餌塊粑
餌塊粑
餌塊粑
後於1652年,明朝滅亡后,南明永曆皇帝在逃亡過程中,經廣西遷入我省安龍,永曆倉皇奔逃到達安龍時,生下一場大病,全身發冷,無奈中進入當地一農戶家休憩養病,巧逢農戶家正在打“耳”粑祝壽,眾人見狀,提議用布包將剛打好的燙熱“耳”粑包住當作枕頭,為其取暖禦寒,永曆皇帝才得以救助。燙熱的“耳”粑經永曆皇帝當作睡枕后,逐漸冷卻成類似於“枕頭”狀的外形,“耳”粑因此被布依族人作為皇室之物稱為“枕頭粑”,象徵著健康、吉祥與安康。
布依族有自己的語言和文字,但目前已經遺失。隨著漢字的引入,“耳”粑作為一種食品,食用時又需切成塊狀,名稱上便被漢化稱為“餌塊粑”。打“餌塊粑”過年已屬於當地布依民族傳統的一種風俗活動,通過祖祖輩輩流傳至今,每到大年除夕之前,當地的民族每家每戶都要用本地方獨特的優質“豌米”,將其煮熟后趁熱用杵舂成米咨,冷卻后可切片、切絲后將其以蒸、煮、煎、炒、炸等方式食用,成為當地民間過年過節不可缺少的一種活動。當地民族認為“餌塊粑”不僅是一種節日美食,而且歲歲為人們帶來新的希望,是一種吉利、神奇的象徵。每每在客人到來或濃重的節日,都會用自家親手舂的“餌塊粑”款待客人和分送給親戚朋友,以示熱情與祝福。
由於“餌塊粑”具有其獨特口味和多種食用方法,除了過年過節食用之外,已成為當地人不可缺少的主食之一,養育著勤勞善良的安龍人民,逐漸被人們日常生活所接受。隨著改革開放的深入,我州許多仁人志士看重商機,將其作為商品不分季節的將“餌塊粑”做成了各種不同規格的品種,推向了市場。並因其具有濃烈的地方特色風味和當地民族的人文主義色彩而被外界其他民族和地區接受,成為風靡一時的貴州特色旅遊食品。“餌塊粑”被推廣后,由於外地人口音不一,又被稱為“二塊粑”“餌快粑”等,提升了餌塊粑在省內外的知名度。
餌塊粑
製作方法:
煮。酸菜切成細節,餌塊粑切成0.5厘米寬、5厘米長的條,鍋內燒沸水,將酸菜放入水中煮2--3分鐘,加入豬油、鹽、味精、姜沫,然後放入餌塊粑煮熟,加入熟火腿攪勻稍煮,撒上蔥花即成。