Angel

1997年莎拉克勞克蘭演唱歌曲

這是一首著名的英語歌曲,曲調溫柔,聽後會有溫暖的感覺,娓娓動人。有時會因為“天使”這個歌名而被誤認為是首聖誕節歌曲,但《Angel》其實是歌手受《Rolling Stone》的一系列關於音樂人在樂壇的壓力下,利用毒品意圖擺脫困境的文章、報道,特別是樂隊Smashing Pumpkins巡迴演出鋼琴演奏者Jonathan Melvoin因吸噬過量海洛因而於1996年去世的啟發,創作出來的。

這裡“天使”代表著使成癮者們不斷屈服的毒品。這首歌,用她自己的話說,是關於“試圖不要去為他人的問題負責,而是要善待自己”;不管你在經歷著什麼,當你在天使的懷抱中,你會得到安慰,所以要相信生活,相信生命,不要放棄。

歌曲歌詞


Sarah McLachlan的《Angel》

英文歌詞

Angel, Sarah McLachlan
Spend all your time waiting for that second chance
For the break that would make it okay
There's always some reason to feel not good enough
And it's hard at the end of the day
I need some distraction or a beautiful release
Memories seep from my veins
Let me be empty and weightless and maybe
I'll find some peace tonight
In the arms of the Angel fly away from here
From this dark, cold hotel room, and the endlessness that you feel
You are pulled from the wreckage of your silent reverie
You are in the arms of the Angel; may you find some comfort here
So tired of the straight line, and everywhere you turn
There're vultures and thieves at your back
The storm keeps on twisting, you keep on building the lies
That make up for all that you lack
It don't make no difference, escape one last time
It's easier to believe
In this sweet madness, oh this glorious sadness
That brings me to my knees
In the arms of the Angel fly away from here
From this dark, cold hotel room, and the endlessness that you feel
You are pulled from the wreckage of your silent reverie
You are in the arms of the Angel
May you find some comfort here
In the arms of the Angel
May you find some comfort here

中文歌詞

天使
莎拉·克勞克蘭
用全部的時間等待第二次機會
因為逃避能使一切更好
總是有理由說感覺不夠好
在一日將盡之時覺得難過
我需要散散心,或是一個美麗的解脫
回憶自我的血管滲出
讓我體內空無一物,了無牽掛
也許今晚我可以得到一些平靜
在天使的懷裡
飛離此地
遠離黑暗、陰冷的旅館房間
和你無窮的懼怕
你在無聲的幻夢殘骸中被拉起
在天使的懷裡
願你能得到安慰
厭倦了走直線
你轉彎的每一個地方
總有兀鷹和小偷跟在身後
暴風雨仍肆虐不止
你仍在建構謊言
以彌補你所欠缺的
但那於事無補,再逃避一次
會使人更容易相信
在這甜蜜的瘋狂、光榮的憂傷里
使我頷首屈膝
在天使的懷裡
飛離此地
遠離黑暗、陰冷的旅館房間
和你無窮的懼怕
你在無聲的幻夢殘骸中被拉起
在天使的懷裡
願你能得到安慰
在天使的懷裡
願你能得到安慰

中英歌詞

Angel, Sarah McLachlan
Spend all your time waiting for that second chance
枉費所有的時光,去等待再次的奇迹
For the break that would make it OK
等待一次轉機,一切釋然
There's always some reason to feel not good enough
卻總有異樣,讓人永難感覺滿足
And it's hard at the end of the day
最是在白晝即將離去,教人無法喘息
I need some distraction or a beautiful release
我在找散心的樂子,也許是完美的釋放
Memories seep from my veins
記憶滲透我的血脈
Let me be empty and weightless and maybe
令我空虛卻輕飄無力,恍惚中感覺
I'll find some peace tonight
今宵或許能陶醉於寧靜
In the arms of the Angel fly away from here
在天使的懷抱之中,遠遠飄遊而去
From this dark, cold hotel room, and the endlessness that you feel
飛離旅館客房清冷陰暗,飛離令人壓抑的無邊靜寂
You are pulled from the wreckage of your silent reverie
從你沉寂幻想的災難中得以解脫
You are in the arms of the Angel; may you find some comfort here
在天使的懷抱之中;願你得此安憩
So tired of the straight line, and everywhere you turn
厭倦了直來直往,只是每個轉彎過角(隱喻:難以接受現實,總在製造著假象安慰 自我?)
There're vultures and thieves at your back
都有盜賊藏匿在你身後覬覦(隱喻:荒廢的時間總會從你身邊奪走一些……?)
The storm keeps on twisting, you keep on building the lies
放任狂風漫卷,你還在構築謊言的牆壘
That make up for all that you lack
拿來填補饑渴的慾望
It don't make no difference, escape one last time
那不會改變什麼,某一個“最後的逃避”而已
It's easier to believe
那隻會教人更深信不疑
In this sweet madness, oh this glorious sadness
那甜蜜的痴狂啊,那炫目的哀傷
That brings me to my knees
——都教我甘心屈膝在地
In the arms of the Angel fly away from here
在天使的懷抱之中,遠遠飄遊而去
From this dark, cold hotel room, and the endlessness that you feel
飛離旅館客房清冷陰暗,飛離令人壓抑的無邊靜寂
You are pulled from the wreckage of your silent reverie
從你沉寂幻想的災難中得以解脫
You are in the arms of the Angel; may you find some comfort here
在天使的懷抱之中;願你得此安憩
In the arms of the Angel; may you find some comfort here
在天使的懷抱之中;願你得此安憩

歌手簡介


Sarah McLachlan
擁有西洋歌壇“知性女聲掌門人”之稱,以電影《City Of Angel》(天使之城)主題曲Angel成為轟動全球國民情歌的加拿大女歌手Sarah McLachlan總算推出讓歌迷苦等六年的全新專輯《Afterglow》(《Afterglow》是目前市場和學術網路詢問度最高的新片),這位行事風格低調的女歌手歷經喪母和女兒的新生后重返歌壇,再度造成轟動。該專輯在美國已近40萬張銷售空降排行亞軍,締造個人最佳銷售紀錄!
Sarah McLachlan 更因為一手創辦空前的女性搖滾音樂演唱盛事--“莉莉絲音樂節”,讓眾多歌手崇拜不已。“莉莉絲音樂節”讓 Sarah McLachlan 成為當代創作女聲一姐,也影響眾多當代多位歌手。其中全球狂賣的蒂朵就是 Sarah McLachlan 的頭號歌迷。
Sarah McLachlan 在西洋歌壇眾多才女中享有崇高地位。1988年出道后,就已經是加拿大歌壇新生代最被看好的創作才女,幾年來,她的專輯《Fumbling Towards Ecstasy》和《Surfacing》更讓 Sarah McLachlan 成為西洋歌壇“知性女聲掌門人”。迄今她已出版八張專輯,寫下兩千五百萬張唱片銷售,並且奪取三座葛萊美獎,包括兩座最佳女歌手的肯定。而97年在演唱會市場及主辦單位反動聲浪下,她創辦以歌頌女性的“莉莉絲音樂節”演唱活動,在流行音樂史上絕對可說是空前創舉,共有超過百名知名女藝人不計排名輩分參與,吸引兩百萬名觀眾,累計超過七百萬美金公益基金,徹底將音樂和社會工作做了完美結合,聲勢直達高峰。為了表彰 Sarah McLachlan 對女性權益挺身而出的信念,及其創辦“莉莉絲音樂節”的勇氣,1998年,紐約州長頒發了伊利莎白遠見獎(Elizabeth Cady Stanton Visionary Award) 給 Sarah McLachlan,公開的感謝她對宣揚女性在音樂界的工作權不遺餘力的重要貢獻。只是在當紅之際,Sarah McLachlan 卻選擇回歸家庭。喜歡下廚作菜的 Sarah McLachlan 甚至於1999年出版食譜,也造成風潮。

歌曲鑒賞


不過,最讓人津津樂道的是,披頭士大老 Paul McCartney 1999年曾因為現場聆聽 Sarah McLachlan 演唱這首歌曲而淚流滿面,原來當時他想起了已逝愛妻琳達,Sarah McLachlan 的歌聲給了他最多的感動。

翻唱版本


發行時間歌曲歌手專輯
2001-12-04AngelWestlife《World of OUR own》
2008-10-07AngelSarah McLachlan《Sarah McLachlan精選集》