衙內
衙內
衙內是一個漢語辭彙,拼音為yá nèi,基本意思是宮禁之內。出自《舊唐書·德宗紀上》:“己亥,敕左右衛上將軍、大將軍,並於衙內宿。”
衙門
[palace guard] 唐代稱擔任警衛的官員,五代和宋初這種職務多由大臣子弟擔任,後來泛指官僚的子弟。今多是老百姓對一些有著惡劣行為的高官子弟的稱謂。
“恰待下拳時,認的是本管高太尉螟蛉之子——高衙內。”——《水滸傳》
詳細解釋
1.宮禁之內。《舊唐書·德宗紀上》:“己亥,敕左右衛上將軍、大將軍,並於衙內宿。”
2.五代及宋初,藩鎮的親衛官有衙內都指揮使、牙內都虞侯等,多以子弟充任。“牙”訛變為“衙”。后因稱官府的子弟為衙內。宋孔平仲《珩璜新論》卷四:“或以衙為廨舍,早晚聲鼓,謂之衙鼓,報牌謂之衙牌,兒子謂之衙內。”《水滸傳》第七回:“恰待下拳時,認的是本管高太尉螟蛉之子高衙內。”《初刻拍案驚奇》卷二三:“保正道:‘這等是衙內了。請問當時乳名,可記得么?’”
猛獸的利牙,古時常用來象徵武力。“牙門”系古代軍事用語,是軍旅營門的別稱。當時戰事頻繁,王者打天下,守江山,完全憑藉武力,因此特別器重軍事將領。軍事長官們以此為榮,往往將猛獸的爪、牙置於辦公處。後來嫌麻煩,就在軍營門外以木頭刻畫成大型獸牙作飾,營中還出現了旗杆端飾有獸牙、邊緣剪裁成齒形的牙旗。於是,營門也被形象地稱作“牙門”。
“衙內”本是掌理禁衙的官職,唐代籓鎮相沿以親子弟管領這種職務,宋元時便稱官家子弟為“衙內”,猶如稱“王孫”“公子”一樣。元雜劇里所稱“衙內”,則是影射當時的蒙古官員,包括元代的諸王、勛貴和權臣。他們多仗勢欺民,並與官府、富戶勾結,干預民政,搶奪人民財物或良家婦女,是讓百姓又憎又怕的人物,雜劇中對這類權豪勢要,毫不留情的加以披露與諷刺。有人將政府機關稱作“衙”的,在政府機關內工作即被稱作“在衙內當差”。
漢末時,“衙門”成了軍旅營門的別稱。這一名稱逐漸移用於官府。《武瓦聞見記》中記載:“近俗尚武,是以通呼公府為‘公牙’,府門為‘牙門’,字稍訛變轉而為‘衙’也。”唐朝以後,“衙門”一詞廣為流行。到了北宋以後,人們就幾乎只知道“衙門”而不知有“牙門”了。