苗生

苗生

[5]壚頭:指酒店。 [28]苗氏,指苗生。 [30]邑:縣,指同縣。

作品簡介


龔生,岷州人[1].赴試西安,憩於旅舍,沽酒自酌。一偉丈夫人,坐與語。生舉厄勸飲,客亦不辭。自言苗姓,言噱粗豪[2].生以其不文,偃蹇遇之[3].酒盡,不復沽。苗生曰:“措大飲酒[4],使人悶損!”起向壚頭沽[5],提巨瓻而入。生辭不飲,苗捉臂勸酹[6],臂痛欲折。生不得已,為盡數觴。苗以羹碗自吸[7],笑曰:“仆不善勸客,行止惟君所便。”生即治裝行。約數里,馬病卧於途,坐待路側。行李重累,正無方計,苗尋至[8].詰知其故,遂謝裝付仆,已乃以肩承馬腹而荷之,趨二十餘里,始至逆旅,釋馬就櫪[9].移時,生主僕方至。生乃驚為神,相侍優渥,沽酒市飯,與共餐飲。苗曰:“仆善飯,非君所能飽,飫飲可也。”引盡一瓻,乃起而別曰:“君醫馬尚須時日,余不能待,行矣。”遂去。
後生場事畢,三四友人邀登華山[10],藉地作筵[11].方共宴笑,苗忽至,左攜巨尊,右提豚肘,擲地曰:“聞諸君登臨[12],敬附驥尾[13].”
眾起為禮,相併雜坐,豪飲甚歡,眾欲聯句[14].苗爭日:“縱飲甚樂,何苦愁思。”眾不聽,設“金谷之罰”[15].苗曰:“不佳者,當以軍法從事[16]!”眾笑曰:“罪不至此。”苗曰:“如不見誅,仆武夫亦能之也。”
首座靳生曰:“絕……憑臨眼界空[17].”苗信口續曰[18]:“唾壺擊缺劍光紅[19].”下座沉吟既久[20],苗遂引壺自傾。移時,以次屬句[21],漸涉鄙俚[22].苗呼曰:“只此已足,如赦我者,勿作矣!”眾弗聽。苗不可復忍,遽效作龍吟[23],山谷響應;又起俯仰作獅子舞。詩思耽亂,眾乃罷吟,因而飛觴再酌。時已半酣,客又互誦鬧中作[24],迭相讚賞。苗不欲聽,牽生豁拳[25].勝負屢分,而諸客誦贊未已。苗厲聲曰:“仆聽之已悉。此等文只宜向床頭對婆子讀耳,廣眾中刺刺者可厭也!”眾有慚色,更惡其粗莽,遂益高吟。苗怒甚,伏地大吼,立化為虎,撲殺諸客,咆哮而去。所存者,惟生及靳。
靳是科領薦[26].后三年,再經華陰,忽見釉生,亦山上被噬者。大恐欲馳,嵇捉鞚使不得行[27].靳乃下馬,問其何為。答曰:“我今為苗氏之倀[28],從役良苦。必再殺一士人,始可相代。三日後,應有儒服儒冠者見噬於虎,然必在蒼龍嶺下,始是代某者。君於是日,多邀文士於此,即為故人謀也。”靳不敢辨,敬諾而別。至寓,籌恩終夜,莫知為謀,自拚背約,以聽鬼責。適有表戚蔣生來,靳述其異。蔣名下士[29],邑尤生考居其上[30],竊懷忌嫉。聞靳言,陰欲陷之。折簡邀尤,與共登臨,自乃著白衣而住[31],尤亦不解其意。至嶺半,餚酒並陳,敬禮臻至。會郡守登嶺上,與蔣為通家[32],聞蔣在下,遣人召之。蔣不敢以白衣往,遂與尤易冠服。交著未完[33],虎驟至,銜蔣而去。
異史氏曰:“得意津津者[34],捉衿袖,強人聽聞;聞者欠伸屢作[35],欲睡欲遁,而誦者足蹈手舞,茫不自覺。知交者亦當從旁肘之躡之[36],恐座中有不耐事之苗生在也。然嫉忌者易服而斃,則知苗亦無心者耳,故厭怒者苗也——非苗也。”
據《聊齋志異》鑄雪齋抄本
“註釋”
[1]岷州:古州名,州治在今甘肅省岷縣。
[2]言噱(jué決):言談笑語。噱,笑。
[3]偃蹇遇之:傲慢地待他。偃塞,驕傲。遇,對待。
[4]措大:對貧寒讀書人的輕侮稱呼。
[5]壚頭:指酒店。壚,酒店安置酒瓮的土墩,因以代稱酒店。
[6]酹(jiào叫):飲盡杯中酒;乾杯。
[7]羹碗:湯碗。自吸:自飲。
[8]尋至:旋即來到。
[9]釋馬:放下肩負之馬。櫪:馬槽。
[10]華(huà化)山:五嶽中的西嶽,也稱太華山,在陝西省華陰縣南。
[11]藉地作筵:以地作席。筵,鋪在地上的坐具。古人席地而坐,飲食部置於几筵間,后因稱招人飲食為設筵,稱酒席為筵席。
[12]登臨:登山臨水,指遊覽山水。
[13]敬附驥尾:謙詞。意謂敬附名士之後而得到榮耀。《史記·伯夷列傳》:“伯夷、叔齊雖賢,得夫子而名益彰;顏淵雖篤學,附驥尾而行益顯。”
驥,千里馬。
[14]聯句:舊時作詩方式之一!兩人或多人共作一詩,相聯成篇。多用於朋友間飲宴時的應酬。
[15]“金谷之罰”:意謂作詩不成,罰酒三杯。《世說新語·品藻》注引晉石崇《金谷詩序》,謂石崇築園於洛陽金谷澗中,曾於此游宴,歡送征西大將軍王詡歸長安:“遂各賦詩,以敘中懷。或不能者,罰酒三斗。”后因稱宴會中罰酒三杯為“金谷之罰”或“金谷酒數”。
[16]以軍法從事:按軍法處罰。《漢書·高五王傳》,謂呂后召集宴飲,命令朱虛侯劉章為監酒吏。劉章說:“臣將種也,請得以軍法行酒。”呂后表示同意。席間諸呂中有一人酒醉逃席,劉章追上,拔劍斬之。
[17]絕……(yǎn掩):山的高險處。……,山峰。憑臨:憑高臨視。
[18]信口:出言不假思索。
[19]唾壺擊缺:《世說新語·豪爽》:“王處仲(王敦)每酒後輒詠:
‘老驥伏櫪,志在千里:烈士暮年,壯心不已。’以如意打唾壺,壺口盡缺。“
后因以“唾壺擊缺”,表示豪情壯懷的激發。劍光紅:此用劍擊唾壺,顯示武夫本色。
[20]下座:下手座位上的人。
[21]以次屬(zhǔ主)句:按次序聯句。屬,連接。
[22]鄙俚:粗俗。
[23]龍吟:龍的叫聲。
[24]闈中作:科舉考場中所作的文字,指應試的八股文。
[25]豁拳:也叫“猜拳”,飲酒時助興取樂的一種遊戲。兩人同時出拳伸指喊數,喊中兩人伸指之和者勝,負者罰飲。
[26]靳是科領薦:據山東省博物館抄本,原無“靳”字。
[27]捉鞚(kòng控):抓住馬絡頭。鞚,有嚼口的馬絡頭。
[28]苗氏,指苗生。倀(chāng昌):迷信傳說,人被虎嚙死後,鬼魂為虎服役,引虎吃人。這種鬼叫作“倀”。
[29]名下士:有文名的讀書人。
[30]邑:縣,指同縣。
[31]白衣:猶言布衣。古時沒有官職或沒有功名的人著白衣。此指便服,
不同於生員的冠服。
[32]通家:世交。
[33]交著:互換冠服。著,穿。
[34]津津:言之有味。津,指見美味而口生津。
[35]欠伸:打呵欠,伸懶腰!形容不感興趣。
[36]知交者:知己的朋友。肘之躡之:用肘碰他,用腳踏他,示意制止。