共找到26條詞條名為怦然心動的結果 展開
怦然心動
日本女歌手渡邊麻友個人出道單曲
《怦然心動》(日語:シンクロときめき)是日本女子偶像團體AKB48成員渡邊麻友的首張個人單曲,於2012年2月29日,以通常盤和初回生產限定盤A、B、C的形式發售,總計有四個不同的CD版本。發行首周以約12.3萬張的銷量登上日本公信榜周榜第二。
主打歌《怦然心動》曲風輕快可愛,是同年播出的、渡邊麻友第一部主演的電視劇《欺詐偶像》的片頭曲。該單曲的發行使得渡邊麻友成為了繼前田敦子、板野友美、岩佐美咲之後,AKB48中的第4位既是成員又獨唱出道的歌手。2012年7月下旬,索尼音樂正式將該單曲引進中國內地發行。
基本信息 | 發售形式 | 內容 | 編號 |
標題:シンクロときめき(中文:怦然心動) 發售日期:2012年2月29日 類型:單曲 / 發售地:日本 唱片公司:Sony Music Records 歌手:渡邊麻友 / 製作人:秋元康 曲風:J-POP / 語言:日語 附註:初回生產限定盤A、B、C與通常盤的初回盤中的禮品為原創交換卡片一張(共5種,隨機封入一種)和特別活動參加應募券一張。 | 通常盤 | CD + 禮品 (禮品僅限初回盤) | SRCL-7880 |
初回生產限定盤A | CD + DVD + 禮品 | SRCL-7874~5 | |
初回生產限定盤B | CD + DVD + 禮品 | SRCL-7876~7 | |
初回生產限定盤C | CD + DVD + 禮品 | SRCL-7878~9 |
通常盤(自然まゆゆ) | 初回A(偶像まゆゆ) | 初回B(時髦まゆゆ) |
初回C(宇佐しじみ) |
2012年2月8日,作為單曲發售的前奏,主打歌《怦然心動》的手機鈴聲在recochoku網站發布,提供收費下載。2月15日,單曲中的另一首歌曲《サバの缶詰》(中文譯名“鯖魚罐頭”,電視劇《欺詐偶像》的片尾曲)的手機鈴聲也在recochoku網站發布,提供收費下載。2月29日,單曲發售當日,單曲中歌曲在日本MTI公司經營的音樂下載網站musicjp上線,翌日,該單曲在mora上亦進行了發布,兩者都提供所有歌曲的收費下載。2012年11月7日,單曲中的所有歌曲在iTunes Store解禁,提供付費下載。
2012年3月2日,該單曲由索尼音樂在台灣推出,與日版一樣,發售式樣分為一般盤和初回A、B、C盤,曲目和DVD內容亦與日版相同,並且隨單曲隨機封入五款麻友友小卡其中一款。
2012年7月下旬,該單曲由索尼音樂正式引進中國內地發行,是AKB48成員作品首次在內地的發行。引進版收錄了《怦然心動》及《給編辮子的你》兩首歌及其伴奏,內附2張日版同款寫真卡。
1.シンクロときめき (中文:怦然心動)作詞:秋元康/作曲:岡村郁二郎/編曲:岡村郁二郎/時長:3:52
2.三つ編みの君へ(中文:給編辮子的你)作詞:秋元康/作曲:伊藤心太郎/編曲:生田真心/時長:4:14
3.新宿優等生 作詞:秋元康/作曲:宮島律子/編曲:野中“まさ”雄一/時長:4:25
4.シンクロときめき(純音樂)
5.三つ編みの君へ(純音樂)
6.新宿優等生(純音樂)
1.シンクロときめき(中文:怦然心動)作詞:秋元康/作曲:岡村郁二郎/編曲:岡村郁二郎/時長:3:52
2.三つ編みの君へ(中文:給編辮子的你)作詞:秋元康/作曲:伊藤心太郎/編曲:生田真心/時長:4:14
3.ラベンダーのジュータン(中文:薰衣草絨毯)作詞:秋元康/作曲:Sungho/編曲:田中直/時長:4:29
4.シンクロときめき(純音樂)
5.三つ編みの君へ(純音樂)
6.ラベンダーのジュータン(純音樂)
1.シンクロときめき(中文:怦然心動)作詞:秋元康/作曲:岡村郁二郎/編曲:岡村郁二郎/時長:3:52
2.三つ編みの君へ(中文:給編辮子的你)作詞:秋元康/作曲:伊藤心太郎/編曲:生田真心/時長:4:14
3.マユユロイド (中文:麻友友機器人)作詞:秋元康/作曲:古城康行/編曲:武藤星児/時長:4:19
4.シンクロときめき(純音樂)
5.三つ編みの君へ(純音樂)
6.マユユロイド(純音樂)
1.シンクロときめき(中文:怦然心動)作詞:秋元康/作曲:岡村郁二郎/編曲:岡村郁二郎/時長:3:52
2.三つ編みの君へ(中文:給編辮子的你)作詞:秋元康/作曲:伊藤心太郎/編曲:生田真心/時長:4:14
3.サバの缶詰(中文:鯖魚罐頭)作詞:秋元康/作曲:ray.m/編曲:ray.m/時長:4:25
4.シンクロときめき(純音樂)
5.三つ編みの君へ(純音樂)
6.サバの缶詰(純音樂)
1.怦然心動 作詞:秋元康/作曲:岡村郁二郎/編曲:岡村郁二郎/時長:3:52
2.給編辮子的你 作詞:秋元康/作曲:伊藤心太郎/編曲:生田真心/時長:4:14
3.怦然心動(純音樂)
4.給編辮子的你(純音樂)
DVD特典:渡邊麻友師從結城貢學習料理
初回生產限定盤A:1.シンクロときめき-MUSIC VIDEO-(《怦然心動》MV);2.Making of シンクロときめき(《怦然心動》MV拍攝花絮);3.花嫁修業 料理研究家・結城貢先生に弟子入り(新娘教室 成為料理研究家 結城貢老師的弟子)!
初回生產限定盤B:1.シンクロときめき-MUSIC VIDEO-;2.Making of シンクロときめき;3.渡辺麻友史~History of Mayu Watanabe~
初回生產限定盤C:1.シンクロときめき-MUSIC VIDEO-;2.Making of シンクロときめき;3.宇佐しじみ38歳。私の日常お見せしまゆゆ(宇佐しじみ38歲。看看我的日常生活麻友友)
《怦然心動》MV截圖
シンクロときめき怦然心動
作詞:秋元康/作曲:岡村郁二郎/編曲:岡村郁二郎
演唱:渡邊麻友
歌詞:
フェンス乗(の)り越(こ)え非常口(ひじょうぐち)抜(ぬ)けて
fen su no ri ko e hi jo u gu chi nu ke te
翻過圍牆 穿過緊急出口
教室(きょうしつ)までの最短(さいたん)コースさ
kyo u shi tsu ma de no sa i tan ko u su sa
這是去教室的最短路線
ふと隣(となり)を見(み)たら 遅刻(ちこく)常習犯(じょうしゅうはん)
fu to to na ri o mi ta ra chi ko ku jo u shu u han
下意識地瞄了一下旁邊的遲到專業戶
君(きみ)と競(きそ)い合(あ)ってた
ki mi to ki so i a te ta
展開了競賽
螺旋(らせん)階段(かいだん)登(のぼ)って行(ゆ)く時(とき)
ra sen ka i dan no bo te yu ku to ki
登上那螺旋的階梯時
(君(きみ)が先(さき)に登(のぼ)っているから)
(ki mi ga sa ki ni no bo te i ru ka ra)
(你卻搶先一步登了上去)
制服(せいふく)のスカート短(みじか)すぎるよ
se i fu ku no su ka a to mi ji ka su gi ru yo
你的裙子也太短了吧
(君(きみ)のおしりがチラチラ目(め)の毒(どく))
(ki mi no o shi ri ga chi ra chi ra me no do ku)
(你搖晃的小屁屁令我心跳加速)
あと數(すう)秒(びょう)后(ご)には 始業(しぎょう)チャイムが鳴(な)る
a to su u byo u go ni wa shi gyo u cha i mu ga na ru
還有數秒 上課鈴將要響起
そんなこと気(き)にしていられない
son na ko to ki ni shi te i ra re na i
我沒有閒情逸緻去想這些事情了
今(いま)は脇目(わきめ)もふらずに
i ma wa wa ki me mo fu ra zu ni
現在是一往無前
同(どら)じゴールまで走(はし)れ
do ra ji go o ru ma de ha shi re
就在終點的前面奔跑著
この息(いき)遣(つか)い 脈(みゃく)の打(う)ち方(かた)
ko no i ki tsu ka i mya ku no u chi ka ta
這種呼吸和脈搏
仆(ぼく)はドッキ!ドッキ!ドッキ!戀(こい)の予感(よかん)
bo ku wa do kki do kki do kki ko i no yo kan
我心中那股戀愛的預感 已經不能停止
吹(ふ)き出(だ)す汗(あせ)も 亂(みだ)れる髪(かみ)も
fu ki da su a se mo mi da re ru ka mi mo
那灑下的汗水 那散亂的頭髮
二人(ふたり)の気(き)持(も)ちは シンクロときめき
fu ta ri no ki mo chi wa shin ku ro to ki me ki
兩人的感覺 正如彼此的心跳一樣同步
どうにかセーフ席(せき)に座(すわ)っても
do u ni ka se e fu se ki ni su wa te mo
即使安全地坐到位置上
(なぜか心臓(しんぞう)落(お)ち著(つ)かないんだ)
(na ze ka shin zo u o chi tsu ka na in da)
(卻為何心無法平息悸動)
先生(せんせい)の話(はなし)は眠(ねむ)くなるよ
sen se i no ha na shiwa ne mu ku na ru yo
老師說的就像是催眠曲
(頭(あたま)は君(きみ)のことでいっぱいさ)
(a ta mawa ki mi no ko to de i pa i sa)
(腦子裡到處都浮現著你)
窓(まど)の向(む)こう見(み)たら2年(ねん)C組(くみ)で
ma do no mu ko u mi ta ra ni nen shi i ku mi de
瞥了一眼窗另一端的2年C班
君(きみ)もまた授業(じゅぎょう)に 飽きていた
ki mi mo ma ta ju gyo u ni a ki te i ta
看到你也是對上課感到毫無興緻
ちょっと不思議(ふしぎ)なくらいに
cho to fu shi gi na ku ra i ni
感到有點不可思議
同(おな)じ行動(こうどう)をしてる
o najiko u do u o shi te ru
我們的行動是如此契合
何(なに)が好(す)きとか 何(なに)が大事(だいじ)とか
na niga su ki to ka na ni ka da i ji to ka
譬如喜好什麽 重視什麽的
きっとピンとピンとピンと 一致(いっち)するんだ
ki to pin to pin to pin to i chi su run da
肯定是完美地相同一致
どんな漫畫(まんが)とか どんな音楽(おんがく)とか
don na man ga to ka don na on ga ku to ka
無論是哪種漫畫 還是哪種音樂
二人(ふたり)のセンスは シンクロときめき
fu ta ri no sen su wa shin ku ro to ki me ki
兩人的品位 也正如彼此心跳一樣同步
この息(いき)づかい 脈(みゃく)のうちかた
ko no i ki zu ka i mya ku no u chi ka ta
這種呼吸和脈搏
仆(ぼく)はドッキ!ドッキ!ドッキ!戀(こい)の予感(よかん)
bo ku wa do kki do kki do kki ko i no yo kan
我心中那股戀愛的預感 已經不能停止
吹(ふ)き出(だ)す汗(あせ)も 亂(みだ)れる髪(かみ)も
fu ki da su a se mo mi da re ru ka mi mo
那灑下的汗水 那散亂的頭髮
二人(ふたり)の気持(きも)ちは シンクロ中(じゅう)
fu ta ri no ki mo chi wa shin ku ro ju u
兩人的感覺 正在同步
惹(ひ)かれてゆくのは シンクロときめき
hi ka re te yu ku no wa shin ku ro to ki me ki
能讓我動心的 就是我們同步的心跳
發行首日即空降日本公信榜日榜冠軍,在同年2月27日—3月4日的公信榜周榜上,以約12.3萬的銷量,初次上榜即收穫第2名的好成績。該唱片獲得了日本唱片協會的金唱片認證。在中國內地決定2012年7月下旬將該單曲引進之後,引進版預售銷量曾奪得京東日榜第一、日韓類唱片銷量榜第一,還成為了亞馬遜的“每周一星”。
出道紀念LIVE和特別節目
索尼音樂辦公樓中的渡邊麻友
單曲發行紀念小型歌友會
3.20歌友會上為渡邊麻友慶生
在3月20日的歌友會上,活動快結束時現場忽然推出了巨型的大蛋糕,幫即將在3月26日滿18歲的麻友友慶生,約5000人一同提前替麻友友慶生,讓現場充滿了溫馨的畫面。
渡邊麻友公式照