撒但

詞語

撒但是現代詞,是一個專有名詞,指的是敵擋者。

概要


Satan,the Accuser。
字面上是敵擋者【didangzhe】。

介紹


1.敵擋者【didangzhe】:accuser,enemy。在舊約聖經中是正規的希伯來語“敵擋者”或“敵人”。第一次使用“撒但”一詞是一位順從的神,他反對以色列的敵人巴蘭(民數記22:22,在CUV中翻譯成“敵擋他”)。更經常的是“撒但”被用作以色列民的敵人,如哈達(列王紀上11:14)和利遜(列王紀上11:23)。神曾經是大衛的“撒但”(比較歷代志上21:1和撒母耳記下24:1)。約伯記中的"撒但"被神賜予了能力,被稱為降下"神火"(約伯書1:16),擊打約伯(2:7),他但完成順從神(約伯書1:12,2:6),約伯認識到是神而非不順從的天使帶給他災難(約伯書1:21,2:9,19:21,27:2,42:11)。以斯拉和撒迦利亞時代的撒但是人類的敵人(比較以斯拉記4:6和撒迦利亞書3:1)。
2.魔鬼,罪的擬人化【mogui,zui de nirenhua】:devil, a personification of sin。在新約聖經時代撒但是魔鬼"the Devil"(比較馬太福音4:1和馬可福音1:13)的另一個詞。兩個詞之間幾乎沒有區別,新約聖經中完全不同於舊約聖經中那個反對巴蘭和約伯的順從的撒但。新約聖經中使用“撒但”和“魔鬼”是為了和基督對比。見魔鬼【mogui】。撒但這個詞還有一種特殊的用途是“把人交給撒但”,意思是讓某人暫時離開教會接受懲罰(哥林多前書5:5)。如果撒但是一名墮落的天使,保羅不可能要教會這麼做。