共找到4條詞條名為趣味物理學的結果 展開
趣味物理學
武漢出版社圖書
《趣味物理學》是武漢出版社出版的一本書籍,作者是雅科夫·伊西達洛維奇·別萊利曼。
趣味物理學[《趣味物理學》武漢出版社]
《趣味》,讀僅習領域
量課題,且閱讀引勝故及妙趣橫題,各奇思妙及,容恰巧源件,則取材著科幻品。,讀耳熟詳儒勒·凡爾納、威爾斯、馬克·吐溫以及其他作者經典作品的片段,且這些片段中所描述的神奇經歷,既引人入勝,又巧妙地和物理知識點相互聯繫。
值得一提的是,譯者在翻譯《趣味物理學》時,為盡量保留原書風格與精髓,沿用了初版使用的圖片,略有瑕疵。但後期經過精心加工,以雙色的形式呈現給讀者,使讀者在趣味求知的同時,又可賞心悅目,從而對《趣味物理學》所提到的知識有更進一步的理解。總之,《趣味物理學》是一本妙趣橫生、引人入勝而又讓人流連忘返、受益無窮的物理學讀物!
趣味物理學[《趣味物理學》武漢出版社]
為了達到這個目的,書中推出了物理學領域中的大量謎題以及引人入勝的故事和妙趣橫生的問題,當然還有各種奇思妙想以及讓人意想不到的比對。
本書是世界著名科普作家、趣味科學奠基人(蘇聯)雅科夫·伊西達洛維奇·別萊利曼最經典的作品之一,從1916年完成到1986年已再版 22次,並被譯成十幾種文字。在本書中,作者不僅力求向讀者講述物理學 的新知識,在一定程度上幫助讀者了解他已經知道的東西,還希望加深讀 者對物理學重要理論的認知並對這些知識產生更濃厚的興趣,對已掌握的 知識做到活學活用。為了達到這個目的,書中給出了物理學領域中的大量 謎題以及引人人勝的故事和妙趣橫生的問題,當然還有各種奇思妙想以及 讓人意想不到的比對,這些內容大都來源於我們生活中每天都會發生的事 件,有的取材於著名的科學幻想作品。比如,書中引用了儒勒·凡爾納、威爾斯、馬克·吐溫以及其他作者作品的片段,這些片段中所描述的神奇 經歷,不僅引人入勝,而且可以作為鮮活的實例,在傳授知識的過程中起 到奇妙的作用。在此,我將這一寶貴的作品翻譯為中文,真誠地向讀者朋友們推出,希望借別萊利曼大師的智慧來激活讀者的科學想象力,教會讀者如何按照 物理學方式去思考。翻譯過程中,我力爭保持這一偉大作品的精髓和原 貌,讓語言風格更有趣、生動。同時,結合了現代科學知識,對作品進行 了一些小小的補充,但沒有進行大規模的修改,因為作者對物理學知識的 深入解讀至今鮮有人能夠超越,他的這部作品無論是選材還是示例,可謂 盡善盡美,時至今日仍符合讀者閱讀習慣,從未落後。眾所周知,在1936年以後,物理學有了飛速發展,並出現了許多新 的發現和研究成果,而這些正是本書中未能提及的。但就物理學原理的論 述,至今仍然被視為權威,比如書中關於航天原理的論述。如果試圖將物 理學領域所有最新的發現和研究成果都反映在本書中,那麼本書的內容就 會大大增加,導致知識龐雜,這不但不利於讀者的閱讀和使用,也不利於 對經典作品的保護和傳播。
第一章 速度和運動的疊加 | 我們的運動速度有多快? 與時間賽跑 千分之一秒 時間放大鏡 什麼時候我們轉繞太陽運動得更快些:白天,還是夜晚? 車輪的謎題 車輪上最慢的部分 這不是個開玩笑的問題 小船是從哪裡駛過來的? |
第二章 重力和重量?槓桿?壓力 | 請站起來 行走與奔跑 應該怎樣從行進的車廂中跳下來? 用手抓住一顆子彈 西瓜炮彈 站在秤台上 物體在什麼地方會更重一些 物體在下落時有多重? 炮彈奔月記 儒勒?凡爾納筆下的月球之旅以及這種旅行究竟應該是什麼樣的 用不準的天平測量出正確的重量 比自己更有力量 為什麼磨尖的物體更容易刺入? 就像深海怪獸一樣 |
第三章 介質的阻力 | 子彈與空氣 超遠距離的射擊 紙風箏為什麼能夠飛起來? 活的滑翔機 植物沒有發動機,卻可以飛翔 延遲開傘跳傘 飛去來器 |
第四章 轉動?“永動機” | 怎樣分辨熟雞蛋和生雞蛋 “瘋狂魔盤” 墨水旋風 受騙的植物 “永動機” “小故障” 烏菲姆采夫儲能器 怪事不怪 其他“永動機” 彼得大帝時代的“永動機” |
第五章 液體和氣體的特性 | 關於兩把咖啡壺的問題 古人不知道什麼 液體向……上產生壓力! 哪一邊更重? 液體的天然形狀 為什麼鉛彈是圓形的? “沒有底”的高腳杯 煤油的有趣特性 不會沉入水底的硬幣 篩子盛水 泡沫如何為技術服務 臆想的“永動機” 肥皂泡 什麼東西最薄? 不濕手 我們怎麼喝水? 改進的漏斗 一噸木頭與一噸鐵 沒有重量的人 “永動的”鐘錶 |
第六章 熱現象 | 十月鐵路在什麼時候比較長?在夏天,還是在冬天? 沒有受到懲罰的盜竊 埃菲爾鐵塔的高度 從茶杯到玻璃管液位計 浴室中靴子的故事 奇迹是怎樣創造出來的 不用上發條的鐘錶 香煙能教會我們什麼 在開水中不會溶化的冰塊 放在冰上邊,還是放在冰下面? 為什麼窗子關上了,還是有風吹進來? 神秘的風輪 皮襖能夠溫暖我們嗎? 我們的腳下是什麼季節? 為什麼冰是滑的? 關於冰柱的問題 |
第七章 光線 | 被捉住的影子 雞蛋里的小雞雛 搞怪的照片 關於日出的問題 |
第八章 光的反射和折射 | 看穿牆壁 砍掉的腦袋還能說話 放在前邊、還是放在後面? 我們能看見鏡子嗎? 我們在鏡子裡面看見的是誰? 對著鏡子畫畫 最短路徑 烏鴉的飛行 關於萬花筒的老故事和新故事 魔幻宮殿 光為什麼會折射,如何折射? 什麼時候走長路要比走短路還要快? 新魯濱孫 怎樣用冰來生火? 藉助於陽光的幫助 關於海市蜃樓的舊知識和新知識 “綠光” 為什麼會出現綠光呢? |
第九章 一隻眼睛和兩隻眼睛的視覺 | 在沒有照片的年代 為什麼很多人不會看照片? 欣賞照片的藝術 應該把照片拿在什麼距離觀看? 放大鏡的奇怪作用 照片的放大 電影院中的最佳座位 給畫報讀者的建議 欣賞圖畫 什麼是實體鏡? 我們的天然實體鏡 用一隻眼睛看和用兩隻眼睛看 鑒別贗品的簡單方法 巨人的視力 實體鏡中的浩瀚宇宙 三隻眼睛的視覺 光芒是怎樣產生的? 快速運動中的視覺 透過有色眼鏡 “光影的奇迹” 出人意料的顏色變化 書的高度 鐘樓上大鐘的大小 白色的和黑色的 哪個字母更黑一些? 復活的肖像畫 插在紙上的線條和其他視錯覺 近視的人是怎樣看見東西的 |
第十章 聲音和聽覺 | 用聲音代替捲尺 聲音反射鏡 劇院大廳里的聲音 海底傳來的回聲 昆蟲的嗡嗡聲 聽覺上的錯覺 蟈蟈的叫聲是從哪裡傳出來的? 聽覺的奇事 “神奇的腹語者” |
雅科夫·伊西達洛維奇·別萊利曼(1882-1942),生於前蘇聯格羅德省別洛斯托克市。他一生致力於教學和科學寫作,從17歲開始發表作品,一生共完成了105本著作,這些著作大部分都是科普讀物,其中《趣味物理學》到1986年已再版22次。這些作品被翻譯成多國文字在全世界出版發行,其趣味科學系列被譯為十幾種語言,銷量超過2000萬冊,是世界公認的科普名著。1936年別萊利曼在列寧格勒去世,1959年,人們以他的名字命名了一座月球上的環形山,以此來紀念這位人類的科普大師。