YOU RAISE ME UP

2001年神秘園創作的歌曲

《You raise me up》由新世紀音樂樂隊神秘園(Secret Garden)創作並於2001年發行於專輯《Once in a Red Moon》中。由Brendan Graham作詞,Rolf Løvland作曲,Brian Kennedy和Tracy Campbell共同演唱。

創作背景


《You Raise Me Up》由在挪威音樂界享有盛譽,曾為不同的音樂家擔任作曲、監製並身兼鍵盤師、神秘園的兩位主要成員之一的羅爾夫·拉夫蘭作曲。當羅爾夫閱讀了愛爾蘭作家兼詞人布蘭登·格瑞翰所著的暢銷小說《最白的花》后,頗受感動,力邀布蘭登為曲子填詞。
2001年,神秘園發行的《游憶紅月》(Once in a Red Moon)專輯中收入此歌,由當時做客於神秘園的愛爾蘭歌手《大河之舞》(Riverdance)的主唱布來恩·肯尼迪(Brian Kennedy)和黑人靈樂歌手翠茜·坎柏奈勛(Tracy Campbell-Nation)擔綱演唱,並在愛爾蘭和挪威熱銷。此歌曾在紐約市紀念911的儀式上為彰顯消防員英勇救人的事迹而唱響,其時,這個專輯尚未在美國發行。隨後,美國各家電台、電視台不斷播放此歌長達一年之久,據稱超過50萬次以上。

歌曲歌詞


原版
When I am down and, oh my soul, so weary.
當我失意低落之時,我的精神是那麼疲倦不堪。
When troubles come and my heart burdened be.
當煩惱困難襲來之際,我的內心是那麼負擔沉重。
Then, I am still and wait here in the silence.
然而我默默的佇立,靜靜地等待。
Until you come and sit a while with me.
直到你的來臨,片刻地和我在一起。
You raise me up, so I can stand on mountains .
你激勵了我故我能立足於群山之巔。
You raise me up,to walk on stormy seas.
你鼓舞了我,故我能行進於暴風雨的洋麵。
I am strong when I am on your shoulders.
在你堅實的臂膀上我變得堅韌強壯。
You raise me up,to more than I can be.
你的鼓勵使我超越了自我。
There is no life -
世上沒有——
no life without its hunger.
沒有失去熱望的生命。
Each restless heart beats so imperfectly.
每顆悸動的心也都跳動得不那麼完美。
But when you come and I am filled with wonder.
但是你的到來 讓我心中充滿了奇迹。
Sometimes, I think I glimpse eternity.
甚至有時我認為因為有你我瞥見了永恆。
You raise me up,so I can stand on mountains .
你激勵了我故我能立足於群山之巔。
You raise me up,to walk on stormy seas.
你鼓舞了我,故我能行進於暴風雨的洋麵。
I am strongwhen I am on your shoulders.
在你堅實的臂膀上我變得堅韌強壯。
You raise me up,to more than I can be.
你的鼓勵使我超越了自我。
翻唱版
自喬詩·葛洛班在2003年個人專輯《Closer》翻唱取得全球成功之後,幾乎所有後來的版本都沿用了喬詩在專輯《Closer》里的編曲和製作,省去了原版的bridge,加入更加激昂的和聲。
When I am down and oh my soul so weary
When troubles come and my heart burdened be
Then I am still and wait here in the silence
Until you come and sit a while with me
You raise me up so I can stand on mountains
You raise me up to walk on stormy seas
I am strong when I am on your shoulders
You raise me up To more than I can be
You raise me up so I can stand on mountains
You raise me up to walk on stormy seas
I am strong when I am on your shoulders
You raise me up To more than I can be
You raise me up so I can stand on mountains
You raise me up to walk on stormy seas
I am strong when I am on your shoulders
You raise me up To more than I can be
You raise me up so I can stand on mountains
You raise me up to walk on stormy seas
I am strong when I am on your shoulders
You raise me up To more than I can be
You raise me up To more than I can be

歌曲鑒賞


2007年專輯《唱遊心海》中的介紹
2007年專輯《唱遊心海》中的介紹
Secret Garden(神秘園)是這首歌曲的創作者,這首歌也的確是典型Secret Garden的風格。那渾厚的男聲能讓你的聽覺徹底崩潰,間奏的風笛更是讓人深陷音樂深海之中無法自拔。作為少有的勵志和感恩音樂,最後的合唱氣勢磅礴,堅定有力。
根據愛爾蘭傳統民歌Danny Boy獲得了創作靈感,這首歌最初題為《無聲的故事》(Silent Story),由Secret Garden成員Lovland作曲成為世界上最適合被鋼琴和小提琴演奏的經典曲目,Lovland在讀了愛爾蘭小說家和歌曲作家Brendan Graham(布倫丹·格雷厄姆)的小說后,請他為該歌填詞。此歌於神秘園2002年的專輯《紅月》(Once in a Red Moon)中首次發布,由愛爾蘭歌手Brian Kennedy(布賴恩·肯尼迪)(全名Brian Edward Patrick Kennedy)演唱,並在愛爾蘭和挪威銷量較佳,當即佔據各大排行榜冠軍的位置長達十幾周。雖然沒有在美國發行,但是這首歌在美國被用於紀念911事件,僅2004年,《You Raise Me Up》就在美國的電台共計播放了至少500,000多次,2005年年底,僅在美國這首歌就有80餘個版本,並獲得福音音樂獎(Gospel Music Awards)包括“年度最佳歌曲”獎項在內的四個提名。基督教團體Selah演繹的版本也於Billboard的基督教音樂榜單上位列第一。
2002年,神秘園到亞洲巡迴演出,布萊恩因病未能同行,由挪威歌手堅·沃納(Jan Werner Danielsen)演唱此歌,但錄音從未發行。亞洲之行讓神秘園的成員們大為驚訝是:這首歌其實已經傳遍了中國大江南北。

獲得榮譽


時間頒獎方獎項獲獎方結果
2004年第47屆格萊美獎最佳流行男歌手喬詩·葛洛班《You Raise Me Up》提名

翻唱版本


發行時間歌曲歌手專輯
2003年YOU RAISE ME UP丹尼爾·奧丹紐《信念之歌》 
2003年YOU RAISE ME UPBecky Taylor《光芒萬丈》 
2003年YOU RAISE ME UP喬詩·葛洛班《Closer》 
2004年YOU RAISE ME UPSelah《Hiding Place》 
2005年YOU RAISE ME UPWestlife《Face To Face》 
2005年YOU RAISE ME UP凱爾特女人《Celtic Woman》 
2005年YOU RAISE ME UPSheila Walsh《You Raise Me Up》 
2005年YOU RAISE ME UPMichael Ball《Music》 
2007年YOU RAISE ME UP安德烈婭·羅斯《Moon River》

重要演出


時間演出歌手演出場合
2004年喬詩·葛洛班美國第38屆超級碗開幕式 
2005年Westlife、神秘園諾貝爾頒獎典禮

衍生作品


歌曲
發行時間名稱歌手備註
2007年《祈り~You Raise Me Up》朴正炫日語 
2007年《You Raise Me Up (Por Ti Sere)》Il Divo西班牙語 
2007年《You Raise Me Up [Por Ti Seré]》保羅·帕茨西班牙語 
2008年《永不沉沒》信樂團國語