共找到2條詞條名為熊文彬的結果 展開
- 中國藏學研究中心歷史所研究員
- 雲南省怒江傈僳族自治州財政局原局長
熊文彬
中國藏學研究中心歷史所研究員
工作單位:中國藏學研究中心歷史所1982-1986年,在原中央民族學院民語系藏族語言文學專業學習,獲文學學士學位。
1986-1989年,在原中央民族學院藏學研究所藏學專業學習,獲法學碩士學位。
1989-1991年,被分配到中國藏學研究中心從事藏族歷史研究。
1991-1994年,考入中央美術學院美術史系攻讀藏族藝術史,獲文學博士學位。
1994至今,在中國藏學研究中心歷史研究所從事藏族歷史和藝術史研究工作。
2003年8-11月,在澳大利亞悉尼技術大學進修英語。
海外學術交流
1995年2-3月,應邀前往日本大阪國立民族學博物館進行合作研究。
1999年9-10月,應邀前往日本大阪國立民族學博物館進行合作研究。
1999年11月,前往美國芝加哥大學出席漢唐之間的藝術與考古國際學術討論會。同時前往密執安大學出席絲綢之路藝術國際學術討論會。
2001年2月,參加中國藏學家代表團,對美國、加拿大、墨西哥三國的相關學術機構進行了學術交流和訪問。
2002年11月,參見中國藏學家代表團,對日本、韓國、泰國三國的相關學術機構進行了學術交流和訪問。
《吐蕃名相恩蘭·達扎路恭生平考》,《西藏民族學院學報》1988-4。
《<兩唐書·吐蕃傳>吐蕃制度補正》,《中國藏學》1989-3。
《西藏“甘珠爾”(佛語部)歷史釋》([西德]艾依瑪著),英譯漢,見王堯主編《國外藏學研究譯文集》第5集,西藏人民出版社。
《贊普天神之子達磨及其後裔的王統世系述略》([英]桑木丹·噶爾美著),藏譯漢,與褚俊傑、王維強合譯(署名米松),見王堯主編《國外藏學研究譯文集》第5集,西藏人民出版社。
《<王統世系明鑒>的作者和成書年代》([丹麥]帕爾·K·索仁生著),英譯漢,見王堯主編《國外藏學研究譯文集》第6集,西藏人民出版社。
《<兩唐書·吐蕃傳>吐蕃歷代贊普世系及其政績考(上)》,《西藏研究》1990-3。
《<兩唐書·吐蕃傳>吐蕃歷代贊普世系及其政績考(下)》,《西藏研究》1990-4。
《關於克主傑的地方語和方言研究》([德]范德康著),英譯漢,見王堯主編《國外藏學研究譯文集》第7集,西藏人民出版社。
《吐蕃歷史地名聶尼塔波考釋》([匈]烏瑞著),英譯漢,見王堯主編《國外藏學研究譯文集》第7集,西藏人民出版社。
《元朝宮廷的“西天梵相”及其藝術作品》(上),《中國藏學》2000-2。
《元朝宮廷的“西天梵相”及其藝術作品》(下),《中國藏學》2000-3。
《西藏夏魯寺藝術中的漢族藝術因素與元代漢藏藝術交流》,《藝術史研究》2,2000,中山大學出版社。
《日本國際本教學術討論會側記》,載王堯主編《賢者新宴》第2期,河北教育出版社。
《西藏江孜白居寺吉祥多門塔》,西藏人民出版社和四川人民出版社。
《西藏鍍金雕塑流派》([瑞士]U·馮·施倫德爾著),英譯漢,載王堯主編《國外藏學研究譯文集》第15集,西藏人民出版社。
《西藏不鍍金雕塑流派》([瑞士]U·馮·施倫德爾著),譯校(英譯漢,趙曉麗譯)載王堯主編《國外藏學研究譯文集》第15集,西藏人民出版社。
《西部西藏金銅佛像》([瑞士]U·馮·施倫德爾著),譯校(英譯漢,趙曉麗譯)載王堯主編《國外藏學研究譯文集》第15集,西藏人民出版社。
《元明時期內地藏傳佛教金銅佛像創作》([瑞士]U·馮·施倫德爾著),與趙曉麗編譯,載王堯主編《國外藏學研究譯文集》第15集,西藏人民出版社。
《清代內地藏傳佛教金銅佛像創作》([瑞士]U·馮·施倫德爾著),與趙曉麗編譯,載王堯主編《國外藏學研究譯文集》第15集,西藏人民出版社。
《早期漢藏藝術》([法]海瑟·噶爾美著,專著,英譯漢,1994年譯)重新審校,河北教育出版社再版。
《中國藏傳佛教雕塑全集·金銅佛·上》,《中國美術分類全集》之一,參加編著,北京美術攝影出版社。
《中國藏傳佛教雕塑全集·金銅佛·彩塑》,《中國美術分類全集》之一,參加編著,北京美術攝影出版社。
《中國藏傳佛教雕塑全集·金銅佛·木雕》,《中國美術分類全集》之一,參加編著,北京美術攝影出版社。
《中國藏傳佛教雕塑全集·金銅佛·石雕》,《中國美術分類全集》之一,參加編著,北京美術攝影出版社。
《中國藏傳佛教雕塑全集·金銅佛·擦擦》,《中國美術分類全集》之一,參加編著,北京美術攝影出版社。
《流亡藏人全球身份的建立》([美]艾米·蒙特卡斯著),專著,英譯漢,收入拉巴平措和格勒主編的藏事譯叢(2),中國藏學研究中心內部印行。
《元代藏漢藝術交流》,專著,河北教育出版社。
《從版畫看西夏佛教藝術對元代內地藏傳佛教藝術的影響》,《中國藏學》2003-1。
《從版畫看西夏佛教藝術對元代內地藏傳佛教藝術的影響(續)》,《中國藏學》2003-3。
《十二世達賴喇嘛傳》(普布覺活佛·洛桑楚臣強巴嘉措著),藏譯漢,譯著,收入拉巴平措和陳慶英主編的《西藏通史》資料叢刊,中國藏學研究中心歷史所內部印行。
元代漢藏藝術文化交流的結晶“西天梵相藝術”》,載《真實與謊言——西藏的民族宗教問題與文化發展》,拉巴平措與格勒主編,中國藏學出版社。
《元以前西藏和中原藝術文化交流綜述》,載《真實與謊言——西藏的民族宗教問題與文化發展》,拉巴平措與格勒主編,中國藏學出版社。
《聖城拉薩》([英]《斯潘塞·查普曼著,向紅茄、凌小菲譯》),特約編輯,中國藏學出版社。
《中國的西藏政策》([英]達瓦諾布著),專著,英譯漢,與徐紹強、黃維忠、廉湘民等人合譯,收入拉巴平措和格勒主編藏事譯叢,中國藏學研究中心內部印行。