屠孟超
屠孟超
屠孟超,中國南京大學外語學院退休的西班牙語教授,曾留學墨西哥。他將墨西哥作家胡安·魯爾福(Juan Rulfo)所有的小說和阿根廷文學名著《蜘蛛女之吻》(El beso de la mujer araña,Manuel Puig著)第一個譯介到中國。
屠孟超
他將胡安·魯爾福全部的小說作品譯成中文,與趙振江翻譯的電影劇本合成《胡安·魯爾福全集》。
他翻譯的《蜘蛛女之吻》於1990年由中國工人出版社出版,2004年《蜘蛛女之吻》由南京譯林出版社出新版,據稱是他重新翻譯的版本。
屠孟超也翻譯了1個《堂吉訶德》(Don Quixote de la Mancha)的全譯本,由南京譯林出版社於1995年出版。
發表了十餘篇論文,翻譯出版了、《熙德之歌》、 《塞萊斯蒂娜》、 《盧卡諾爾伯爵》、《人生如夢》、《庭長夫人》、《貝比塔 希梅內斯》、《蘆葦和泥淖》、《佩德羅 巴拉莫》等西班牙、拉美文學名著二十餘部,計五百多萬字。
佩德羅·帕拉莫