有島武郎
有島武郎
有島武郎 (日文假名:ありしまたけお,1878年3月4日~1923年6月9日)日本近代著名作家,白樺派文學興盛期的重要人物之一。生於東京都小石川(即現今文京區),大藏省官僚的長男,畫家有島生馬、小說家裡見弴的親哥哥。有島武郎自學習院高等科輟學后,進入札幌農校就學。1903年到美國留學,歸國後任教札幌農業大學。1916年因生父及妻子之死的震撼,正式加入筆耕行列,陸續發表了《一個女人》、《卡因的後裔》等不朽傑作。1923年和女記者波多野秋子一起在輕井澤的別墅上吊自殺。
有島武郎
有島武郎
有島武郎
1910年有島武郎透過弟弟有島生馬的引介下,認識後來的白樺派代表人物誌賀直哉及武者小路實篤,並參與同人雜誌《白樺》的創作,形成對日本現代文學有重大影響的“白樺派”。在《白樺》工作期間,有島先後發表了《かんかん蟲》(硬殼蟲)、《お末の死》(阿末之死),並創作很多小說及評論,其活躍的表現令他很快便成為了白樺派的中心人物之一。1916年妻子神尾安子和父親有島武相繼亡故,有島武郎放棄教師職務,回到東京,專門從事文學創作。接著發表《カインの末裔》、《生まれ出づる悩み》(與生俱來的煩惱)及《迷路》等作品,繼而於1919年發表代表作之一的《或る女》。
他探索生活中深刻的主題,力求解決人們在現實生活中的苦悶,被視為有良心的人道主義作家。由於資本主義的壓力和他遵奉的社會主義意識形態,他已不能安心停留於人道主義的範疇。1921年在東京《讀賣新聞》上發表論文《無產階級與文學》,使他成為日本最早倡導無產階級文學的作家之一。他以行動貫徹自己的信仰,把他在北海道農場所有的土地分給佃戶,把莊園住宅分給農民居住;並變賣私產,作為工人運動的經費。
有島武郎
魯迅《現代日本小說集》中曾提及並分析有島武郎的作品。在有島武郎死後,魯迅弟弟周作人曾經寫過一篇文章,以追懷故人。
畫家有島生馬、作家裡見弴都是有島武郎的弟弟,其妻神尾安子是日軍陸軍大將男爵神尾光臣的次女。其長子是演員森雅之,創價學會第一代音樂隊長有島重武則是他的外甥。既是指揮家也是作曲家的山本直純則是有島武郎妹妹的孫兒。
有島武郎於1906年發表的處女作《硬殼蟲》已顯示出他的才華。1911年開始在《白樺》上連載的長篇小說《一個女人》,寫明治時代一個叛逆的女子反抗封建道德,追求個性解放,經歷種種苦難,結果遭到毀滅。這是他到晚年才最後完成的畢生大作。他所有的作品,都貫穿著對人類的愛;他寫人生中美好明朗的一面和醜惡陰暗的一面,鼓舞為愛與理想而生存,而又不能不深感人生的虛無。他在1918年發表的短篇小說《給幼小者》,激勵失掉母親的孩子們在深刻的創痛中去開闢人生的道路。《該隱的末裔》寫北海道沒有土地的流浪農民的悲慘命運和動物一樣的生活。其他主要作品有小說《死》、《宣言》、《叛逆者》、《克拉拉的有島武郎手跡出走》、《出生的煩惱》,劇本《死的前後》、《友又的死》,論文集《藝術與生活》等。有《有島武郎全集》10卷。作品構思嚴謹,文筆華茂遒勁。
魯迅《四件事》
有島武郎為什麼創作?魯迅和周作人曾合譯了現代日本短篇小說集,在《關於作者的說明》中,引用有島武郎本人《著作集》第十一輯中的一篇文章——《四件事》,介紹了有島武郎創作的原因,對人深有啟發,下面將魯迅引用的《四件事》摘抄於此:“第一,我因為寂寞,所以創作。在我的周圍,習慣與傳說,時間與空間,築了十重二十重的牆,有時候覺得幾乎要氣閉了。但是從那威嚴而且高大的牆的隙間,時時望見驚心動魄般的生活或自然,忽隱忽現。得見這個的時候的驚喜,與看不見這個了的時候的寂寞,與分明的覺到這看不見了的東西決不能再在自己面前出現了的時候的寂寞呵!在這時候,能夠將這看不見了的東西確實的還我,確實的純粹的還我者,除藝術之外再沒有別的了。我從幼小的時候,不知不識的住在這境地里,那便取了所謂文學的形式。“第二,我因為愛著,所以創作。這或者聽去似乎是高慢的話。但是生為人間而不愛者,一個都沒有。因了愛而無收入的若干的生活的人,也一個都沒有。
這個生活,常從一個人的胸中,想盡量的擴充到多人的胸中去。我是被這擴充性所克服了。愛者不得不懷孕,懷孕者不得不產生。有時產生的是活的小兒,有時是死的小兒,有時是雙生兒,有時是月分不足的兒,而且有時是母體自身的死。“第三,我因為欲愛,所以創作。我的愛被那想要如實的攫住在牆的那邊隱現著的生活或自然的衝動所驅使。因此我盡量的高舉我的旗幟,盡量的力揮我的手巾。這個信號被人家接應的機會,自然是不多,在我這樣孤獨的性格更自然不多了。但是兩回也罷,一回也罷,我如能夠發見我的信號被人家的沒有錯誤的信號所接應,我的生活便達於幸福的絕頂了。為想要遇著這喜悅的緣故,所以創作的。“第四,我又因為欲鞭策自己的生活,所以創作。如何蠢笨而且缺向上性的我的生活呵!我厭了這個了。應該蛻棄的殼,在我已有幾個了。我的作品做了鞭策,嚴重的給我抽打那頑固的殼。我願我的生活因了作品而得改造!”我不是創作家,沒有創作出作品,平時的日子,只是弄弄文字博客。我弄弄文字博客,並非無聊,其因與有島武郎創作十分相類,特別是最後一點——“欲鞭策自己的生活”,深中了我的心,我不敢比照大家,這確實是我心底的想法!
周作人《有島武郎》
閱七月九日的日本報紙,聽說有島武郎死了。我聽了不禁大驚,雖然緣由不同,正與我十餘年前在神田路上買到一報號外,聽說幸德秋水等執行死刑時,同樣的驚駭,因為他們的死不只是令我們惋惜。有島武郎(Arishima Takeo)生於明治十一年(1877),今年四十七歲。他在二十六歲時畢業於札幌農學校,往美國留學,歸國後任母校的英文講師八年,大正四年(1915)辭職,以後專致力於文學。他最初屬於白樺一派,其後獨立著作,所作匯刻為《有島武郎著作集》,已出十四集,又獨自刊行個人雜誌曰《泉》。他曾經入基督教,又與幸德相識,受到社會主義思想,去年決心拋棄私有田產,分給佃戶,自己空身一個人專以文筆自給,這都是過去的事情。六月八日外出旅行,以後便無消息,至七月七日,輕井澤管別莊的人才發現他同著一個女子縊死在空屋中,據報上說她是波多野夫人,名秋子,但的確的事還不知道。有島君為什麼情死的呢?沒有人能知道。總之未必全是為了戀愛罷。秋田雨雀說是由於他近來的“虛無的心境”,某氏說是“圍繞著他的四周的生活上的疲勞與倦怠”,大約都有點關係。他留給他的母親和三個小孩的遺書里說,“我歷來儘力的奮鬥了。我知道這回的行為是異常的行為,也未嘗不感到諸位的忿怒與悲哀。但是沒有法子,因為無論怎樣奮鬥,我終不能逃脫這個運命。我用了衷心的喜悅去接近這運命,請宥恕我的一切。”又致弟妹等信中雲,“我所能夠告訴你們的喜悅的事,便是這死並不絲毫受著外界的壓迫。我們極自由極歡喜的去迎這死。現在火車將到輕井澤的時候,我們還是笑著說著,請暫時離開了世俗的見地來評議我們。”
我們想知道他們的死的緣由,但並不想去加以判斷:無論為了什麼緣由,既然以自己的生命酬了自己的感情或思想,一種嚴肅掩住了我們的口了。我們固然不應玩弄生,也正不應侮蔑死。有島君的作品,我所最喜歡的是當初登在《白樺》上的一篇《與幼小者》。這篇和《阿未之死》均已譯出,編入《現代日本小說集》里,此外只有我所譯的一篇《潮霧》,登在《東方雜誌》上,附錄有他的一節論文,今節錄於此,可以略見他對於創作的要求與態度。“第一,我因為寂寞,所以創作……第二,我因為欲愛,所以創作……第三,我因為欲得愛,所以創作……第四,我又因為欲鞭策自己的生活,所以創作。如何蠢笨而且缺乏向上性的我的生活呵!我厭倦了這個了。應該蛻棄的殼,在我已有幾個了,我的作品給我做了鞭策,嚴重的給我抽打那冥頑的殼。我願我的生活團了作品而得改造。”有島君死了,這實在是可惜而且可念的事情。日本文壇邊的“海乙那”(Hyaena)將到他的墓上去夜叫罷,“熱風”又將吹來罷,這於故人卻都已沒有什麼關係。其實在人世的大沙漠上,什麼都會遇見,我們只望見遠遠近近幾個同行者,才略免掉寂寞與虛空罷了。(1923年7月作,選自《談龍集》)
《かんかん蟲》(硬殼蟲)
《或る女のグリンプス》(某女子的曇花一現)
《カインの末裔》(該隱的末裔)
《或る女》(一個女人)
《生れ出づる悩み》(與生俱來的煩惱)
《凱旋》
《骨》
《酒狂》
《文化の末路》(文化之末路)
《運命の訴へ》(命運的控訴)
《星座》
《惜みなく愛は奪ふ》
(為了愛情不惜一切)
《宣言一つ 》(一則宣言)
《二つの道》(兩條道路)
《一房の葡萄》(一串葡萄)
《溺れかけた兄妹》(沉溺的兄妹)
徠“永遠の幸”(永遠之幸)(札幌農業學校的校歌)
附:按年表排列如下
[有島 武郎]私の父と母(わたしのちちとはは) 08-21
[有島 武郎]水野仙子氏の作品について(みずのせんこしのさくひんについて) 08-21
[有島 武郎]真夏の夢(まなつのゆめ) 08-21
[有島 武郎]仆の帽子のお話(ぼくのぼうしのおはなし) 08-21
[有島 武郎]片信(へんしん) 08-21
[有島 武郎]二つの道(ふたつのみち) 08-21
[有島 武郎]広津氏に答う(ひろつしにこたう) 08-21
[有島 武郎]一房の葡萄(ひとふさのぶどう) 08-21
[有島 武郎]卑怯者(ひきょうもの) 08-21
[有島 武郎]農場開放顛末(のうじょうかいほうてんまつ) 08-21
[有島 武郎]燕と王子(つばめとおうじ) 08-21
[有島 武郎]小さき者へ(ちいさきものへ) 08-21
[有島 武郎]想片(そうへん) 08-21
[有島 武郎]宣言一つ(せんげんひとつ) 08-21
[有島 武郎]聖書の権威(せいしょのけんい) 08-21
[有島 武郎]小作人への告別(こさくにんへのこくべつ) 08-21
[有島 武郎]碁石を呑んだ八っちゃん(ごいしをのんだやっちゃん) 08-21
[有島 武郎]幻想(げんそう) 08-21
[有島 武郎]クララの出家(クララのしゅっけ) 08-21
[有島 武郎]かんかん蟲(かんかんむし) 08-21
[有島 武郎]潮霧(ガス) 08-21
[有島 武郎]火事とポチ(かじとポチ) 08-21
[有島 武郎]カインの末裔(カインのまつえい) 08-21
[有島 武郎]親子(おやこ) 08-21
[有島 武郎]溺れかけた兄妹(おぼれかけたきょうだい) 08-21
[有島 武郎]描かれた花(えがかれたはな) 08-21
[有島 武郎]運命と人(うんめいとひと) 08-21
[有島 武郎]生まれいずる悩み(うまれいずるなやみ) 08-21
[有島 武郎]An Incident(アン インシデント) 08-21
[有島 武郎]或る女(あるおんな)后編 08-21
[有島 武郎]或る女(あるおんな)前編
有島武郎舊宅
地址:札幌市南區藝術之森2丁目
休館日:11月4日~4月28日期間的每周周一休館,11月29日~11月3日不休(12月29日~1月3日不休)。
入館費:免費;
交通:地鐵南北線真駒內站下車轉乘中央巴士空沼線或滝野線在藝術之森入口站或藝術之森中心站下車。
停車場:650個車位,
收費:普通車停一回500日元,大型車及巴士停一回1200日元。