吳雙

北京語言大學漢語學院副教授

吳雙,女,北京語言大學漢語學院副教授,畢業於復旦大學中文系,獲文學碩士學位,從事對外漢語教學及研究工作。

個人簡歷


2000年赴泰國華僑崇聖大學中文系任教一年。為來華本科留學生教授過多門課程,如《漢語寫作》(留學生本科二、三年級),《漢語閱讀》(留學生本科一、二年級),《報刊閱讀》(留學生本科三年級),《初級漢語聽說讀寫》(留學生本科一年級,零起點),《中國文化專題講座》(留學生本科三四年級),《民俗》(留學生本科三四年級),《中國戲曲》(留學生本科三四年級),還為兩屆澳門公務員開設了《行政公務員應用文寫作》,為泰國大學本科學生開設過漢語聽說讀寫及文化課等多門課程,為泰國華僑崇聖大學中文系教師開設過《漢語學術論文寫作》等。曾經多次參加教學改革,多次上過教學公開課。主要研究中國戲曲及對外漢語教學,有多篇論文發表,並在學界獲得好評。編寫過對外漢語寫作課教材、對外漢語文化專題講座課教材和對外漢語戲曲課教材等。多年來所指導的若干外國留學生的多篇作文在《人民日報海外版》、《國際人才交流》、《北京青年報》等報刊雜誌上公開發表並獲獎。

學術論文


2008 《複合式教學法在漢語國際推廣實踐中的意義及應用》,《海外華文教育》,2008年第1期
2008,《國際主流寫作教學法理論在二語寫作教學界引起的論爭》,《中國教育與探索》2008年5月總97期
2008 《現代教育技術在對外漢語寫作教學中的實踐應用》,《第六屆中文電化教學國際研討會論文集》,韓國又松大學和又松孔子學院聯合出版
2008,《國際主流寫作教學理論的論爭及中主義對對外漢語寫作教學的啟示》,《雲南師範大學學報對外漢語教學版》2008,2
2008 《論過程體裁寫作理論在對外漢語寫作教學中的應用》,《現代語文》2008年三月中旬刊
2008,《複合式教學法在對外漢語教學中的實際應用》,《國際漢語教學動態與研究》,2008 年第1 期
2007 《對外漢語寫作評改課採用複式教學法的探索》,《求實》雜誌(全國中文核心期刊),2007年1期
2007 《論國際主流寫作理論在對外漢語寫作教材編寫原則中的體現》,第四屆對外漢語國際學術研討會暨《世界漢語教學創刊20周年學術研討會》提交論文
2007 《在美國採用複合式漢語教學法的策略》,首屆對美漢語暨第六屆國際漢語教學研討會提交論文
2006 《對外漢語本科教學系列教材·寫作(三年級下學期用)》
2005 《戊戌變法前梁啟超、譚嗣同與達縣吳氏父子》,《史學月刊》(全國中文核心期刊),2005年增刊
2001 《論中國古典小說結構對戲曲結構的影響》,泰國《星暹日報*泰中學刊》 連載
1999 《論中國戲曲起源於原始祭祀儀式》,《中國文化研究》(全國中文核心期刊),秋之卷
1999 《論寫作課中學生互評互改的實踐意義》,《對外漢語教學中高級階段課程規範》,陳田順主編,北京語言文化大學出版社。又載《教學與科研》1999年第5期
1999 《〈議論文〉教案》(寫作課),《對外漢語教學中高級階段課程規範》,陳田順主編,北京語言文化大學出版社
1999 《中國戲曲在西方的傳播及西方戲劇對中國戲曲的影響》,《中華文化論叢》第二輯,商務印書館
1997 《明代曲論中的音律地位之爭》,《語言文化教學研究集刊》第一輯,華語教學出版社
1996 《論明代戲曲批評的標準》,《語言文化教學研究》,華語教學出版社
1995 《明代戲曲語言論》,《語言文化教學論文集》第一輯,北京語言學院出版社
1994 《明代戲曲的社會功能論》,《中國文化研究》(全國中文核心期刊),冬之卷
1994 《明代戲曲題材論新探》,《貴州民族學院學報》第2期

文藝作品


2007,《一堂實習課》,《北京語言大學校報》,2007年11月15日
2007,《布拉格借讀記》,《國際人才交流》2007年第3期
2006,《對外漢語教學——重塑中國“軟實力”》,《國際人才交流》2006年第5期
2005,《布拉格印象》,《國際人才交流》2005年第12期
2004,《架起通向世界的橋樑》,《世界》2004年第11期
2004,《延安之行》,北語校刊2004年6月
2003,《讓世界了解中國》,《人民日報海外版》2003年12月16日
2000,《老同學》,泰國《世界日報》2000年1月
1999,《雨燕風箏》,《國際人才交流》1999,1
1998,《情灑伊斯蘭堡》,《國際人才交流》1998年第12期

編寫教材


《漢語寫作》(三年級下學期)對外漢語本科系列教材,待出版。
《中國戲曲》,待出版。