李海平

吉林大學外國語學院教授

李海平,畢業於吉林大學英語語言文學專業,獲得英語語言文學碩士學位,現任吉林大學外國語學院教授。

個人簡介


李海平
畢業院校 吉林大學
專業 英語語言文學
最終學位 英語語言文學碩士、語言哲學博士
教學情況
主講課程 研究生

教授課程


序號 課程名稱 教材名稱 教材作者/出版社 主要參考書目(書名,作者)
1.語言學與語言哲學:教材自己編選
主要參考書目:
(1)The Philosophy of Language, A. Borgman, 1974
(2)Philosophy of Language, A. Miller, 1998
(3)Philosophy of Language, W. G. Lycan, 2000
(4)Course in General Linguistics, F. de Saussure, 2001
(5)《語言哲學》,陳嘉映,2003
(6)《語言哲學》,王健平,2003
(7)《語言與哲學:當代英美與德法傳統比較研究》,徐友漁等,1996
(8)《西方語言學流派》,劉潤清,1995(9)《論意義的語境基礎》,李海平,2006
2.高級筆譯研究:教材自己編選
主要參考書目:
(1)The Science of Translation: Problems and Methods, Wolfram Wilss, 2001(2)Translation as a Purposeful Activity, Christiane Nord, 2001
(3)《中國翻譯》期刊
(4)《譯介學》,謝天振,1999
(5)《口筆譯理論研究》,劉宓慶,2004(6)《翻譯多元論》,周方珠,2004
(7)《翻譯的本體論研究》,菜新樂,2005(8)《變譯理論》,黃忠廉,2002
本科生
序號 課程名稱 教材名稱 教材作者/出版社 年/班級 周課時數
1.翻譯,《實用翻譯教程》,馮慶華/湖南教育出版社, 97、98級英語專業一、二班,兩年級分別每周二學時
2.現代英語辭彙學,《現代英語辭彙學概論》,張韻斐/北京師範大學出版社, 97級英語專業,周二學時
3.英語閱讀,《英語閱讀教程第三冊》(英語專業教材),吳景惠/吉林大學出版社,97、99級英語專業一、二班,兩年級分別每周四學時
研究方向 主要研究方向:翻譯學、語言哲學、理論語言學
相關研究方向:理論語言學、心理語言學、跨文化交際學

科研情況


1.跨文化文本理解的哲學解釋學視閾,吉林省哲學社會科學規劃項目
2. 論意義的語境基礎,吉林大學哲學社會科學博士科研啟動基金
3. 泛讀精品課,2012年吉林省高等學校省級精品課程,吉林省教育廳
《論意義的語境基礎: 語用分析語境與詮釋語境在意義追問中的整合》,遼寧大學出版社,2006年9月出版

學術論文


1.“淺談英語中的雙寫問題”,《內蒙古民族師範學院學報》,1994年,第一作者
2.“成人外語教學中交際能力的培養”,《教育學者論壇》(吉林科學技術出版社),1999年,獨立完成
3.“英語成對詞的漢譯問題”,《中華學術研究》(中國華僑出版社),1999年,第一作者
4.“淺析成年人外語學習、交際中的文化移情”,《現代教育與教學研究》, 1999年,獨立完成
5.“中國傳統式外語教學法及其可行性”,《教育學者論壇》1999年,獨立完成
6.“An Approach to Language Anxiety in Second Language Learning”,《現代情報》,1999年,獨立完成
7.“辭彙在不同文化背景下所產生的聯想意義差異”,《面向21 實踐的外語教學與研究》, 2000年12月,獨立完成
8.“外語學習中情感因素研究-----問題與思考”,《外國語言文學研究文集》(吉林大學出版社), 2001年7月,獨立完成
9.“淺談非言語交際及其在跨文化交際中的作用”,《外國語言文學研究文集》(吉林大學出版社),2001年7月,第二作者
10.“跨文化文本理解中移情的限度:哲學詮釋學給我們的啟示”,《吉林大學社會科學學報》(專集),2003年,第二作者
11.“存在之思與語言----試分析海德格爾後期哲學中的語言視域”,《長春師範學院學報》(中國學術期刊綜合評價資料庫來源期刊),2003年第一期,獨立完成
12.“跨文化文本理解的哲學詮釋學視域”,《東北師大學報》(全國中文核心期刊)(CSSCI來源期刊),2003年第六期,第二作者
13.“意義與生存境域:海德格爾生存論語境對意義研究的基礎性地位”,《東北師大學報》(全國中文核心期刊) (CSSCI來源期刊),2005年第五期,第一作者
14.“跨文化文本理解的哲學解釋學模式”,《長春師範學院學報》(中國學術期刊綜合評價資料庫來源期刊),2006年第二期,獨立完成
15.“語言哲學中意義的語境問題”,《北華大學學報》(中國核心期刊),2006年第四期,獨立完成
16. “語境在意義追問中的本體論性:當代語言哲學發展對意義的合理訴求”,《東北師大學報》(全國中文核心期刊)(CSSCI來源期刊),2006年第五期,獨立完成.(由中國人民大學書報資料中心《外國哲學》2007年第2期全文轉載)
17. “意義追問中的語境思維方式:當代語言哲學的方法論走向”,《長白學刊》(全國中文核心期刊),2006年第五期,獨立完成
18. “意義研究的哲學淵源及當代走向”,《學術交流》(全國中文核心期刊),2006年第十期,獨立完成

教材編寫


1.《英語閱讀教程第三冊》(英語專業本科精品課教材)(42萬字),吉林大學出版社,2002年4月,主編
2.《英語閱讀教程第三冊》(英語專業本科精品課教材)(42萬字),吉林大學出版社,2002年4月,主編
科研項目 1.名稱:跨文化文本理解的哲學解釋學視閾;編號:2003074;來源:吉林省哲學社會科學規劃項目;時間:2003年6月至2005年3月;項目主持人(已結項)
2.名稱:論意義的語境基礎: 語用分析語境與詮釋語境在意義實踐中的整合;編號:2006BS21;來源:吉林大學哲學社會科學博士科研啟動基金項目;時間:2006年3月至2009年3月;項目主持人