安娜與國王

音樂劇

《安娜與國王》一劇根據Margaret Landon 1944年的小說《安娜與國王》改編。這部小說的藍本是Anna Leonowens出版的回憶錄《英國女教師在泰國宮廷》以及《後宮羅曼史》中關於真實生活的描寫。

簡介


故事發生暹羅王國(泰國)的都城曼谷。Anna Leonowens,一位聰慧動人而脾氣易怒的英國寡婦,帶著兒子Louis來到曼谷。她是由暹羅國王聘請來向皇室成員教授英語以及西方觀念和哲學的。國王請她來的初衷,是想改善他自己的公眾形象,而也許並無真正改變自己的打算。安娜和她的兒子必須學著適應不同的文化習俗,她教導兒子在遭遇危險和生活中種種未知數的時候一定要勇敢——“我來吹一曲歡快的歌”(’I Whistle A Happy Tune’)。
來到皇宮后,安娜發現國王有著一個妻妾子女成群的龐大家族。她很快就喜歡上了這些孩子和他們的母親,但她在教授西方價值理念過程中時時會與他們的傳統觀念相衝突。而國王本身,儘管一方面宣稱他相信西方理念,而另一方面又接受了緬甸國王所贈的一個奴隸。國王並不知道他這個“禮物”——年輕美麗的Tuptim——同護送她前來曼谷的緬甸青年Lun Tha相愛。
安娜在這裡遇到的其中一個問題是,她原本答應來這裡的條件之一——她要有自己獨立的住所——後來一直沒有兌現。她因此同國王發生了矛盾,可是她又太喜歡那些孩子了,所以決定還是留下,同時堅信國王一定會慢慢有所改變。
課堂上,安娜給皇子和眾宮妃講課,有時也為國王教課。她向他們講述暹羅外面那個廣闊的世界,講述冰雪的奇妙,也講述個人自由等的概念。
國王得知一位英國外交要臣將來訪皇都,並且回去後會向英國女王進行彙報,安娜在旁聽到,建議國王舉行晚宴招待這位外交要臣,以向其顯示國王的進步思想和英明統治,表明國王並非謠傳中的那樣是個野蠻人。宴會當晚,一切都進行得非常順利。奴隸Tuptim獻上一段優美的歌舞表演,名為“湯姆叔叔的小屋”,根據同名小說所編。故事影射了她自己的現實經歷,而故事中的女主人公最後逃跑了。表演結束,Tuptim自己也不見了,不過大家過了一段時間才發現......
宴會結束后,國王召見安娜。他告訴安娜他在宴會上看到的舞蹈,並問安娜是否可以演示給他看。在接下來浪漫動人的一刻,安娜被國王擁入臂中。激情燃動間,他們隨著經典歌曲“來跳一段吧?”(’Shall We Dance?’)開始了一段絢麗的舞蹈。
後來Tuptim和她的情人Lun Tha被國王的秘密警察發現了。國王準備親自鞭打Tuptim作為懲罰。安娜插手干涉,理直氣壯地告訴國王如果他這樣做,將前功盡棄,並從此會被看成一個野蠻人。國王意識到安娜是對的,而這時他也明白了他的世界已不是原來的世界。他羞慚地離開了房間。
安娜知道在這種情況下,她必須離開暹羅。正當她準備離開時,她接到了生命垂危的國王遞來的一封信。國王在信中對安娜為他所做的一切表示無限感激。泣不成聲的安娜返回宮中看望國王。
將不久於人世的國王躺在那裡,周圍是他的妻妾和子女。當孩子們看到安娜時,他們擁抱她並求她不要離開。安娜被深深感動了,她感到她是多麼地愛他們所有人,他們已經成為她親愛的家人,而此地也已成為她的家。國王請安娜記下Chululongkorn王子將要說的話,因為Chululongkorn王子即將繼承王位。王子學到了安娜所教的精髓,而同時又儼然已有了帝王風範。他莊嚴宣稱,從此以後他面前再不會出現卑躬屈膝的主奴景象。國王辭世,安娜和皇室眾妻妾及孩子們一同鞠躬以示對死去國王懷愛和最後的致敬,以及對新國王的尊敬。

獲獎


四項托尼獎,包括最佳音樂劇重演劇 – 1996
四項紐約戲劇委員會獎,包括最佳音樂劇重演劇 – 1996
三項外圍劇評人獎,包括最佳音樂劇重演劇 – 1996
四項托尼獎,包括最佳音樂劇和作曲 – 1952
1956 六項奧斯卡獎 – 1956

曲目


Whistle a Happy Tune 吹一曲歡快的歌
My Lord And Master 我的陛下和主人
Hello, Young Lovers 好啊,年輕的情侶
March Of Siamese Children, The . 暹羅孩子行進曲
Puzzlement, A 一個謎
We Kiss in a Shadow 影中之吻
Getting to Know You 了解你
Shall I Tell You What I Think Of You? 要不要告訴你我對你的想法?
I Have Dreamed 我夢見
Something Wonderful 美妙的事
Song of the King 國王之歌
Shall We Dance? 來跳一段吧?
片尾曲HOW CAN I NOT LOVE YOU ----Joy Enriquez
Cannot touch, Cannot hold, Cannot be together
無法觸摸,無法留住,無法在一起
Cannot love, Cannot kiss, Cannot love each other
無法愛,無法親,我發愛對方
Must be strong and we must let go
必須要堅強和放棄
Cannot say what our hearts must know
無法說出我們心裡面都必須清楚地
How can I not love you
我怎麼可以不愛你
What do I tell my heart
我應該告訴我的心些什麼
When do I not want you here in my arms
我何時不想要你在我的懷抱你
How does one walks away
一個人怎麼樣離開
From all of the memories
從所有的記憶里
How do I not miss you when you are gone
當你不在的時候,我如何會不思念你
Cannot trip, Cannot share sweet and tender moments
無法跌倒,無法分享這份甜蜜又嫩柔的時光
Cannot feel how we feel, Must pretend its over
無法感覺我們的感覺,必須裝作這已經結束了
Must be brave and we must go on, Must not say
必須勇敢並且放棄,必須不可以說
What we no longer long
我們已經不期望的東西
How can I not love you
我如何可以不愛你
What do I tell my heart
我應該告訴我的心什麼
When do I not want you here in my arms
我何時不想要你在我的懷抱你
How does one walks away
一個人怎麼樣離開
From all of the memories
從所有的記憶里
How do I not miss you when you are gone
當你不在的時候,我如何會不思念你
How can I not love you
我如何可以不愛你
Must be brave and we must be strong
我們必須勇敢並且堅強
Cannot say what we no longer long
無法說出我們已經不可忘得東西
How can I not love you
我如何可以不愛你
What do I tell my heart
我應該告訴我的心什麼
When do I not want you here in my arms
我何時不想要你在我的懷抱你
How does one walks away
一個人怎麼樣離開
From all of the memories
從所有的記憶里
How do I not miss you when you are gone
當你不在的時候,我如何會不思念你
How can I not love you
我如何可以不愛你