啞巴英語
啞巴英語
所謂“啞巴英語”,就是極端注重書面英語及應試,嚴重忽略口頭表達、交際應用的英語教學方式,以及這種教學方式下培養出來的學生的英語能力,聽不懂、也不會說。
啞巴英語是英語教學的痼疾,要改變這種現狀必須注意英語教學的“應用”與“實用”。
中國式的英語教育就是識記單詞和教育學生如何用死板的語法知識來做題,不重視聽力和口語的表達。更不教學生如何從宏觀層面上用英語進行思維、並利用學過的單詞和語法知識進行臨場造句!
首先是教材必須與生活接軌。教學活動必須滿足學生的需要,教材內容必須與學生生活緊密聯繫起來,如日常禮儀、日常用語、口語交際、閱讀材料必須要有鮮活的時代氣息和鮮明的民族特色,符合學習者的民族習慣。比方說,見面“擁抱”是西方國家的常見禮儀,但在中國人眼裡卻是難以接受的。“聖誕老人”的故事,西方人耳熟能詳,而大多數中國人卻冷眼旁視。學生學了不能用,又何苦逼著學生學呢?
其次是教學必須有濃郁的生活氣息。語言存在的意義是表情達意,相互交流,教學活動中必須重視學生氛圍的營造,學習情景的創設,讓學生在具體的語言環境中學、用英語,邊學習,邊實踐,以用促學,學以致用。比如,教表示家庭成員的辭彙時,教師可讓學生帶來“全家福”照片,並讓學生互相介紹自己的家庭;教人體部位的辭彙時,可讓學生相互做“摸鼻子,摸眼睛”等遊戲;教表示顏色的辭彙時,教師可讓學生談論各自服裝、學慣用具和手錶等物品;教表示食品、飲料、運動、課程、動物等辭彙時,教師可讓學生運用這些辭彙進行對話,互相介紹,彼此了解各自的愛好。