簡·奧斯汀

英國女小說家

簡·奧斯汀(1775年12月16日—1817年7月18日),英國女小說家。

1811年出版的《理智與情感》是她的處女作。代表作品有《傲慢與偏見》《理智與情感》《埃莉諾與瑪麗安》。

她在英國小說的發展史上有承上啟下的意義,被譽為地位“可與莎士比亞平起平坐”的作家。於1817年7月18日逝世。

人物生平


早年經歷

簡·奧斯汀
簡·奧斯汀
1775年12月生於英國漢普郡的史蒂文頓,兄弟姐妹八人。
父親是當地教區牧師。奧斯汀沒有上過正規學校,但受到較好的家庭教育,主要教材就是父親的文學藏書。奧斯汀一家愛讀流行小說,多半是庸俗的消遣品。她少女時期的習作就是對這類流行小說的滑稽模仿,這樣就形成了她作品中嘲諷的基調。

寫作經歷

她20歲左右開始寫作,共發表了6部長篇小說。
1811年出版的《理智與情感》是她的處女作。
1813年出版《傲慢與偏見》。
1814年出版《曼斯菲爾德花園》。
1815年出版《愛瑪》。
1818年出版《諾桑覺寺》(又名《諾桑覺修道院》)和《勸導》。

個人生活


感情生活

1796年,20歲的奧斯汀遇到勒弗羅伊。情竇初開的她對這個聰明狡黠的愛爾蘭年輕律師一見鍾情。然而,奧斯汀的牧師家庭希望未來女婿擁有經濟實力,而偏偏那時的勒弗羅伊還是個窮小子。而擁有6個孩子的勒弗羅伊家也執意與富貴之家聯姻,因此要求勒弗羅伊返回愛爾蘭。從此兩人便再沒有相見。當年,奧斯汀在致姐姐卡桑德拉的信中表達了無奈傷心:“終於,這一天還是到來了,我將與湯姆·勒弗羅伊告別。而當你收到這封信時,一切都已結束。一想到這些,我不禁淚流。”後來,勒弗羅伊如家人所願地娶了個大家閨秀,還成為愛爾蘭最高法院首席法官。直至晚年,他才向侄子坦言,曾與一位作家有過一段“少年之愛”。
初戀以被迫分手告終,奧斯汀選擇終身不嫁,而將所有未了的情感注入文學創作。

健康狀況

1816年初她得了重病,身體日益衰弱。
1817年的7月18日,奧斯丁逝世。

個人作品


中文名體裁出版時間
《愛瑪》————
《愛情和友誼》短篇小說1790年
《理智與情感》又名《埃莉諾與瑪麗安》長篇小說1811年
《傲慢與偏見》長篇小說1813年
《曼斯菲爾德莊園》長篇小說1814年
《愛瑪》長篇小說1815年
《諾桑覺寺》長篇小說1818年
《勸導》長篇小說1818年
《蘇珊夫人》短篇小說1871年

創作特點


藝術手法

1799年的親筆信
1799年的親筆信
奧斯丁的語言確實出色,這在提高她作品的水準上起著很大的作用。她的對話不但符合人物性格,而且常含機鋒。(奧斯丁小時候曾和家人演戲自娛,寫好對白自是她的特長。)敘述描寫部分語言通常徐緩舒展,與她所寫的那個歷史時期的社會環境與人物身份非常配稱。
作者偶爾亦用曲筆,不動聲色地說幾句謔而不虐的反話,使讀懂的讀者不禁要發出會心的微笑。(批評家瓦爾特·艾倫就說過,整部《愛瑪》,“就是在嘲弄中孕育成的。”)在結構上,《愛瑪》亦極勻稱緊密。除了書中高潮處外,每一章亦都有精彩的“看點”。
這就使得翻譯者苦苦奮鬥工作時,又自有樂趣,彷彿是“從山陰道上行,山川自相映發,使人應接不暇。”相信讀者在讀她的書時,也會有這樣的體會的。有批評家說過:“在《愛瑪》中,整個主題就是女主人公痛苦的認識自身並逐漸拋開幻想的過程。”

人物形象

同樣,在譯者譯,讀者讀的過程中,大家都逐漸認識了愛瑪這一活生生,有著各種優點與缺點的形象,同時也通
簡·奧斯汀作品《愛瑪》封面
簡·奧斯汀作品《愛瑪》封面
過這面鏡子的反照,能對自我有比以前較深一些的認識。說到底,閱讀文學作品最大的益處無非就是通過這一活動,幫助自己更深刻地了解自我、他人,認識社會與這個世界。愛瑪的自信、自以為是、缺乏自知之明、好心做壞事、不願承認錯誤,還多少有點勢利眼,這樣的性格上的毛病,豈不是在我們自己與周圍人的身上,依舊存在的嗎?而且還不但存在於作為個體的人的身上,連集體的人——小至一個團體大到一個國家那裡,不也是同樣是會存在。《愛瑪》是奧斯汀於1814年1月開始動筆的,1815年3月底寫完,並於年底出版(初版本扉頁上標明的是1816年)。1816年3月出版的《每季評論》上即刊出了當時最負盛名的小說家瓦爾特·司各特激賞奧斯丁作品特別是《愛瑪》的長文。《愛瑪》成了她生前最後一部與讀者見面的小說。但讀者並不知道作者是誰。直到1818年,她的作品才由她的哥哥署上真名出版。
簽名
簽名

主要成就


奧斯汀的作品格調輕鬆詼諧,富有喜劇性衝突,深受讀者歡迎。從18世紀末到19世紀初,庸俗無聊的“感傷說”和“哥特小說”充斥英國文壇。而奧斯汀的小說破舊立新,一反常規地展現了當時尚未受到資本主義工業革命衝擊的英國鄉村中產階級的日常生活和田園風光。她的作品往往通過喜劇性的場面嘲諷人們的愚蠢、自私、勢利和盲目自信等可鄙可笑的弱點。奧斯汀的小說出現在19世紀初葉,一掃風行一時的假浪漫主義潮流,繼承和發展了英國18世紀優秀的現實主義傳統,為19世紀現實主義小說的高潮做了準備。雖然其作品反映的廣度和深度有限,但她的作品如“兩寸牙雕”,從一個小窗口中窺視到整個社會形態和人情世故,對改變當時小說創作中的庸俗風氣起了好的作用,在英國小說的發展史上有承上啟下的意義,被譽為地位“可與莎士比亞平起平坐”的作家。
1923年,簡·奧斯丁小說被查普曼(Robert Chapman)校勘之後再版,終於讓她的小說上升到“嚴肅文學”的殿堂,從此對她小說的研究也越來越多。不同的學者,通過不同的政治理念和視角,可以把她的作品詮釋成完全不同、甚至相反的東西:文化保守主義、女權主義、反女權主義、諷刺中產階級的虛偽、同性戀、甚至說最喜愛她作品的人就是她最仇視的人,不一而足。
新一輪的全球性“奧斯丁狂熱”是從1995年開始,觸發點是1995年BBC拍攝的6集電視連續劇《傲慢與偏見》,其高水平的編劇、精準的角色選擇以及詳盡的歷史細節,一下子在英國造成轟動,引發一系列的改編。一兩年內,相繼出現了李安導演的電影《理智與感情》、兩個版本的《愛瑪》、電影《勸導》等等。簡·奧斯丁的小說一部接一部地被重拍,她本人的經歷也幾次被改編成電影電視。
2013年是英國女作家簡·奧斯汀的名著《傲慢與偏見》出版200周年,繼英國皇家郵政專門發行郵票紀念之後,英國中央銀行宣布,簡·奧斯汀的頭像將被印製在新版10英鎊紙幣上,以此向這位譽滿全球的女作家致敬。

人物評價


英國作家司各特:奧斯汀在描寫人們的日常生活、內心感情以及許多錯綜複雜的瑣事方面,確實具有才能,這種才能極其難能可貴,我從來也沒有見過。她能以細緻的筆觸,把平平凡凡的事情和人物,刻畫得惟妙惟肖。
英國作家弗吉尼亞·伍爾夫:奧斯汀遠比她表面上看來的那樣更具有深刻的情感。她激發讀者去填補語言之外的內容。她提供給讀者的看似瑣屑,但其中的內涵卻足以拓展讀者的思維,賦予讀者以各種生活場景的永恆形式。
英國作家夏洛特·勃朗蒂:奧斯汀的視角過於狹隘。
美國作家馬克·吐溫:一個圖書館只要沒有奧斯汀的書就是好圖書館。