惡魔

黑執事中的用語

黑執事》里的一種物種,以人類的靈魂為食,引誘人類與其定下契約,來滿足自己慾望的的一種黑暗中的生物。兇惡無比。

基本信息


黑執事(有關天使與惡魔)塞巴斯蒂安·米卡利斯
《《惡魔》》[《黑執事》中的用語]
《《惡魔》》[《黑執事》中的用語]
TVB 譯作: 雪巴斯查恩·米加艾里斯 (又譯 塞巴斯欽·米卡艾利斯 賽巴斯查恩·米卡艾利斯 賽巴斯蒂安·米卡利斯塞巴斯醬 ) セバスチャン·ミカエリス(Sebastian Michaelis)。

人物介紹


塞巴斯蒂安·米卡利斯
CV:森川智之/小野大輔故事的主角。凡多姆海威家的執事。與夏爾訂下了契約。他真正身份不是人類,而是惡魔。武器是刀叉。人類的攻擊對他無效。左手的手背有著一個同夏爾的右眼上
《《惡魔》》[《黑執事》中的用語]
《《惡魔》》[《黑執事》中的用語]
的紫色星形標誌的契約證明. “塞巴斯蒂安”是目前主人夏爾所取的名字,本名不明。品格、修養、知識、樣貌都是完美,是真正完美的男人。有時表面沒有出面大罵,但心裡卻給予對方毒舌的評論。經常幫園丁、女僕及廚師收拾善後。喜歡貓科動物,喜歡按貓手掌上的肉球,討厭狗,認為狗是只效忠於主人無任何所求的愚蠢動物。名言1.“我只是一名執事罷了(私はあくまで執事ですから)”中,在日語里,“あくま”和“あくまで”形狀很像,但是意思不同,前者是”惡魔“的意思,後者是”僅僅,不過是“的意思,而這句話中可以是あくま後面加了で(一個日語語法表現),表並列,也可以是直接使用あくまで表示僅僅;所以這句話是個雙關語,一個是“我僅僅是個執事罷了”,另一個是“我是惡魔也是個執事”。 (其實塞巴斯蒂安在說的時候,在で前面稍稍停頓了的。)名言2.“作為凡多姆海威家的執事,沒有這點本事怎麼行呢?”名言3.“Yes,my lord。”
夏爾·凡多姆海威
TVB 譯作: 西雅爾·法多姆凱貝(又譯 夏爾·凡多姆海伍 夏爾·法多姆海威 謝爾·凡多姆海伍傑爾·凡多姆海伍 夏爾·法多姆海恩 夏爾·凡登海威 夏爾·凡多姆海恩 夏爾·凡多姆海威)
シエル·ファントムハイヴ
(Ciel Phantomhive) CV:澤城美由紀/坂本真綾
凡多姆海威伯爵家主人。出生於1875年12月14日(詳情請見漫畫27話,42頁)
《《惡魔》》[《黑執事》中的用語]
《《惡魔》》[《黑執事》中的用語]
在第二季末尾變成了惡魔。12歲就成為了製造糖果和玩具的大規模公司“凡多姆公司”的社長,是個天才企業家。性格任性傲慢、冷靜孤寂。下午茶是不可或缺的。冷酷的外表下,其實非常渴望親情,對於一切純真、美好的事物會顯出不安的情緒。以“死亡后將靈魂交給他”的條件與塞巴斯蒂安訂下契約、因此塞巴斯蒂安就以一名執事的身份跟隨他。這個“契約書”有可以命令塞巴斯蒂安做任何事的功能,而且要絕對服從,但契約書也是惡魔用來追蹤訂下契約者的標記,同時意味著訂下契約者絕對不能從惡魔身邊逃離。
克洛德·浮士德
《《惡魔》》[《黑執事》中的用語]
《《惡魔》》[《黑執事》中的用語]
克洛德·浮士德(第二季),真實身份,地獄里的惡魔。琥珀色的眼睛,眼鏡,腹黑,冷淡,對夏爾表現出很大興趣。這位托蘭西家執事的口頭禪更是叫腐女尖叫——「私は、あなたを『飽くまで』貪りたい」我想佔有你直到我滿足了。『飽くまで』是加強調符號的,意思就是說它發音和“惡魔で”一樣,都是發akumade的音。克洛德與塞巴斯的「あくまで執事」同樣具有雙關語的功能。
漢娜·阿娜菲羅斯
《《惡魔》》[《黑執事》中的用語]
《《惡魔》》[《黑執事》中的用語]
漢娜·阿娜菲羅斯(第二季)Trancy伯爵家唯一的女僕。真實身份是惡魔,也是惡魔魔劍的劍鞘。表情憂鬱的英國美人,身著紫羅蘭女僕式長裙,頭飾十分特別。淺淺的銀紫色的長發編成及腰的麻花辮。在第1集中左眼被托蘭西弄瞎。唯命是從,不管亞洛斯怎麼對待她都漠然的接受。亞洛斯很討厭她。