吉首話

吉首話

吉首話屬於西南官話,作為湘西方言的標準音而存在,但事實上並非湘西州全境都使用,整個湘西州除了瀘溪縣湘語-辰漵片-瀘溪話的使用區以外,其他縣如鳳凰、永順龍山的方言在語音語調和聽感上也與吉首話有明顯區別,而與吉首市鄰近的的花垣、古丈等地所使用的方言則與吉首話大致相同。總之,西南官話雖然分佈廣泛,但內部差異也不容忽視。

特色


正因吉首徠話屬於西南官話,語音、辭彙、語法等和普通話有很大的一致性,也有自己不同的特點,而以語音方面的差異最大。吉首話(包括鄰近的古丈、花垣方言,不包括鳳凰、永順龍山方言)與其它西南官話最大的區別就是吉首話保持了中古平聲全濁,如“同、婆、詞、遲、騎”等字仍然讀成全濁聲母,相對於官話和大部分其它漢語方言中濁音清化而言,這一點是吉首話的一大特。
聲母和韻母在總數上比普通話少。不分平舌音翹舌音,如“支持”常說成“字詞”;不分f和h,fu與xu音節混讀為f,“府”與“虎”同音;n\l與普通話規則不同,i或i開頭的韻母區別n\l,與普通話一致,其它韻母均只和l相拼,如“李”“你”不同,“男”“蘭”皆作lan;尖團組音有部分保留,如,“瞎”讀“哈”,“講”說成“港”,“街”讀“該”。韻尾沒有-m,同時不分ing和in、eng和en。
通常也有陰平、陽平、上聲、去聲4個聲調,調值分別為55、21、53、213,古上聲大多歸入去聲,“府、短、酒、紙、米、老、藕、有”都讀成“53”去聲;古入聲字則大部分歸入陽平調,在此不一一詳述。
當然,湘西是多民族雜居的地區,所以少不了有些字詞會異讀,把“知道”說成“曉得”,把“幹什麼”說成“搞什麼”,把“腦袋”說成“腦殼”,把"廁所"說成"茅肆",把“外公”說成“ga公(本字:家公)”;不喜歡用“叫”喜歡用“喊”,不喜歡用“說”喜歡用“港(本字:講)”。而且由於湘西多山,過去交通不便,所以縣與縣之間也會存在著一些差異,比如花垣說“沒”而到了保靖就說成“米"了。

現狀


而又隨著經濟的發展,交通的發達,文化的繁榮,社會生活的不斷開放,特別是廣播電視的飛速發展,推動了普通話的逐步普及,許多方言詞也正在被普通話的詞所代替,吉首話與普通話的差異將會越來越小,這是不容置疑的總的發展趨勢。

相關信息


作家沈從文在其作品中使用了不少湘西方言。文章對這些方言的真正含義加以註釋,井引用該詞語出現的句子作為例句。在所註釋的三百多方言詞中,有的是湘西人民表達思想情感的方式,有的是展示本世紀二三十年代湘西人民的生活習慣,乃至迷信禁忌等。這將有助於讀者更好地欣賞沈先生的作品和了解當時的湘西社會。