落湯雞
詞語
落湯雞,拼音為luò tāng jī,字意為落水或渾身濕透的,雞,比喻渾身濕透或名利受到極大損失的人。出自天然智叟《石頭點》。作賓語、定語;多用於比喻句。
比喻落水或渾身濕透的人。
明·天然智叟《石頭點》第六回:“止子小船身一旺,立勿定,落湯雞子浴風波。”
這場風雨來勢迅猛,把大家澆成了落湯雞。
從前,恆口街有個大財主名叫羅堂吉,外號叫“落湯雞”。一般不知底的人說,這外號是從他名字溜出來的,其實不是。
有一次,羅堂吉把長工叫來說:“把行李挑上,跟我下鄉收租子!”
忽聽財主老婆又交代道:“老爺去收租,行李都是你挑,可不準老爺拿一件;不論走到哪兒,要讓老爺走在前面;不論誰招呼老爺,你不準多嘴。總之,我們財主家出門,總得有個富貴的樣子,不能讓旁人笑話!如果路上不好好照應老爺,違犯了我的規矩,回來我可要揭你的皮!”
長工聽了氣得不得了,可也沒說什麼,挑上行李,便跟財主上路了。
一路上,財主一會兒茶,一會兒點心,長工連嘗也不得嘗。
誰知走到半路上,突然下了大雨,財主忙叫長工:“快!把雨傘給我!”
長工說:“那可不行,走時太太交代的,行李不能讓老爺拿呀!”
”給我!難道讓我淋雨嗎?”
“不行吶!太太知道了,要揭我的皮哩!”
任財主怎麼說,長工總是不給,把個財主淋得渾身濕透,像篩糠一樣打寒顫。
財主忙叫長工快走,到前面去找個地方避雨,不料卻跳出一隻惡狗來,直撲到他跟前。財主一面躲,一面叫長工去招架。長工連理都不理。財主氣得直叫喚:“你是聾了還是怎麼的?窮鬼,老爺我叫你去招架狗,你他媽的為什麼不動?”
長工說:“哎,老爺,這不能怪我呀!太太走時交代的,不管誰招呼你,都不准我多嘴呀。”財主一聽,哭笑不得,拿長工沒辦法。
催完租往回走,走到一條小河旁,河裡漲了大水,水急浪緊。財主忙對長工說:“喂!你先下去探一探,看能不能趟過去!”
長工推辭道:“還是老爺前面走吧,我不敢走前面。”
財主發脾氣道:“又是不敢,難道又是太太交代的不成?”
長工不慌不忙地說:“是的!您怎麼忘了?太太交代我:不論走到哪兒,都要讓老爺走在前面。”
財主一聽,氣得直罵老婆,又千哄萬哄地要長工走在前面。長工總是說:“不敢,不敢!我怕違了太太的規矩!”
眼看天快黑了,財主擔心回不了家,直得自己脫鞋下水,誰知他雖然長得又肥又胖,卻是個棉花人-見水就漂起來了,慌得大喊大叫:“救命!救命!”
長工見財主漂了老遠一截子,才下水去拽著財主的辮子,把他提上岸來。財主渾身浸了個溜溜濕,便讓長工回家去報信,叫家人用轎子來接。
財主婆見長工回來了,問:“老爺回來了?”
長工說:“回來了,在河邊等著較子接呢。”
“老爺一路還富態吧?”
“富態得很哩!”
一會兒,財主坐著轎子回來了。財主婆連忙迎到門外,一看財主那樣兒,嚇了一跳,叫道:“嘿,你怎麼?簡直成了個‘落湯雞’啦!”
財主說:“虧你還說哩!”
“怎麼怪起我來了呢?”
財主便把一路上怎麼來怎麼去說了一遍,最後說:“你以後再不準教那老實疙瘩那一套了,以後收租乾脆別讓他再跟我啦!”
羅堂吉的外號—“落湯雞”就這樣傳開了。後來,“落湯雞”變成了一句俗語。