sing for the moment

2002年Eminem推出的歌曲

sing for the moment是Eminem演唱的一首歌曲,收錄於2002年發行的專輯《The Eminem Show》中。

歌曲介紹


Sing For The Moment 單曲封面
Sing For The Moment 單曲封面
Sing For The Moment是Eminem在2002年發布的專輯《The Eminem Show》中的第12首歌曲,也被收錄在Eminem的精選集《Curtain Call: The Hits》中。副歌取自Aerosmith的《Dream On》。

單曲版本


German CD single
1.Sing for the Moment
2.Rabbit Run
German Maxi CD single
1.Sing for the Moment
2.Rabbit Run
3.Sing for the Moment (Instrumental)
4.Sing for the Moment (Video)
(此版本的限量版中有三張限量版明信片)
UK CD single
1.Sing for the Moment
2.Sing for the Moment (Instrumental)
3.Rabbit Run (Soundtrack Version)
4.Sing for the Moment (Video)
UK Cassette
1.Sing for the Moment
2.Sing for the Moment (Instrumental)
3.Rabbit Run (Soundtrack Version)

歌詞


Sing for the moment
These ideas are nightmares for white parents 這些觀念對於白人父母來說無異於噩夢
Whose worst fear is a child with dyed hair and who likes earrings
他們最怕的就是有一個染著發並喜歡佩戴耳環的孩子
Like whatever they say has no bearing 就像他們的言傳身教對他不起作用一樣
Its so scary in a house that allows no swearing 身於一個不允許說髒話的家庭真是可怕
To see him walking around with his headphones blaring 只見他戴著耳機到處走
Alone in his own zone, cold and he don't care 他孑然一身,遭到冷遇,他不在乎
He's a problem child, what bothers him all comes out When he talks about his f##kin' dad walkin' out
他是個問題兒童,當談到他那該死的出走的父親時,他不吐不快
'cuz he hates him so bad that he blocks him out 因為他恨他恨到不願想起他
But if he ever saw him again, he'd probably knock him out 但是如果讓他再撞到他,他很可能會將他打翻在地
His thoughts are whacked, he's mad so he's talkin' back 他的想法很瘋狂,他怒火中燒,所以他開始反擊
Talkin black, brainwashed from rock and rap 開始說唱,他被搖滾與說唱洗腦
He sags his pants, do-rags and a stocking cap 他全身都是嘻哈的打扮,穿著寬鬆的的褲子,圍著頭巾,戴著絨線帽
His step-father hit him so he socked him back 他的繼父打了他,他便狠狠地回擊
And broke his nose, this house is a broken home 打斷了他的鼻樑,這是個破碎的家庭
There's no control, he just lets his emotions go 沒有約束,他率性而為
Come on... 來吧...
Sing with me, sing for the year 與我同唱,歌唱那一年
Sing for the laughter, sing for the tears 歌唱歡笑,歌唱淚水
Sing with me, just for today 與我同唱,歌唱此刻
Maybe tomorrow, the good Lord will take you away 可能明天,仁慈的主就會帶走你
Entertainment is changin', intertwine it with gangsters 娛樂界變了,它與黑幫勾結
In the land of the killers, a sinner's mind is a sanctum 在一個滿是殺手的國度,人們崇拜罪人
Holy or unholy, only have one homey 要麼聖潔要麼罪惡,我只有一個朋友
Only this gun, lonely, 'cuz don't anyone know me 那就是這把槍,孤獨,因為沒人了解我
But everybody just feels like they can relate 可是每個人都認為他們能理解
I guess words are a motherfucker, they can be great 文字真是很混帳,有時可以很棒
Or they can degrade, or even worse, they can teach hate 有時卻會引人墮落,甚至會教人記恨
Its like kids hang on every single statement we make 孩子們會牢記我們(指RAPPER們)說的每一句話
Like they worship us, plus all the stores ship us platinum 他們崇拜我們,我們的唱片賣到白金銷量
Now how the f##k did this metamorphosis happen? 怎麼TMD會發生這種蛻變呢?
From standin' on corners and porches just rappin' 從街頭和門廳前的說唱小子
To havin' a fortune, no more kissin' ass 到大紅大紫,不用再拍人馬屁
But then these critics crucify you, journalists try to burn you 但是然後這些批評家又來抨擊你,記者們恨不得要毀了你
Fans turn on you, attorneys all wan' a turn at you 歌迷們倒戈相向,律師們讓你心驚
To get their hands on every dime you have 他們想染指你的每一分錢
They want you to lose your mind every time you mad 每次你一生氣,他們都希望你會因此發瘋
So they can try to make you out to look like a loose cannon 這樣他們就可以將你描述成一個大炮(意為舉止無法預料的名人)
Any dispute won't hesitate to produce handguns 他們毫不遲疑地說你攜帶手槍
Thats why these prosecutors wanna convict me 這就是為什麼那些律師要嚴厲地控告我
strictly just to get me off of these streets quickly 只是想儘快將我趕離那些街道
But all their kids been listen'n to me religiously 但是他們的孩子還是會一直虔誠地聽著我們的音樂
So I'm signing CDs while police fingerprint me 所以我一邊給CD簽名,一邊還要按指紋
They're for the judges daughter, but his grudge is against me CD 是簽給法官的女兒,但是他卻恨我入骨
If I'm such a f##kin' menace, this shit doesnt make sense, Pete 如果我TMD是個威脅,PETE,這一切就太荒謬了
It's all political, if my music is literal and I'm a criminal, 這一切全是因為政治,如果我在音樂里所說的屬實,並且我是個罪犯的話
How the f##k can I raise a little girl? 我TMD還怎麼去撫養我的小女兒
I couldn't. I wouldn't be fit to 我不能也不適合
You're full of shit too, Guerrera, that was a fist that hit you! Guerrera, 你謊話連篇,襲擊你的只是我的拳頭而已
Sing with me, sing for the year 與我同唱,歌唱那一年
Sing for the laughter, sing for the tear 歌唱歡笑,歌唱淚水
Sing with me, just for today 與我同唱,歌唱此刻
Maybe tomorrow, the good Lord will take you away 可能明天,仁慈的主就會帶走你
They say music can alter moods and talk to you 他們說音樂能改變人的心智,能傳達信息
But can it load a gun for you and cock it too? 但是它能將槍上膛,並扣動扳機
Well if it can, then the next time you assault a dude 好啊,如果它可以的話,下次你襲擊了一個傢伙
Just tell the judge it was my fault, and I'll get sued 儘管告訴法官那是我的錯,然後便等著我被起訴吧
See what these kids do, is hear about us toting pistols 看看孩子們會怎麼樣呢,那就是聽說我攜帶槍支
And they want to get one, 'cuz they think the shit's cool 然後他們也想要一把,因為他們認為這樣東西很COOL
Not knowin' we're really just protectin' ourselves 但是他們卻並不知道我們只是出於自衛
We're entertainers, of course this shit's affecting our sales 作為藝人,這樣的事當然會影響到我們的銷量
You ignoramus. but music is reflection of self 真是無知.音樂能反映一個人
We just explain it, and then we get our checks in the mail 我們剛這麼說,然後就收到寄來的支票
It's fucked up ain't it, how we can come from practically nothin' 這很荒謬,不是嗎?
To bein' able to have any f##kin' thing that we wanted 我們是如何從一無所有到要什麼有什麼呢?
It's why we sing for these kids that don't have a thing Except for a dream and a fucking rap magazine 這就是我為什麼要為那些除了夢想和一本說唱雜誌之外什麼都沒有的孩子唱歌的原因
Who post pinup pictures on their walls all day long 他們老是往牆上貼些招貼畫
Idolize their favorite rappers and know all they songs 崇拜著他們最喜歡的RAPPER並熟悉他們的每一首歌
Or for anyone who's ever been through shit in they lives 或是為那些生活中有過不幸經歷的人們歌唱
they sit and they cry at night, wishing they die 他們會在夜深的時候哭泣,希望一死了之
Till they throw on a rap record, and they sit and they vibe 直到他們找到一張說唱唱片作為支柱,然後他們開始欣賞音樂
We're nothing to you, but we're the fuckin' shit in their eyes 對於你們,我們什麼都不是,但是在他們眼裡,我們就是最棒的
That's why we sieze the moment, and try to freeze it and own it 所以我們要抓住那個時刻,儘力擁有它
Squeeze it and hold it, 'cuz we consider these minutes golden 抓牢他,因為我們認為那樣的時刻很寶貴
And maybe they'll admit it when we're gone 可能等我們都死去的時候,他們才會才會承認這一點
Just let our spirits live on, through out lyrics that you hear in our songs 我們的精神是不朽的,你們會通過我們歌曲中的歌詞明白這一點
And we can 我們便可以