牽線人

牽線人

現代意義上的紅娘來源於古典戲曲《西廂記》。戲曲《西廂記》,是一出家喻戶曉、盡人皆知的優秀傳統劇目,劇中“玲瓏剔透百事精”的小丫環紅娘,聰明熱情、活潑勇敢,有膽有識,足智多謀,是個令人喜愛和讚歎的美好藝術形象。

詞語解釋


牽線人也稱紅娘.原指主管婚姻的神仙。后泛指媒人。簡稱“月老”。

歷史考究


她為了成全張君瑞和崔鶯鶯的美滿婚事,從中牽針引線,傳書遞柬,跑來跑去,無怨無悔,甚至在“幽會”一場中,自己心甘情願地不顧夜半更深,“立蒼苔把繡鞋兒濕透”。事情敗露以後,她又冒著“今日個嫩皮膚倒將粗棍抽”的風險和痛苦,在“棍子滴溜溜身上轉”的形勢下,理直氣壯地反詰老夫人,是“背信而忘恩,豈得賢手!”最後,在她“一張利嘴”的說服與勸導下,頑固堅持封建門第觀念的老夫人,不得不取消“崔家三代不招白衣女婿”的清規,因勢利導地終於將鶯鶯小姐許配給了張生,使“有情人終成眷屬”。可是,紅娘這個名字是怎樣來的呢?這裡還有一段因由。據元代《祁州志》記載,當初《西廂記》的作者,在寫這部傳世名作時運思獨苦,特別是寫到“鬧柬”、“賴柬”、“幽會”、“拷紅”等折目時,滿腔熱情,助人為樂的小丫環,實在使他感慨萬端,讚嘆不已。心想,無論如何得為她起個最響亮,最美好的名字才行。但絞盡腦汁想了幾天,覺得所有名 字都不確切,不如意。一天,他正為此而悶悶不樂地在戶外散步排遣時,忽見水塘中葦纓搖曳,岸兩邊細柳拂風,幾隻歡快而又活潑的紅色小飛蟲,由葦纓飛上柳枝,再由柳枝跳向葦纓,小巧玲瓏,甚是可愛,經打聽方知,這小飛蟲名叫“紅娘”,於是豁然大悟,茅塞頓開,立即決定,給自己筆下的小丫環———也是全劇中最活躍、最關鍵、最具光彩的美好人物,取名叫“紅娘”,從此,台上台下口口相傳,燈燈相續,一直沿襲至今。如今,紅娘已不僅僅是鶯鶯房中一名貼身丫環的代稱,而是具有了更為廣泛的社會意義。生活中我們常能看到,舉凡熱心成全他人美事,善於斡旋青年男女結合,乃至所有幫助他人 牽線搭橋的中間人,都被賦予“紅娘”這個美好而響亮的稱謂了