沅俗

沅俗

怒呵之,役不聽,疾奔而去。設被主覺,縶不令去,則此人一臂不用矣。李季霖生氣地呵斥他,轎夫不聽,疾跑而去。

原文


《沅俗》原文
李季霖攝篆沅江,初蒞任,見貓犬盈堂,訝之。僚屬曰:“此鄉中百姓,瞻仰風采也。”少間人畜已半;移時都復為人,紛紛並去。一日出謁客,肩輿在途。忽一輿夫急呼曰:“小人吃害矣!”即倩役代荷,伏地乞假。怒呵之,役不聽,疾奔而去。遣人尾之。役奔入市,覓鍀一叟,便求按視。叟相之曰:“是汝吃害矣。”乃以揣其膚肉,自上而下力推之,推至少股,見皮內墳起,以利刃破之,取出石子一枚,曰:“愈矣。”乃奔而返。后聞其俗有身卧室中,即飛出,入人房闥,竊取財物。設被主覺,縶不令去,則此人一臂不用矣。
譯文
李季霖曾代任沅江縣令。剛到任時,見大堂上滿是狗、貓,他很驚訝。下屬官吏告訴他:“這是鄉中的老百姓,來瞻仰大人丰采的。”過了一會兒,已經有一半的貓狗變作人;又過了一會兒,貓狗都復原成了人,紛紛離去了。有一天,李季霖出門會客,坐著轎子正走在路上,忽然有一個轎夫急乎乎地說:“小人受到傷害了!”就請別人替他抬轎,自己跪下向李季霖請假。李季霖生氣地呵斥他,轎夫不聽,疾跑而去。李季霖派人跟著他。轎夫跑到集市上,找到一位老頭,請他診治。老頭看著他說:“你是受到傷害了。”於是就用手揣按他的皮肉,自上而下地用力推按;推到小腿,見皮下有肉團聳起,用鋒利的刀割開,從裡面取出一枚石子,說:“好了。”於是轎夫就跑著回來了。後來聽說這個地方有個風俗,有的人身子躺在自己的卧室里,手就能飛出去,進入別人家的房門,偷竊財物。假若被主人發覺,拴住他的手不讓它回去,那麼這個人的一隻手就殘廢不中用了。

簡介


出處
《沅俗》節選自《聊齋志異》,講述了沅江縣的一些奇聞。
《聊齋志異》
《聊齋志異》,簡稱《聊齋》,俗名《鬼狐傳》,是中國清代著名小說家蒲松齡創作的一部文言短篇小說集。全書共有短篇小說491篇。題材非常廣泛,內容極其豐富,藝術成就很高。作品成功地塑造了眾多的藝術典型,人物形象鮮明生動,故事情節曲折離奇,結構布局嚴謹巧妙,文筆簡練,描寫細膩,堪稱中國古典文言短篇小說之巔峰。