共找到2條詞條名為觀測的結果 展開

觀測

觀測

觀測,指對自然現象進行觀察或測定。

詞語概念


詞目:觀測
拼音:guān cè
英 文:observe
基本解釋:[observation;observe;monitor] 觀察並測量
他花了三十多年的時間留意觀測日、月以及各行星的運動。——《哥白尼》
1.常指對自然現象進行觀察或測定。
2.觀察並測量。
3.觀察並測度(情況)。
引證解釋:
觀察測量。
徐遲《哥德巴赫猜想·地質之光》:“而他們查看各種地質構造線,觀測所及,嚴肅認真,絕無絲毫馬虎苟且之處。”

宇宙觀測


月亮上的足跡
(1)在茫茫太空,月亮是地球的近鄰。雖說是近鄰,離地球也有38萬公里,真是可望而不可即。
(2)然而,1969年7月,美國宇航員阿姆斯特朗、科林斯、奧爾德林終於代表全人類拜訪了月球,邁開了人類探索太空的重要一步,樹起了宇航事業的一塊新的里程碑。
(3)這一年的7月16日,美國佛羅里達半島中部的肯尼迪航天中心的火箭發射架上,“土星5號”火箭像巨人一樣昂首挺立著,尖端直指藍天,高達一百多米。它將推動“阿波羅11號”飛船進入太空。地面服務人員已經為它的三級燃料罐加滿了燃料,第一級火箭中加進了煤油,第二級和第三級中加進了液氧液氫。
(4)飛船的指令長阿姆斯特朗、指令艙駕駛員科林斯和登月艙駕駛員奧爾德林在宇航中心的食堂里吃了早飯,穿上了宇航服。一個偉大的時刻就要來到了,他們就要踏上探索月球的征程。他們同前來送行的人們—一道別。這將是人類進行的距離最遙遠的一次旅行。他們健步來到發射架下,乘上電梯,來到指令艙前,進入狹小的指令艙。
(5)地勤人員對火箭作了極為仔細的檢查,證明一切正常。指揮中心發出點火指令后,計算機開始自動工作。自動點火裝置點燃了點火器,“土星5號”開始發出隆隆的聲音,大地劇烈地震動起來,火箭緩緩上升,不斷加速。三位宇航員躺在艙內,觀察著各種儀錶的讀數。此時,他們正承受著巨大的壓力,那是由於火箭的加速而引起的超重力。發射后2分42秒,第一級火箭自動脫落,二三兩級火箭繼續上升。當達到182公里高度時,第二級火箭自動脫落,速度達到每秒6.8公里。離地9分5秒,第三級火箭發動機啟動工作,飛船在預定的時間、預定的高度進入預定的軌道。此時,“阿波羅11號”飛船的高度為2650公里,速度每秒7.67公里。
(6)飛船進入預定的軌道后,先繞著地球飛行,以觀測它是否正常,能否向月球飛行。根據飛行狀況的測定,休斯敦地面指揮中心發出了向月球進軍的指令。於是,第三級火箭再次發動,使速度達到每秒10.5公里,進入登月軌道,向著月球奔去。
(7)三名宇航員在艙內吃了晚飯,在發射后13小時30分開始平靜地進入夢鄉。地面站停止對他們發出指令,以免干擾他們的好夢。他們必須好好休息,因為要成功地進行登月飛行,沒有良好的體力和精力是不行的。
(8)飛船像一葉孤舟在太空中緩緩地行駛。它飛過了月亮和地球距離的中間點,在19日晚上8點33分,又飛過了月亮和地球引力的中和點。這個引力的靜止點在離月球28000公里的地方,月亮和地球在這一距離上引力平衡。從飛船上可以看到美麗的月球已經遙遙在望。它發著美麗的銀光,靜靜地懸在飛船的上方。
(9)19日晚上9點32分,地面指揮中心發來呼叫。三個人急忙起身。這一天,他們應該按計劃登上月球。飛船開始作減速飛行,用不了多久,他們就要到達神往已久的月亮上空了。三個宇航員緊張地工作著,他們手握操縱桿,以防一旦計算機出現故障,就可以手工操縱。還好,計算機發著正常的指令,飛船減慢到一定速度時,就自動作了停火的指令。阿姆斯特朗和奧爾德林換乘登月艙,並與地面指揮中心通了話。不久,登月艙和飛船脫離,飛船繼續在月亮的軌道上飛行,而登月艙則開始降落,不斷地在橢圓形軌道上緩緩下降。
(10)登月艙平穩地降落在月球上。登月的宇航員興奮地向休斯敦地面中心報告:他們已經勝利著陸。休斯敦地面中心也高興地祝賀他們的成功。
(11)21日上午11點39分,登月艙打開了艙門。11點51分,阿姆斯特朗走下階梯,登上了月球。月面上到處是細小的顆粒,有點像地球的海灘。緊接著,奧爾德林也來到了月面。這是一個偉大的時刻。這是人類偉大的一步。這一時刻的精確時間是1969年7月21日11點56分20秒。這是人類探索太空的里程碑。
(12)一到月球表面,阿姆斯特朗和奧爾德林馬上開始了緊張的工作。他們的任務很多,但是供給他們呼吸的氧氣卻很有限,只夠使用四個小時。因此,每分每秒都得抓緊。他們檢查了登月器的著陸情況,發現一切正常;他們拿出鐵鍬,採集了月壤和月岩的樣品;他們從登月艙中取出一塊紀念碑,把它樹立在月球上。紀念碑刻著地球東半球和西半球的圖像,上面還刻著: 1969年7月,太陽系的行星——地球上的人類第一次在月球上留下足跡。我們代表全人類,來這裡做一次和平的旅行。
(13)然後,奧爾德林從登月艙中取齣電視攝像機,安裝在月球的表面;他們又安裝了一台太陽風測定裝置,用來檢測宇宙射線;還安裝了用來精確測定月球和地球之間距離的激光儀;安裝了測定月震的月震儀。他們又取出美國的星條旗,神色莊重地把它插在月亮上。這些工作完成後,他們舒了一口氣,跟美國總統尼克松進行了月亮和地球之間的第一次通話。總統熱情地祝賀他們登月成功。
(14)三個小時很快就過去了,他們的氧氣袋中只剩下夠一個小時的使用的氧氣。休斯敦地面中心命令他們停止作業,從月球返回登月艙內。他們小心翼翼地登上登月艙,脫掉登月服,換上艙內航天服,美美地吃了頓中飯,甜甜地睡了七八個小時。
(15)1969年7月22日0點15分,休斯敦地面中心喚醒了飛船中的科林斯和登月艙上的兩名宇航員,命令登月艙升到一定的繞月軌道,與“阿波羅11號”飛船對接。登月艙發動機起動了,它不斷地上升,不斷地加速,進入了預定軌道。22日上午6點35分,它與去那裡等候的“阿波羅11號”飛船對接成功。三位宇航員在月亮上空會合了,他們激動地在狹窄的指令艙中緊緊地握手。登月艙已經完成了它的歷史使命,將它帶回地球,是不合算的。於是,它被甩在太空。
(16)飛船開始向遙遠的地球返航。25日凌晨1點35分8秒,它以合適的角度進入地球大氣層。下降到4000米高度的時候,三個大型降落傘在空中張開,“阿波羅11號”飛船準確地濺落在預定的海域,被等候在那邊的海軍救起。
(17)人類第一次踏上了月球。這次偉大的探險來回共經過76萬公里,歷時195個小時,三位宇航員共同完成了一次到另一個星球的探險。
(18)登月歸來后不久,即1969年9月16日,三位宇航員到美國國會大廈,在國會聯席會議上發表了演說,暢談登月的感受。
(19)阿姆斯特朗談到了登月的意義。他這樣評論他們離開登月艙、踏上月球的“一小步”:“這一小步,對一個人來說,是小小的一步;對整個人類來說,是巨大的飛躍。”