哀莫大於心死

漢語詞語

拼音: āi mò dà yú xīn sǐ

解釋:心死:指心像死灰的灰燼。指最可悲哀的事,莫過於思想頑鈍,麻木不仁。

出處: 《莊子·田子方》:“夫哀莫大於心死,而人死亦次之。”

用法:作謂語、賓語;形容悲哀的程度比心死還重

釋義


心死:指心像死灰的灰燼。指最可悲哀的事,莫過於思想頑鈍,麻木不仁。

出處


《莊子•田子方》:“夫哀莫大於心死,而人死亦次之。”

典故


心死:指心情沮喪,意志消沉。最悲哀的莫過於心死。表示喪失精神力量是人生最大的悲哀。語出《莊子.田子方》:“仲尼曰:‘夫哀莫大於心死,而人死亦次之。’”清.吳趼人《痛史》八回:“古人有言:‘哀莫大於心死。’我們中國人心一齊都死完了,如何不哀!”況周頤蕙風詞話》卷三:“哀莫大於心死。讀先生此詞,猶有天良觸發否乎?”章炳麟《華國月刊發刊辭》:“哀莫大於心死,可為長懼深戚者此也。”

近反義詞


近義詞

心如死灰、心灰意冷

反義詞

發憤圖強

用法搭配


用法

主謂式;作謂語、賓語;形容悲哀的程度比心死還重。

英文翻譯


There is no poverty live the povery of spirit