Fortunate Son
Fortunate Son
《Fortunate Son》是在1969年11月2日發行並由克里登斯清水復興合唱團演唱的一首歌曲。
《Fortunate Son》CCR(Creedence Clearwater Revival;克里登斯清水復興合唱團)
• Some folks are born made to wave the flag,
• 有人生來就是向旗幟敬禮的 (指:生來就是軍人)
• ooh, they\'re red, white and blue.
• 哦,是有紅星、白條和藍杠子的(指:美國國旗)
• And when the band plays 《Hail To The Chief》,
• 當樂隊奏出《向長官致敬》時( by Dennis Buck)
• oh, they point the cannon at you, Lord,
• 啊,他們把大炮對準了你,主啊!
• It ain't me, it ain't me,
• 那不是我,那不是我,
• I ain't no senator's son,
• 我不是參議員之子,
• It ain't me, it ain't me,
• 那不是我,那不是我,
• I ain't no fortunate one, no,
• 我不是幸運的那一個,不是。
• Some folks are born silver spoon in hand,
• 有人生來手裡握著銀制的湯匙 (指:生在有錢人家)
• Lord, don't they help themselves? oh.
• 主啊,他們會救自己嗎? 唉!
• But when the taxman come to the door,
• 但當稅務局來敲門時,
• Lord, the house look a like a rummage sale, yes,
• 主啊,那房子就是個要清倉拍賣樣兒,是的。
• It ain't me, it ain't me,
• 那不是我,那不是我,
• I ain't no millionaire's son, no, no.
• 我不是百萬富翁之子,
• It ain't me, it ain't me,
• 那不是我,那不是我,
• I ain't no fortunate one, no.
• 我不是幸運的那一個,不是。
• Yeh... some folks inherit star spangled eyes,
• 有人生來就遺傳有鑲著星星的眼睛(指:生來就是美國人)
• ooh, they send you down to war, Lord,
• 哦,他們就把你派到戰場上去,主啊,
• And when you ask them, how much should we give,
• 但當你問他們,到底需要多少人,
• oh, they only answer, more, more, more, yoh,
• 他們只會回答:很多,很多,很多呀
• It ain't me, it ain't me,
• 那不是我,那不是我,
• I ain't no military son, SON, NO
• 我不是軍隊之子,
• It ain't me, it ain't me,
• 那不是我,那不是我,
• I ain't no fortunate one, NO NO
• 我不是幸運的那一個,不是,
• It ain't me, it ain't me,
• 那不是我,那不是我,
• I ain't no fortunate one, no no no,
• 我不是幸運的那一個,不是,不是,不是
• It ain't me, it ain\'t me,
• 那不是我,那不是我,
• I ain't no fortunate son, son son son
• 我不是幸運的那一個,那一個,那一個,那一個……
此歌曲為電影《阿甘正傳》的插曲。
同時,《戰地:越南》開頭的預告片和載具音樂A首播的也是這首歌曲
《使命召喚:7黑色行動》里,梅森第一次在越南溪山美軍營地參與作戰時和哈德森遇見弗蘭克·伍茲時,也出現這首曲子(第五關“S.O.G”里,在伍茲所乘坐的貝爾204/H-1伊洛魁式直升機降落到地面時播放);
《戰地:叛逆連隊2》資料片《越南》的主界面所播放的音樂也是選用了這首
以及在電影《超級戰艦》完結時也播放過。
遊戲《生化奇兵:無限》中的一個時空裂隙也出現這這首歌,起義成功后的棚戶區也有革命軍改編的這首歌。
美劇噬菌體(又名血族 The Strain)第二季此曲在男主人公放瘟疫時播放。
2016年電影《戰爭狗》中,主角在伊拉克沙漠被極端分子追殺途中遭遇美軍時用到這首歌。
2016年遊戲《看門狗2》中,作為遊戲電台音樂之一出現。