克里奧爾人

克里奧爾人

這個名稱在16~18世紀時本來是指出生於美洲而雙親是西班牙或者葡萄牙人的白種人,以區別於生於西班牙而遷往美洲的移民。此後,這個名稱就用於各種意義,因地區不同而有所不同甚或矛盾。在西班牙殖民時期的美洲,克里奧爾人一般被排斥於教會和國家的高級機構之外,雖然法律上西班牙人和克里奧爾人是平等的。墨西哥、秘魯以及其他地方獨立以後,克里奧爾人進入統治階層。他們一般比較保守,同高級牧師、軍隊、大地主,後來又同國外投資者都能密切合作。

語言


克里奧爾語起源於殖民化初期。它的辭彙主要是法語,但是用的卻是非洲語言的句法。經過幾個世紀的演變,克里奧爾語變成了一種完全獨立的語言。

涵義


在當今的西印度群島,克里奧爾人這個名稱是在殖民地出生的歐洲後裔,但更多的是用來指所有屬於加勒比文化的人民,不論其階級,也不論其祖先是歐洲人、非洲人、亞洲人,還是印第安人。在法屬蓋亞那,此名專指那些採取歐洲生活方式的人,而不問其膚色如何。在其毗鄰的蘇利南,是指非洲奴隸的後代。在美國路易斯安那州的某些地區,是指早期法國及西班牙移民的講法語的白人後裔,而在另一些地區,則指講法語與西班牙語混合語的黑白混血兒。
在拉丁美洲的不同地區,克里奧爾人一詞有各種涵義:它可指當地出生的屬於純西班牙人血統的人;也可專指殖民時期在當地安家的西班牙名門望族的後裔;或僅指城市歐化居民,以與農村的印第安人相區別。在秘魯這類國家,“克里奧爾”這個形容詞專描繪一種精神飽滿的生活作風。“克里奧爾”一詞還有一些特殊涵義:在西印度群島,它是地方黑人土話的別名,諸如英語克里奧爾語、法語克里奧爾語或荷蘭語克里奧爾語,用這些土話所表達的諺語或詩歌(如:“克里奧爾格言”),亦屬此類。在路易斯安那州,“克里奧爾”還指一種地方風味的烹調法,採用稻米、秋葵、番茄、胡椒、海味等。