外國語言學及應用語言學

外國語言學及應用語言學

外國語言學及應用語言學(專業代碼:050211)是外國語言文學一級學科下設的一個二級學科。本學科以形式語言學和功能語言學的基本假設為理論指導,以音系學、句法學、形式語義學和語言習得為主要教學和研究內容,同時從事應用語言學具體領域的教學與研究。

本專業是國內唯一能夠覆蓋形式語言學四大基礎理論領域(音系學、句法學、形式語義學和語言習得)及功能語言學研究領域(語用學,語篇分析,認知語言學等)的外國語言學及應用語言學專業。

專業解析


培養目標

(1)進一步學習和掌握馬克思主義基本原理,堅持黨的基本路線,熱愛祖國,遵紀守法,具有良好的職業道德與團結合作精神,積極為社會主義現代化建設服務。
(2)培養從事外國語言學及應用語言學研究、高校教學或口、筆譯的碩士研究生。他們必須牢固掌握本學科的基礎理論與系統專門知識,較深入地了解國外語言學、應用語言學、外語教育學及翻譯的理論、源流與最新發展趨勢。
(3)熟練地掌握第二外國語。
(4)促進身心健康。

研究方向

01 語言學及應用語言學
02 翻譯學
03 雙語詞典學
04 計算機輔助英語教學
(註:各個招生單位研究方向略有不同,以上以南京大學為例)

考試科目

①101 政治
②222 俄語 或223 日語 或224 德語 或225 法語
③653 基礎英語
④963 英語語言學
(各個招生單位考試科目略有不同,以上以南京大學為例)

相近學科

與此專業相關的學科有:英語語言文學、俄語語言文學、法語語言文學、德語語言文學、日語語言文學、印度語言文學、西班牙語語言文學、阿拉伯語語言文學、歐洲語言文學等。

推薦院校


以下院校是該專業研究生院實力較強者,建議選報:
院校名稱博士點建設情況
北京大學2003年設立,現擁有一級學科博士點
中國人民大學2006年設立,現擁有一級學科博士點
北京外國語大學
2003年設立,現擁有一級學科博士點
(二級學科國家重點學科 )
北京第二外國語學院2011年設立,現擁有一級學科博士點
黑龍江大學2003年設立,現擁有一級學科博士點
廣東外語外貿大學
2003年設立,現擁有一級學科博士點
(二級學科國家重點學科)
南京大學2006年設立,現擁有一級學科博士點 
上海外國語大學2003年設立,現擁有一級學科博士點
中山大學2006年設立,現擁有一級學科博士點
北京師範大學2006年設立,現擁有一級學科博士點
北京語言大學2006年設立,現擁有一級學科博士點
上海交通大學2011年設立,現擁有一級學科博士點
對外經濟貿易大學2006年設立,現擁有一級學科博士點
復旦大學2003年設立,現擁有一級學科博士點
中南大學無一級學科博士點
南京師範大學2006年設立,現擁有一級學科博士點
西安外國語大學2011年設立,現擁有一級學科博士點
四川外國語大學2011年設立,現擁有一級學科博士點

就業前景


外國語言學及應用語言學是目前國內外國語言文學研究中發展最快的學科,此學科培養既有較高英語應用能力、又懂財經的,具有從事財經工作能力的或從事本學科教學與科研的複合型人才,所以能夠適應社會交流的趨勢,從而在“地球村”中找到比較滿意的工作,就業前景還是很好的。
另一方面,由於如今此專業為比較熱門專業,所以競爭相對來說比較激烈,這就需要在學習期間紮實自己的專業知識,獲取更多的專業技能,從而在經濟危機期間能夠獲取一份滿意的工作。

就業方向


此專業的畢業生就業方向:主要到外事、經貿、文化、新聞出版、教育、科研、旅遊等部門從事翻譯、研究、教學、管理等工作。
上海交通大學的畢業生就業情況:除了繼續攻讀博士學位或者出國者以外,絕大部分畢業生留在上海就業,擔任對外漢語教師、出版社編輯、政府公務員、外國駐華使領館文秘、外資企業行政人員等。
歷屆畢業生就業單位有:加拿大皇家山大學、上海中智國際教育培訓中心、上海市進才中學國際部、復旦大學出版社、上海外語教育出版社、上海市閘北區經濟委員會、比利時駐滬總領事館、上海甫瀚投資管理諮詢有限公司等。

課程設置


以華中師範大學為例該專業主要必修課程有:
公共課:科學社會主義理論與實踐、馬列經典著作選讀、第二外國語(上)、第二外國語(下)
專業課:普通語言學導論、文體學、翻譯學、外語教育學、外語教育科研方法

研究內容


外國語言學與應用語言學以外國語言為主要研究對象,側重將語言學理論、方法及其研究成果應用到與語言相關的各個領域。其主要研究方向有:
1.語言學:研究句法、語義、語用、語篇等語言核心層面及其與思維、邏輯、認知和社會等方面的關係;研究基於語料庫的語言描寫。
2.外語教學:研究外語教學原理與實踐,外語教學環境要素,第二語言習得,雙語教學,外語教學大綱設計,外語教材、教學法和語言測試等。
3.語言與文化:研究語言的文化信息載體形式,文學文類和作品,文學文體,跨文化交際等。

專業簡介


2004年北京外國語大學高翻學院外國語言學及應用語言學共招收4人,另外招收委培和自籌生56名,學制兩年。其研究方向為翻譯理論與實踐(英語同聲傳譯)。該專業對報考學生的專業背景無特殊要求,但迄今為止,就讀於該專業的大多是英語專業學生或語言專業方向的複合型專業學生。學生畢業后自主擇業。

參考書目


1.《實用英漢翻譯教程》,外語教學與研究出版社;
2.《實用漢英翻譯教程》,外語教學與研究出版社;
3.《英漢與漢英翻譯教程》,北京大學出版社
4.《西方翻譯理論精選》,外語教學與研究出版社;
5.《現代漢語》,黃伯榮、廖序東著,高等教育出版社;
6.《大學現代漢語》,丁啟陣等,中國廣播電視出版社;
7.《古代漢語》,王力主編,中華書局;
8.《語言學綱要》,葉蜚聲、徐通鏘,北京大學出版社。

面試與錄取


院方一般在4月中旬左右組織考生來校面試,面試由視譯、複述和自由交談三部分組成。在視譯中,考生將被要求在幾分鐘時間內,瀏覽一篇1000字左右的英文短文,然後一邊看稿,一邊口頭翻譯並錄音;在複述中,考生先聽兩遍一段短文的錄音(會話語速),並做筆記,然後進行口頭複述並錄音;在自由交談中,主考老師會用中英文向考生提問,內容不限,不會過於複雜。筆試內容則側重於考查考生對語言點的掌握程度及寫作能力,題目也相對較為簡單。