夏爾·佩羅
法國詩人、文學家
夏爾·佩羅(Charles Perrault,1628年1月12日-1703年5月16日),男,法國詩人、文學家,曾做過律師。出生於法國巴黎。他是一種全新文學派別——童話的奠基者。以童話集《鵝媽媽的故事》聞名於世。
其中就有《灰姑娘》《小紅帽》《林中睡美人》《小拇指》《藍鬍子》《穿靴子的貓》《驢皮》《仙女》《簇發里凱》等膾炙人口的佳作。多數作品源自於一些當時的民間傳說。
他篤信宗教文學,在“古典派和現代派的論爭”中作為發起人和現代派的領導者,這一切都使他成為法國十七世紀最聞名的作家之一。他的主要工作就是搜集法國民間口頭流傳下來的一些故事並整理記錄,他是促使“奇幻童話”(conte merveilleux)正規化的作家之一。被譽為”法國兒童文學之父“。之後的許多童話家也借鑒了他的故事加以加工改造,例如家喻戶曉的格林兄弟等,可以說夏爾·佩羅首開先河,功不可沒。許多他的作品被後人改編成各種類型的藝術形式,如芭蕾,歌劇(如柴可夫斯基的《睡美人》),戲劇,甚至電影。
夏爾·佩羅
《佩羅童話》
1651年時他取得了律師資格證,已經在律師團註冊,開始了自己的工作,不過他終日煩惱”在宮裡拖著長長的裙子“,所以轉到哥哥皮埃爾手下做了一名僱員。
后受高樂拜器重,讓他在路易十四期間(1663年)負責一些文藝工作,先是擔任法蘭西文學院會議秘書,后又擔任修繕部(主要負責一些皇室建築的維護翻新工作)總督查。因此他更加熱愛文學、科學及藝術。當時在法國和歐洲通過了一項旨在資助作家及學者的議案,和夏爾·佩羅也大有關係。
佩羅還是法國科學院(l’Académie des sciences,原為Petite Académie小學院,后演變為Académie des inscriptions et belles-lettres 法蘭西銘文與美文學術院即l’Académie des sciences科學院)的創立者之一,並參與美術學院(l’Académie de peinture)的重建工作。他所負責的銘文及美文部分逐漸演變為後來的”銘文與美文學術院“,並於1671年歸併到國家學院。他在1694年《學院辭典》序言中寫道,”(關於入會資格)小學院為人們提供了投票選舉的方法,每個人都有足夠的自由來選擇自己喜歡的人……”
佩羅在文學藝術上可謂是全面開花。他嘗試過瀟灑不羈的《友與愛的對話》Dialogue de l’amour et de l’amitié(1660),《鏡中的變形禱告像》Le Miroir ou la Métamorphose d’Orante。但他的文學作品似乎局限於淺層次的詩歌上,如《愛麗絲的肖像》Portrait d’Iris,直到1687年1月27日,他在學院發表演講《偉大路易時代 》le Siècle de Louis le Grand。這也是他第一次將路易十四時期與之前的時代相比,他認為這是一個重要的歷史時期,並著手進行“現代派與古典派的爭論“。作為支持現代派的一員,他也表達了自己的想法:不同年齡人群在自然法則面前都必然平等。聽到他這席話,古典派代表人波瓦洛(Boileau)勃然大怒,兩派因此爭論不休,互相炮轟。
1694年,佩羅用《讚揚婦女》Apologie des femmes回擊了波瓦洛對女性的諷刺,但整體仍趨於緩和。1700年,在毫無徵兆的情況下,其他作家又挑起了這場爭論。
1696年-1701年,佩羅完成了作品《法國世紀名人錄》les Hommes illustres qui ont paru en France pendant ce siècle(2 vol. in-fol.),收錄202則真實可靠的短篇傳記,並附有精美畫像作為配圖。不過這並沒能讓他流芳千古,為人所知,也並沒有帶來多少經濟效益,當然,文學影響更是微不足道。
誰能想到,他晚年時以小兒子的名義出版的《鵝媽媽的童話——那些舊時光里的故事》Contes de ma mère l’Oye, ou Histoires du temps passé(1697)卻令他聲名鵲起。
夏爾·佩羅
俄國傑出的作家屠格涅夫曾說:佩羅的童話“是這樣的趣味無窮,這樣的使孩子迷戀,這樣的使孩子大開眼界……從他的童話里可以感受到我們曾經在民歌中感受過的那種神韻;他的童話里所具有的正是那種奇幻神妙和平凡質樸、莊嚴崇高和活潑快活的糅合物——這種糅合物才真是名副其實的童話構思區別於其他文學樣式的特徵。”
佩羅的童話不但給孩子們帶來了愉悅,喚起美妙的想象,而且還給孩子們以完美的人格熏陶,這正是優秀的童話所追求的極高境界。
當代法國評論家馬克·索里亞曾給予這本小冊子以極高的評價:“它是我們中間每一個人在上學前就已經學過的唯一古典著作,是我們中間每一個人在識字前就已經讀過的唯一古典著作,也是我們中間的每一個人所不能忘懷的唯一古典著作——即使他不愛好閱讀和不再重讀這部書。”
佩羅童話之所以能如此深入人心,其魅力經久不衰,首先在於佩羅童話的題材來源於民間。這些故事千百年來在人們口頭流傳,經過不斷篩選、加工和創新,已經成為歷經時間考驗的文學作品,為人民喜聞樂道。
佩羅童話成功的最根本原因,在於它的內容反映了人民的願望和理想:歌頌善良與光明,鞭撻邪惡和黑暗。作品同情被壓迫者的不幸遭遇,讚揚他們為爭取平等和自由,用各種機智巧妙的方法進行不懈的反抗和鬥爭(《小拇指》《穿靴子的貓》);揭露封建統治者的欺詐暴虐、昏聵無道(《小紅帽》);控訴封建社會對婦女的虐待與壓迫(《藍鬍子》);稱頌勞動人民正直、善良、勤勞、智慧的優秀品質(《灰姑娘》《小拇指》《仙女》),等等。這些純樸明快的故事,猶如黑暗中飛濺的火花,閃爍著人類理想的光輝,始終在給人們啟示著光明,伸張著正義,激勵著孩子們去熱愛真理,熱愛勞動,熱愛生活。正由於這一點,這些故事千百年來一直活在法國和世界人民的心裡,並為廣大少年兒童所喜愛。
當然,佩羅童話的成功還應歸功於它特有的藝術魅力。這些故事是從普通老百姓口中講出的,通俗,簡樸,粗獷,生動,具有濃郁的鄉里氣息,表現了純真的自然美。它們又經作者採擷精美,予以巧妙的藝術加工。使其別有一種優雅的藝術美,與純樸的自然美互為襯托,交相輝映,迥然不同凡俗。
佩羅童話反映的是社會現實:國王荒淫無道,勞動者被歧視和凌辱,走投無路的農民拋棄親生骨肉,等等。但是作者不是乾巴巴地暴露現實,而是把它們置於斑斕多彩的幻想的布景之中,讓好心的仙女、神奇的仙杖、魔力無比的七里靴發揮意想不到的作用,使現實矛盾在想象境界中得到解決。自然與神奇,當代風貌與遠古氣氛,現實主義與浪漫想象的和諧結合,使故事具有真實感和夢幻似的抒情色調,緊緊地扣住了讀者心弦。三百年後的今天,佩羅的童話故事依然光彩熠熠,聲譽斐然,奇迹般地洋溢著青春活力。