忍者神龜:變種時代
2014年派拉蒙影業出品的美國電影
《忍者神龜:變種時代》(Teenage Mutant Ninja Turtles),是喬納森·理貝斯曼執導的一部動作冒險電影,改編自凱文·伊斯特曼和皮特·拉爾德在1984年共同創作的漫畫,由梅根·福克斯、威爾·阿奈特、威廉·菲德內爾、阿倫·瑞奇森、諾爾·費舍主演。影片於2014年8月8日美國上映。真人重啟版《忍者神龜》主要講述了一個變種戰士小組對抗一個想接管紐約的邪惡主腦人物。影片將是“一部基於漫畫和卡通的重新繪製”。不僅有動作,還將聚焦兄弟情、友誼以及責任。
城市需要英雄來拯救,黑暗降臨紐約,大反派施萊德和他率領的異族用鐵腕壓制一切,從警察到政客都被其所控制。神龜們和無畏的女記者愛普莉爾以及聰明的攝像師菲諾通力合作,摧毀施萊德的恐怖計劃,讓這座城市重新恢復寧靜。
忍者神龜:變種時代
演員 | 角色 | 備註 |
皮特·普勞澤克 | 萊昂納多 | 配音 約翰尼·諾克斯維爾,楊波 |
阿倫·瑞奇森 | 拉斐爾 | 配音 郭金非 |
梅根·福克斯 | 艾蓓麗爾·奧尼爾 | 配音 牟珈論 |
威廉·菲德內爾 | 埃里克·薩克斯 | 配音 王利軍 |
諾爾·費舍 | 米開朗基羅 | 配音 孟令軍 |
傑瑞米·霍華德 | 多納泰羅 | 配音 王琛 |
威爾·阿奈特 | 弗恩·芬威克 | 配音 苗楠 |
丹尼·沃德本恩 | Splinter | 配音 托尼·夏爾赫布,陸建藝 |
烏比·戈德堡 | Bernadette Thompson | 配音 孟麗 |
艾比·艾略特 | Irma Langinstein | 配音 楊鳴 |
Minae Noji | Karai | 配音 王曉巍 |
Ami Sheth | Female Newscaster | |
K. Todd Freeman | Dr. Baxter Stockman | |
菲利普·奧唐戈 | Times Square Tourist | |
Dennis Lauricella | NYPD Officer | |
Paul Thornton | Pedestrian | |
水源士郎 | 施萊德 | 配音 虞桐偉 |
製作人 | 邁克爾·貝、伊恩·布萊斯、安德魯·福姆、布拉德·福勒 |
監製 | 邁克爾·貝 |
導演 | 喬納森·理貝斯曼 |
副導演(助理) | 丹·布拉德利、大衛·雷奇 |
編劇 | 喬什·阿佩爾鮑姆、安德雷·納梅克、伊萬·多爾蒂 |
攝影 | Lula Carvalho |
配樂 | 布萊恩·泰勒 |
剪輯 | Joel Negron、Glen Scantlebury |
配音導演 | 孟麗 |
藝術指導 | 尼爾·斯皮薩克 |
美術設計 | Miguel López-Castillo、Scott P. Murphy |
服裝設計 | Sarah Edwards |
視覺特效 | Pablo Helman |
[演職員表信息來源]
忍者神龜:變種時代 | 萊昂納多 演員 皮特·普勞澤克 萊昂納多的名字來自義大利發明家和畫家萊昂納多·達芬奇,是烏龜兄弟里最冷靜沉著的禪師。由於他是老大,因此最願意承擔責任。他身高6尺5寸,可以神准地揮舞他的武士鋼刀。他承擔了重擔,內心不斷掙扎:他必須拯救世界同時保衛弟弟們的安全! |
忍者神龜:變種時代 | 拉斐爾 演員 阿倫·瑞奇森 拉斐爾的名字來自建立了文藝復興風格的壁畫大師,他可不是個好惹的對象,四個兄弟中就屬他最叛逆愛使壞。他的特徵不只是戴著鮮紅面具、手持銳利的叉,還有火爆的個性。拉斐爾可能就是那種先做再說的人,但在暴躁性情下藏著一顆對兄弟們忠誠不渝的心。 |
忍者神龜:變種時代 | 艾蓓麗爾·奧尼爾 演員 梅根·福克斯 美貌與智慧並重、性感與勇氣齊飛的記者,與四隻神龜聯手將紐約從魔掌中拯救出來。 |
忍者神龜:變種時代 | 史萊德 演員 威廉·菲德內爾 忍者神龜們的畢生死敵,超級大反派,腳幫忍者的首領,企圖攻佔紐約城,將與神龜們展開殊死決鬥。 |
忍者神龜:變種時代 | 米開朗基羅 演員 諾爾·費舍 眼光獨到的義大利畫家和雕塑家米開朗基羅是烏龜小弟的命名靈感來源。米開朗基羅的個性無拘無束,愛玩到無法無天;他戴著橘色的面具,耍著雙節棍,他會一邊大啖披薩,一邊用衝浪者的口氣說話。他發明出不少最讓人琅琅上口的口號,包括最常被引用的“卡哇邦嘎! |
忍者神龜:變種時代 | 演員 傑瑞米·霍華德 多納泰羅的名字來自佛羅倫薩的雕塑家,他為世人留下了不朽的藝術作品。在四隻忍者神龜中,他是聰明的科技通,身高6呎8吋也是最高的一個。他的特徵是紫色面具和木製長棍,敏銳的腦袋永遠動個不停。他是個孜孜不倦的數字發明家,忍者神龜所有最厲害的裝備都是他做的。 |
忍者神龜:變種時代 | 演員 丹尼·沃德本恩 配音 托尼·夏爾赫布 四神龜的老鼠老師,一直給它們傳授功夫。 |
[角色介紹信息來源]
專輯曲目 | 專輯信息 | ||
Teenage Mutant Ninja Turtles | Adolescent Genetically Altered Shinobi Terrapins | Splinter vs. Shredder | 專輯封面 |
Origins | Brotherhood | Turtles United | |
Rise of the Four | The Foot Clan | Shellacked | |
Project Renaissance | Shortcut | Shredder | |
Cowabunga | 99 Cheese Pizza | Adrenaline | 藝人:Brian Tyler 語種:英語 |
Buck Buck | TMNT March | 發行時:2014年08月05日 唱片公司:Atlantic Records |
專輯曲目 | 專輯信息 |
Shell Shocked | 藝人: Wiz Khalifa,發行時間: 2014年07月22日 |
Shell Shocked (Chinese Version) | 藝人:韓庚,發行時間: 2014年10月31日 |
Born To Fight | 藝人:UNIQ |
愛普莉爾經常穿一件黃夾克,以向她在1987年版《忍者神龜》的造型致敬。在那部影片中,她穿著一件顯眼的黃色連褲衫。
扮演神龜老師斯普林特的演員丹尼·沃德本恩,身高僅1米22,這是為了忠於原著。原著中斯普林特的身高要比他的神龜徒弟們矮。
為了保密,該片在拍攝期用的假片名是“Foursquare”。
該片的打鬥場面受武打片《精武英雄》和《突襲》的影響。
影片原來叫做“Ninja Turtles”,但粉絲不買賬,為了滿足他們,片名中又加入了“Teenage Mutant”這個部分。
第35屆金酸莓獎 | ||
最差電影 | 《忍者神龜:變種時代》 | 提名 |
最差導演 | 喬納斯·理貝斯曼 | 提名 |
最差女配角 | 梅根·福克斯 | 獲獎 |
最差劇本 | 喬什·阿佩爾鮑姆等三位編劇 | 提名 |
最差前傳、重拍、抄襲或續集 | 《忍者神龜:變種時代》 | 提名 |
片中萊昂納多、拉斐爾、米開朗基羅、多納泰羅四位神龜及鼠大師斯普林特均是由動作捕捉及CG拍攝完成,而大反派史萊德則完全由電腦生成,1600個特效鏡頭幾乎覆蓋全片。
動作捕捉
該片是全世界首次在拍攝中運用兩部攝影機。在《忍者神龜:變種時代》中,劇組想做最少的手工修飾。一般只有一台標準清晰度的攝影機,但劇組運用了兩台高清攝影機並決定儘可能多的捕捉,給予差不多之前三倍的數據,對表演有更精準的捕獲,能夠更好的展現出演員細緻入微的表演,然後解碼,和演員一起給出過渡和調整。不調整數據而完成動作。
角色設計
在設計四隻神龜的過程中,監製邁克爾·貝和導演喬納森·理貝斯曼希望通過一些細節諸如嘴部或面部的表演,使四隻神龜看上去截然不同,不僅僅是外形上的差異,而是內在的個性化差異。這恰恰是經過全面升級的動作捕捉技術可以達到的,它呈現出了四隻性格各異的神龜形象,也讓人物更加鮮活,影片更加真實可信。
國家/地區 | 上映日期 | 國家/地區 | 上映日期 |
美國USA | 2014年8月8日 | 中國台灣Taiwan | 2014年8月8日 |
中國香港Hong Kong | 2014年8月7日 | 俄羅斯Russia | 2014年8月7日 |
韓國South Korea | 2014年8月14日 | 澳大利亞Australia | 2014年9月11日 |
紐西蘭New Zealand | 2014年9月18日 | 義大利Italy | 2014年9月18日 |
法國France | 2014年10月15日 | 德國Germany | 2014年10月16日 |
英國UK | 2014年10月17日 | 日本Japan | 2014年12月19日 |
[上映日期信息來源]
於2014年8月8日上映的派拉蒙影業新片《忍者神龜:變種時代》,首日票房突破2560萬,奪得北美當周五票房冠軍。周末三日(2014年8月8日-11日)於3845家影院斬獲6500萬美元,創下北美歷史八月首映票房第四高的記錄,僅次於《銀河護衛隊》(9430萬)、《諜影重重3》(6928萬)和《尖峰時刻2》(6741萬)。
2014年11月3日,最新一周的中國內地票房揭曉,《忍者神龜》首周三天收約1.6億元,順利的擊敗了上映完整一周的《超體》而取得了周冠軍。
該片在爛番茄上的好評率為20%,在cinema score上獲得的觀眾口碑評分為B,metacritic的綜合得分為33分。作為一部依靠CG動畫的商業大作,20%和33分是一個不及格的成績。但是觀眾似乎對影片有極大的興趣,cinema score獲得B分。
給出好評的媒體屈指可數。這些神龜在影片展現出了足夠的力量,足以取悅於孩子和原版的粉絲。(《底特律新聞報》評)導演幾乎是在綠幕前拍攝完了這部電影。片中的打鬥、場景、細節,以及各種人物的製作,在大銀幕上看起來,都很過癮。(《好萊塢報道者》評)
絕大多數的媒體給出了影片絕對的差評。一部充滿了廣告和陳詞濫調的影片。(《芝加哥太陽報》評)影片的故事慘淡,標題的‘忍者神龜’形同虛設,整部影片看起來就像是關鍵詞的串聯。(《紐約時報》評)影片令人心寒,沒有創意,沒有故事。那些幕後工作者們,似乎已經做到了最好,他們並不是因為想拍或者是願意拍這部電影才開工的,他們似乎僅僅只是可以拍。(《洛杉磯時報》評)影片不缺技術,但是缺少人物。(NPR評)這部重啟之作有些意思,但卻是速朽的,人們會迅速將其遺忘。(《華盛頓郵報》評)這不是一部好電影,更不是一部可以引領流行文化的電影。(《綜藝雜誌》評)影片對人物的處理太過於隨意,而且節奏錯誤,風格和質感相互割裂。(《The Wrap》評)