向敏中

字常之。開封府人。北宋初年名臣

向敏中(949年-1020年4月23日),字常之,開封(今河南開封)人。北宋大臣,後漢符離令向瑀之子。

太平興國五年(980年),進士及第,歷任工部郎中、給事中等。宋真宗咸平四年(1001年),拜同平章事。受任后,謝絕客人,門庭寂靜無聲。咸平五年(1002年),再次拜相。晚年因買薛居正宅院,並與張齊賢爭娶薛惟吉遺孀,被指責“潔之操蔑聞”,貶戶部侍郎,出知永興軍。有文集十五卷。

天禧四年(1020年),去世,年七十二歲,真宗為其廢朝三日,追贈太尉中書令謚號文簡,后因曾孫女向氏為神宗皇后加贈燕王

人物關係


人物生平


父親向瑀,在五代後漢時曾任符離縣令。向瑀性情嚴肅剛毅,只有向敏中一個兒子,他親自教育督促,不假臉色。向瑀曾對向敏中的母親說:“光大我門庭的,是這個孩子。”后隨向瑀赴調京城開封,有書生從門前經過,看見向敏中,對鄰居的母親說:“這孩子風骨秀異,尊貴而且年壽高。”鄰居的母親把這件事告訴向敏中家,等到出來時,書生已不見了。二十歲,父母相繼去世,但他能刻厲自立,有遠大的志向,不計較貧寒。
宋太宗太平興國五年(980年),考中進士,授官將作監丞、吉州通判,就地改任右贊善大夫。獲轉運使張齊賢舉薦,受征入朝,任著作郎。太宗在便殿召見,他對答明暢,得到太宗的稱許,被任命為戶部推官,出任淮南轉運副使。當時掌領外郡財計的人,都因權寵自尊,所到之處令人畏懼,向敏中不崇尚威察,以禮對待同僚部下,勤於勸勉,致力於整治選拔人才。有人推薦他有軍事才能,太宗召他入朝,打算任命他為諸司副使。向敏中懇切辭謝,便進獻所寫的文章,加官直史館,遣還淮南任職。因太宗耕藉恩典,越級升任左司諫,入朝任戶部判官、知制誥。不久,暫代判大理寺。
當時沒收祖吉的贓錢,分別賜給執法官吏,向敏中援引鍾離意推脫寶珠之事,獨獨沒有接受。妖尼道安的案件,牽連到開封判官張去華,張去華是敏中的岳父,向敏中因此必須請求不參預審判定案。不久法官都被貶斥,向敏中還是因親戚連累落職,出任廣州知州。入朝辭謝時,向太宗當面敘述此事,太宗因此感動,答應不到三年召他回朝。第二天,升任職方員外郎,派遣他去上任。
廣州兼掌管市舶事務,前任知州多涉及譏議。到荊南,預買藥物前往廣州,他在任無所需求,以清正廉潔聞名。就地升任廣南東路轉運使,召為工部郎中。太宗用飛白體書寫向敏中及張詠二人的姓名交付中書省,說:“這兩個人,是名臣,朕將任用他們。”左右侍臣因而稱讚他們的才能,二人一同被任命為樞密直學士。
當時通進銀司台負責出納書奏,由樞密院管領,頗多壅塞阻遏,有時至於遺漏失誤。向敏中據實奏說此事,擔心邊遠地區有失事機,請求另外設置機構,任命官員專門視事,校正簿書典籍,太宗下詔命向敏中與張詠掌領這個機構。太宗想要大加任用向敏中,當權大臣忌妒他。恰逢有人說向敏中在法寺時,皇甫侃監無為軍榷務,因賄賂敗露,寫信給朝廷大臣要求從輕發落,向敏中也接受了此信。事情下傳到御史台,審察事實,曾經有書信送到向敏中家,向敏中看到了他的名字,沒有打開信封就打發使者離去。不久捕捉得皇甫侃的私僮詰問此事,說那封信不久被丟進筒中,埋在臨江驛傳房舍。趕緊往驛站挖掘得到書信,封題如故。太宗大為驚異,召見向敏中,安慰賞激,便決定升用向敏中。不久,拜右諫議大夫、同知樞密院事。從任郎中到這時一百多天,越級提拔如此。當時西北用兵,樞密院的職責,專門負責圖謀計議,向敏中明辨具有才能謀略,遇事敏捷,凡是兩邊道路、關卡、不定期的集市的地方,莫不周知。至道初年,升任給事中。
宋真宗即位后,剛好有疾告假,勉力起身,真宗在宮室的東廂接見了他,馬上派遣他就職治事。進升戶部侍郎。恰逢曹彬為樞密使,向敏中改任樞密副使。
咸平初年,授官兵部侍郎、參知政事。隨真宗前往大名,代理兼知樞密院事。當時是大仗之後,朝廷議論派重臣慰問安撫邊郡,任命向敏中為河北、河東安撫大使,以陳堯叟、馮拯為副使,派一萬禁兵護衛隨從。所至之地訪問百姓疾苦,設宴犒勞官吏,莫不感動高興。
咸平四年(1001年),以安撫大使職拜同平章事,充任集賢殿大學士。
已故宰相薛居正的孫子薛安上無能,他的居宅有詔命不得買賣,向敏中違反詔令買其宅。適逢薛居正的兒子薛惟吉的寡婦柴氏將攜帶資產嫁給張齊賢,薛安上訴訟此事,柴氏於是說向敏中曾向自己求婚,沒有答應,因此暗中庇護薛安上。真宗因而問向敏中,敏中說不久前喪妻不再議論婚事,從沒有向柴氏求婚,真宗因不再追究。柴氏又擊鼓,訴訟越來越急迫,便把此事下傳到御史台處理,並得到向敏中買宅的狀文。當時王嗣宗為鹽鐵使,向來忌妒向敏中,因而回答說,向敏中議娶王承衍的妹妹,密約已定但沒有備禮前去求婚。真宗詢問王氏得到證實,認為向敏中以前說不再議婚事是妄語,將其罷為戶部侍郎,出知永興軍。
景德初年,復職兵部侍郎。當時夏州李繼遷死,其子李德明上表請求歸附宋朝,真宗就任命敏中為鄜延路緣邊安撫使,不久返回京兆。
同年冬,真宗前往澶淵親征,賜向敏中密詔,把西部邊地全部交付給他,允許全權處理。向敏中得到詔書後收藏起來,像平常一樣處理政務。恰逢臘月禳祭來驅除瘟疫,有人報告禁兵打算趁禳祭時作亂,向敏中秘密派部下軍隊身披鎧甲埋伏在走廊下帷幕中。第二天,把賓客僚屬軍官全部召來,設酒聽任檢閱,沒有一人預先知道。命令禳祭的人進入,先是馳騁於中門外,后召到階台,敏中振振衣袖一揮,伏兵出來,把禁兵全部擒捉,果然各懷短刀,當場斬殺於此。接著除去屍體,用灰沙打掃院庭,張樂宴飲,在座的客人都兩腿發抖,邊藩於是安定。當時舊相出外鎮,不以軍事為意。寇準雖然有重名,所到之處整天遊玩宴樂,就以所喜愛的歌妓交付給富室,往往所得豐厚。張齊賢倜儻任情,獲取劫掠盜竊有時至於聽任遣走。真宗聽說這些事,稱許向敏中說:“大臣出臨四方,只有向敏中盡心於民事而已。”便有再任用向敏中的意思。
景德二年(1005年),因李德明盟約沒有決定,改向敏中為鄜延路都部署兼知延州,委任他策劃處理,又改任河南府知府兼西京留守。
大中祥符初年,議論封禪泰山,因向敏中德高有人望,召入朝廷,代理東京留守。祀禮成功,授任尚書右丞。當時吏部幕職州縣官多有稽留阻滯,朝廷命向敏中與溫仲舒掌領其事。
不久后兼任秘書監,又領工部尚書,充任資政殿大學士,真宗賜御詩褒獎榮寵。真宗祭祀汾陰,向敏中又任留守。向敏中因厚重鎮靜,獲眾人敬服,真宗作詩派使者馳馬賜給他。又授任刑部尚書。
大中祥符五年(1012年),再授同平章事,充任集賢殿大學士,加中書侍郎。不久,充任景靈宮使,景靈宮建成后,進升兵部尚書,為兗州景靈宮慶成使。
天禧初年,加官吏部尚書,又拜應天院奉安太祖聖容禮儀使。升任右僕射兼門下侍郎、監修國史。改任玉清昭應宮使。因年老屢次請求辭官,真宗特詔不許。
天禧三年(1019年)重陽節,在皇苑中宴飲,傍晚回去后中風眩病,便未陪從郊祀。升任左僕射、昭文館大學士,他奉表奏懇求辭讓,又上表請求解除職務,都沒有得到真宗准允。
天禧四年三月二十八日(1020年4月23日),逝世,終年七十二歲。真宗親自臨喪,傷心痛哭,為他輟朝三日,追贈其為太尉、中書令,謚號文簡。向敏中的五子及女婿一同陞官,親族中又有數人受官。
建中靖國元年(1101年)正月,其曾孫女向太后(欽聖皇后)去世,宋徽宗追念不已,遂多次封贈向氏家族,向敏中也被追封為燕王。

個人作品


向敏中淳謹端厚,能詩文,散文如《留別知己序》,志意高遠,人稱有宰相風度。其《峽山飛來寺》詩有“倚門怪石狂遮面,入座寒雲碎繞身”之句,時人以為有中唐詩風。著有文集15卷,今已佚。《全宋詩》卷54錄其詩11首。《全宋文》卷129收其文12篇。事迹見《宋史》卷282本傳。

家族成員


輩份關係人物備註
家世父親向瑀在後漢時官至符離縣令。
子輩長子向傳正官至國子博士。
次子向傳式官至龍圖閣直學士。
三子向傳亮官至駕部員外郎,贈周王。
四子向傳師官至殿中丞。
五子向傳范字仲模,娶南陽郡王趙惟吉女安福縣主為妻,任密州觀察使,贈昭德軍節度使,謚惠節。
女兒向氏嫁皇甫泌。
孫輩孫子向經字審禮,向傳亮之子,官至定國軍留後,贈侍中,謚康懿,后加贈吳王。
向綜字君章,官至中散大夫。
向繹官至太子中書。
向絳官至太子中書。
曾孫輩曾孫向宗回向經子,字子發,官至太子少保、奉朝請,封漢東郡王,贈檢校少師,謚榮縱。
向宗良向經子,字景弼,官至寧海軍節度使,封永嘉郡王,贈少保。
曾孫女欽聖皇后向經女,宋神宗皇后,謚欽聖憲肅皇后。

軼事典故


巧斷命案

向敏中在西京任職期間,發生了這樣一個案件,有名和尚路經一村落,見天色已晚,就央求屋主請求借住一宿,但被屋主婉拒,不得已,和尚只好暫且棲身屋主停放在屋外的車廂里。到了半夜,和尚突然驚醒,看見一名賊人背著一名婦人,手上提著包袱翻過屋牆后,匆忙離去。和尚不由在心中盤算道,早些時屋主拒絕我入屋借宿,如今若這屋主發現妻子跑了,財物也不見了,明天一定會找我算帳,不如趕緊離開此地。不料和尚因心慌沒留意,竟誤墜一口枯井中。墜入枯井后。才發現那位隨強盜翻牆逃逸的婦人,已被強盜滅口,棄屍井中。
第二天,屋主果然循著腳印追蹤至到井邊,把和尚送進官府,和尚百口莫辯,只好供認,自己先誘拐婦人攜帶財物與自己私奔,但因害怕屋主派人追捕,只好殺了婦人再投井棄屍,而自己也因不小心而落井,至於放在井邊的財物,則不知是何人取去。獄卒將報告呈送府台,府台認為罪證確實,應即宣判。只有向敏中認為贓物遺失非常可疑,於是單獨審問和尚,終於得知實情,於是派密探到各地訪查。
一天,密探走進村落中一家小吃店吃飯,老闆娘聽說他從府城來,就問他:“和尚殺人的案子,現在有沒有新的發展?”密探故意騙她說:“昨天已判刑處死了。”老闆娘問:“如果現在抓到真兇會怎麼樣呢?”“這件兇殺案已結案,和尚也處死了,即使抓到真兇也沒有差別,官府不會再過問了。”老闆娘說:“這話聽了真難過,那婦人是我們村子里一個叫某甲(人的代稱)的年輕人殺的。”接著把某甲的住處指給密探看,密探於是循所指方向將某甲逮捕並取出贓物,某甲坦承罪狀,和尚也無罪釋放。

大耐官職

宋真宗時,拜向敏中為右僕射,當時翰林學士李宗諤當值應對,真宗說:“朕自即位以來,從沒有任命僕射,現在任命向敏中,這是不尋常的命令,向敏中應該很高興。”又說:“向敏中今天的賀客一定很多,你前往看看,不要說是朕的意思。”李宗諤到達后,向敏中謝絕客人,門庭寂靜無聲。李宗諤與他的親信徑直入內,緩緩祝賀說:“今天聽說降下任命的詔書,士大夫莫不歡慰相慶。”向敏中只是謙卑應答。李宗諤又說:“自從陛下即位以來,從沒有除授宰相,不是功勞道德隆重,關心倚重超過一般,何以至此。”向敏中又是謙卑應答。李宗諤又歷陳前代為僕射的人勛德禮命之重,向敏中也謙卑應答,最終也沒有一句反映他心情的話。李宗諤出門后,派人問廚房,今天有親戚賓客設宴飲酒沒有,也沒有一人。第二天,李宗諤再次入對真宗,真宗問:“昨天見到向敏中了嗎?”李宗諤回答說:“見到了。”真宗又問:“向敏中的心情怎樣?”李宗諤就詳細地回答了他所見到的情況。真宗笑著說:“向敏中很經得起官職。”

史籍記載


《隆平集·卷九》
《東都事略·卷四十》
《宋史·卷二百八十二·列傳第四十一》

後世紀念


陵寢墓地

向敏中死後葬於湖北黃梅縣向橋鄉枯樹嶺。

人物評價


總評

向敏中姿態儀錶奇偉高大,有禮節規矩,性情端厚平易近人,多智謀,通曉民政,善於處理繁雜劇烈的事務,對選用提拔持慎重態度。他居重要職位三十年,當時以重德稱他,被真宗所優禮,因此雖然衰老生病,終不能辭謝。等到追贈的制書入朝,真宗特批說:“向敏中淳厚恭謹溫和善良,宜益此意。”

歷代評價

向瑀:大吾門者,此兒也。
彭仲元:不出十年,位至公相。
趙光義:二人者皆名臣,為朕記之。
趙恆:①大臣出臨四方,惟敏中盡心於民事爾。②向敏中大耐官職。③敏中淳謹溫良,宜益此意。
曾鞏:敏中沉毅寡私交,獨為人主所知,多智,善保身,識大體,在相位,門無私,諸子不使當事任,雖處大事,若已不與,避遠權勢,慎於薦拔,大任幾三十年,衰老猶不得謝,時論目為重德。
呂中:蓋自李文靖(李沆)、王文正(王旦)當國,抑浮華而尚質實,獎恬退而黜奔競,是以同列有向敏中之清謹,政府有王曾之重厚,台諫有魯宗道之質直,相與養成渾厚樸實之風,以為天聖、景祐不盡之用。雖縉紳之議論,台諫之風采,道學之術,科舉之文,非若慶曆以來炳炳可觀,而紀綱法度皆整然不紊,兵不驕,財不匱,官不冗,士不浮,雖慶曆之盛,亦有所不及也。
脫脫:向敏中恥受贓物之賜以遠其污,預避市舶之嫌以全其廉,堅拒皇甫侃之書以免其累,拜罷之際,喜慍不形,亦可謂有宰相之風焉。
王夫之:①宋自雍熙以後,為平章、為參知、為密院、總百揆掌六師者,乍登乍降,如拙棋之置子,顛倒而屢遷。夷考其人,若宋琪、李昉、李穆、張齊賢、李至、王沔、陳恕、張士遜、寇準、呂端、柴禹錫、蘇易簡、向敏中、張、李昌齡者,雖其閑不乏僥倖之士,而可盡所長以圖治安者,亦多有之。②宋初,吏治疏,守令優閑。宰執罷政出典州郡者,唯向敏中勤於吏事。