老調重彈,漢語成語,拼音是lǎo diào chóng tán,意思是比喻把說過多次的理論、主張重新搬出來;也比喻把擱置很久的技藝重新做起來。出自《無政府與民主政治》。
比喻把說過多次的理論、主張重新搬出來。也比喻把擱置很久的技藝重新做起來。亦作“
舊調重彈”、“
重彈老調”。
鄒韜奮《無政府與民主政治》:“如今不過是略換花樣,實際是老調重彈罷了。”
比喻言論、見解毫無新意。鄒韜奮《無政府與民主政治》:“如今不過是略換花樣,實際是老調重彈罷了。”亦作“重翻老調”。
張中行《
文言津逮》四:“這是因為重翻老調難於出奇制勝,難於顯示自己有才有學,於是就求深,求曲,求藻飾。”亦作“舊調重彈”。
朱自清《回來雜記》:“
北平早被稱為‘大學城’和‘文化城’,這原是舊調重彈,不過似乎彈得更響了。”
沉滓泛起、舊病複發、故伎重演、舊調重彈、故態復萌、重蹈覆轍、老生常談
指沒有新意。
這不是老調重彈嗎?