難以置信的愛
難以置信的愛
《難以置信的愛》是在好萊塢環球影城拍攝的第一部印度影片,由薩比爾·可汗執導,西爾維斯特·史泰龍、阿諾·施瓦辛格等主演。
影片講述一名印度藝人在好萊塢獲得巨大成功,卻找不到真愛的故事。
劇照
海報
替身演員維拉傑·謝爾吉爾與立志成為一名出色外科醫生的辛姆麗塔(比波)是完全不相信真愛的兩人。在維拉傑弟弟拉吉·多什與比波的好友卡米尼·桑德的婚禮上,兩人都試圖阻止這場婚姻,但沒有成功。兩人可謂“不打不相識”,接下來的日子也不斷較勁,鬧出了許多趣事。一次,維拉傑在演出時不慎受傷,而恰巧主治醫生是比波,手術成功了,但比波發現自己不慎將心型手錶掛墜遺落在維拉傑的腹中。為了自己的前程,比波不得已對維拉傑使用了“美人計”,可就是這樣一個契機,兩人開始逐漸了解對方,消除隔閡,相互在對方的心上種上了愛情……是一部有笑有淚的愛情喜劇,歌舞的配合使得整個劇情十分輕鬆,越到結尾越是精彩,越是讓人回味!
角色 | 演員 |
Judge | Diane Sellers |
Parmeet | 阿施文·穆施拉恩Ashwin Mushran |
Model | Raeann Giles |
Fedora Gangster | Tony Alameda |
Deacon | Sheridan Crist |
Tiger | 維度·達拉·辛格Vindu Dara Singh |
Poolside Shower Beauty(uncredited) | Kristen De Luca |
Supermodel Stella V.(uncredited) | Andrea Harrison |
Movie Star - Ball Room Entrance(uncredited) | Stuart Rigby |
Beautiful Starlet(uncredited) | Shanna Olson |
Matt the Chauffeur(uncredited) | Mikandrew Perdaris |
Beautiful Woman(uncredited) | Brittany Alexis Phillips |
Judge(uncredited) | Peter Sands |
Flower Girl | Bayli Johnston |
as Kirron Kher) | Kiron Kher |
Hot dog vendor(uncredited) | Bill Marinella |
導演 | 薩比爾·可汗Sabir Khan |
電影原聲帶封面
專輯英文名:Kambakkht Ishq
藝術家:Anu Malik
發行時間:2009年
地區:印度
語言:印地語
1. Om Mangalam
2.Lakh Lakh
3.Bebo
4.Kambakkht Ishq
5.Kyun
6.Welcome To Hollywood ?
7.feel the love
影片級別
冰島:12A
加拿大:PG(不列顛哥倫比亞)
香港:IIA
挪威11
施瓦辛格和史泰龍
本片將是在好萊塢環球影城拍攝的第一部印度影片,影片預算堪稱寶萊塢史上最大,達1100多萬英鎊。該片製片人沙吉稱,邀請史泰龍和施瓦辛格的成功反映了印度電影市場的日益壯大,以及寶萊塢和希望降低成本的好萊塢製片公司合作的逐漸增多。在沙吉的這一宣布之前,全球第6大富人,擁有210億英鎊財富的孟買億萬富翁阿尼爾·阿米巴尼剛與史蒂文·斯皮爾伯格的夢工場簽下3億英鎊的合同,成為了一名獨立製片人。
阿米巴尼的Reliance Big Entertainment公司與好萊塢一線明星湯姆·漢克斯、喬治·科魯尼、布拉德·皮特和尼古拉斯·凱奇簽約,達成聯合製片協議。阿米巴尼還在2008年的戛納電影節宣布他將在開發這些明星各自製片公司的影片方面投資5億多英鎊。很多好萊塢著名製片公司都渴望開拓印度市場,還在孟買建立幾處基地。寶萊塢影評人舍蒂(Meenakshi Shedde)稱,好萊塢開拓印度市場會很難,但是,寶萊塢可能樂於在美國取得較大成功。她說:“差不多是寶萊塢在分好萊塢的一杯羹。我們的電影文化也支持他們。”
對史泰龍滿懷信心的印度製片人可能對他的明星力量感到失望。史泰龍主演最新系列作品《第一滴血》票房慘淡,出於“商業原因”英國奧登連鎖影院甚至拒絕放映這部影片。
難以置信的愛 劇照
同其他的寶萊塢浪漫電影一樣,影片從頭到尾充斥著華麗的歌舞場景——唯一不同的是這次的舞台是在環球影城,而主角是一群離鄉在外闖蕩好萊塢的印度人。作為一個新人導演,薩比爾·可汗(Sabir Khan)以熟練的手法使得影片從開始到結束一直保持熱情四射的狀態,這當然也得益於影片的攝影、動作執導、舞蹈編導、以及一眾舞者及歌手的共同努力。然而除了“熱鬧”之外,剩下的只是一個再無聊不過的肥皂劇故事,兩性戰爭的話題也不可能有所深入——也許是印度人低估了他國觀眾的水平,也許真的是文化差異使然,這一次寶萊塢對好萊塢的華麗“反攻”,怎麼看也不過像是一場“瞎鬧騰”(nonsense)的友好聯歡罷了。