董強

全國傅雷翻譯出版獎組委會主席

董強教授是著名學者、翻譯家,中法文化比較研究專家,文學史家,中法文化交流使者。

現任北京大學法語系主任,全國傅雷翻譯出版獎組委會主席。

2016年10月當選法蘭西道德與政治科學院外籍終身院士,為該院200餘年來首位華人通訊院士。

人物生平


1987年畢業於北京大學西語系。
1988年赴法國留學,旅居巴黎12年。
1992-1994法國高等社會科學研究院拜師於米蘭·昆德拉。
1995年在法國協助創辦一家以專門介紹中國文學和文化為宗旨的出版社“中國藍”出版社。
1997年在巴黎第八大學以研究法國20世紀超現實主義詩人、畫家亨利·米肖的論文獲得法國文學博士學位。
1998年在巴黎第六區舉辦個人攝影展《穿越中國》。
2000年在巴黎第三區參加“華人三君子書畫展”。同年參與創作法國童話暢銷書《萬夜之夢》,翻譯《黑駿馬》、《錯開的花》等。
2001年回北京大學外國語學院法語系任教。
2005年成為法語系教授、博士生導師。
2008年主持翻譯顧拜旦的《奧林匹克宣言》。參加奧運會“冠軍論壇”。發表《奧林匹克運動的人文解讀》。同年成為央視法語頻道評論員。
2009年獲得法國政府頒發的“教育騎士”榮譽勳章。
2009年起擔任“傅雷翻譯出版獎”評委會主席至今。
2012年起擔任北京大學法語系主任。
2013年12月獲得“法語國家聯盟金獎”。
2016年10月當選法蘭西道德與政治科學院外籍終身院士,為該院200餘年來首位華人通訊院士。

個人作品


譯著、專著三十餘部。主要有《梁宗岱——穿越象徵主義》、《插圖本法國文學史》、中法雙語詩集《L'autre Main》、孔子《論語》、《西方繪畫大辭典》等。《西方繪畫流派欣賞》。