基諾語

基諾語

基諾語屬漢藏語系藏緬語族彝語支。分佈在中國雲南省西雙版納傣族自治州景洪縣基諾山(舊稱攸樂山)和補遠山地區。使用人口約 1.2萬(1982)。分攸樂和補遠兩個方言,方言間辭彙差別較大。

簡介


基諾語是中國基諾族使用的語言,主要分佈在雲南省西雙版納傣族自治州景洪縣攸樂山和補遠山地區,使用人口約1萬餘,屬漢藏語系藏緬語族彝語支,分攸樂山、補遠兩個方言,彼此通話有一定困難,方言間的差別主要表現在辭彙上。
基諾語屬漢藏語系藏緬語族彝語支。方言間辭彙差別較大。語言特點:聲母中擦音分清濁,塞音和塞擦音有清無濁,有複輔音、齶化輔音、清化鼻音。韻母以單母音為主,復母音少,有鼻化母音和捲舌母音。輔音韻尾大多出現在漢語、傣語借詞里。有6~8個聲調,其中44、42兩個聲調的母音帶有緊喉作用。語序和助詞是表達語法意義的主要手段。句子成分的次序為主語—賓語—謂語。

語言特點


語音

有46個聲母,其中包括33個單輔音、7個齶化輔音和6個複輔音,鼻音分清濁兩套,均可以自成音節。有29個韻母,其中包括12個單純母音、1個捲舌母音、3個鼻化母音、8個復母音和5個帶輔音韻尾的韻母,輔音韻尾僅有一個后鼻音。有7個聲調。

聲母

基諾語單輔音聲母34個,如下:
塞音/塞擦音擦音鼻音邊音/近音
不送氣送氣不帶聲帶聲帶聲不帶聲帶聲不帶聲
雙唇音非顎化pm
顎化pʰʲ
唇齒音fv
齒齦音tnlɬ
齒齦音tstsʰsz
齦顎音tɕʰɕj
齦后音tʃʰʃʒ
軟顎音非顎化kxŋ
顎化kʰʲŋʲ
m̥后不帶韻母,自成音節。tɕ、tɕʰ、ɕ、ʒ主要用於漢語借詞中。另有複輔音聲母5個:pl、pʰl、ml、kl、kʰl。

韻母

單母音韻母14個,如下:
ɿiyɯu
eøɤo
ɛœʌɔ
a
復母音韻母14個,如下:
aiiaua
ɔi
eiiuue
auui
ouuai
ɿ與tʃ、tʃʰ、ʃ拼合時讀為ʅ。複合母音韻母大多出現在漢語借詞上。一些人在漢語借詞中有鼻化母音韻母或鼻音韻尾韻母。

聲調

基諾語的聲調有6個:54、44、33、35、31、53。此外還有豐富的語流變調。

音節

複輔音聲母不與復母音韻母拼合。

辭彙


辭彙以單音節為主,多音節的單純詞比較少。豐富辭彙的主要手段為詞根合成,有少量加詞頭、詞尾的派生詞。借詞主要來源於漢語和傣語。
名詞作修飾語時在被修飾的名詞之前,數量詞、形容詞作修飾語時在被修飾的名詞之後,動詞、形容詞的修飾語在中心詞之前,加助詞的修飾語也都在被修飾語之前,結構助詞較多,有主語助詞、賓語助詞、方位助詞、關聯助詞等。形態主要有詞的內部屈折、重疊和附加前綴3種形式。例如以變換母音、聲調錶示名詞、人稱代詞的變格,以變換聲調錶示不同的語氣,以變換輔音、母音、聲調或附加鼻音前綴的方式表示動詞的使動態。此外,實詞和部分副詞可以重疊,重疊后表示一定的辭彙和語法意義。

語法


語法以虛詞和語序為主要表達手段,兼有加詞綴、詞根屈折變化和重疊等形態手段。量詞比較豐富,量詞和數詞結合的詞序是數詞在前,量詞在後。人稱代詞有格範疇,用韻母和聲調的屈折變化等方式表達。人稱代詞重疊表示反覆。動詞有體、態、式等語法範疇,用動詞屈折變化及后加助詞等方式表達。有較豐富的結構助詞,可分為領屬、受動、工具、處所、從由、時間等類,在句法關係中起比較重要的作用。基本語序為主-賓-謂,名詞、代詞做修飾語放在中心詞的前面,形容詞、數量詞做修飾語在中心詞後面。

使用現狀


基諾族人口較少,僅有20899人(2000年)。基諾語處於強勢語言漢語和亞強勢語言傣語的包圍之下,但仍然基本完好地保存著,在功能上沒有出現衰退,依舊是基諾族日常生活中最重要的交際工具,具有較強的活力。
基諾語在基諾山是強勢語言,外族人來此定居,必須學習基諾語,也能夠學會。通用語漢語雖然同樣有重要作用,但基諾語在日常生活中的主導地位未被替代。在族內婚姻家庭中,基諾語為主,漢語為輔,交替使用;在族際婚姻和課堂教學中,基諾語為輔,漢語為主;在學校課下、機關單位、集市商店中,兩種語言同時使用。
基諾語得以穩定使用的條件和因素包括:基諾族分佈高度聚居,基諾族占整個基諾山鄉人口的97%;中華人民共和國憲法規定,各民族都有使用和發展自己的語言文字的自由;基諾族具有穩固的民族意識和母語觀念;基諾族的經濟模式分為原始種植業、傳統種植業與特色種植業,均有利於基諾語的穩定使用;家庭與社區重視對下一代人的語言教育。
由於漢語的社會功能較強,基諾族人對第二語言漢語抱著開放、肯定的態度;同時,大多數人仍然忠實於自己的母語,對母語也持肯定態度。因此,基諾族建立了全民雙語制,95%以上的人口可以使用基諾語和漢語兩種語言(包括普通話和當地方言)進行日常交際。

方言


基諾語可以分為兩個方言:攸樂方言,分佈在基諾山(舊稱攸樂山),約兩萬人;補遠方言,分佈在補遠山,約兩千人,在當地又稱“本話”。
兩種方言間彼此不易通話,只能互相聽懂約1/3。方言間辭彙差別較大,語音和語法也有一定的差別。補遠方言的漢語借詞比例較高,音系簡化,無複輔音聲母。