舞蛇

舞蛇

《舞蛇》是一首詩歌,作者夏爾·皮埃爾·波德萊爾。詩人雨果曾給波德萊爾去信稱讚這些詩篇“象星星一般閃耀在高空”。

詩文


我愛看嬌懶的愛人那
美麗的身體,
就像一顆飄動的星星,
皮膚在發光!
你那濃密的頭髮上散發著
強烈的香氣,
飄香的大海,激起棕色、
藍色的波濤。
猶如一隻小船被吹盪
的晨風喚醒,
我的夢魂飄蕩馳向
遙遠的天邊。
你的眼睛絲毫不顯露
溫柔和苦澀,
那是一對冰冷的首飾,
混合鐵和金。
看到你有節奏的步調,
放縱的女郎,
就像被棒頭撥弄的蛇
在跳舞一樣,
你懶得支持不住的
孩子般的頭,
像一匹軟綿綿的小象
搖晃個不休,
你的軀體俯身倒下,
像靈巧的船
駛向彼岸,它的桅桁
浸入水波間。
就像隆隆融化的冰川
漲起了大水,
溯流而上的水溢於口中
牙齒的岸邊,
我像喝到苦而自豪的
波希米美酒、
給我心中撒滿繁星的
流體的天空!

作者


作者夏爾·皮埃爾·波德萊爾(Charles Pierre Baudelaire,1821年4月9日-1867年8月31日),法國十九世紀最著名的現代派詩人,象徵派詩歌先驅,代表作有《惡之花》。

評價


雨果說:“《惡之花》的作者創作了一個新的寒顫。”波德萊爾對象徵主義詩歌的貢獻之一,是他針對浪漫主義的重情感而提出重靈性。