鄂倫春語

阿爾泰語系-滿-通古斯語族-通古斯語支

鄂倫春語(Oroqen language )屬阿爾泰語系-滿-通古斯語族-通古斯語支。主要分佈於中國內蒙古自治區鄂倫春自治旗、扎蘭屯市和黑龍江省塔河、呼瑪、遜克、嘉蔭等縣和黑河市。鄂倫春族的人口為8659人(2010年),居住在城鎮和農村的青少年多使用漢語。無方言差別。

基本介紹


鄂倫春語有母音18個,分長短。復母音只出現在借詞里。根據母音和諧的特點,母音分陰性、陽性兩類,陰性母音有:i、i:、e:、amp、o、o:、u、u:,陽性母音有:I、I:、Ε:、a、a:、婖、婖:、悥、悥:,一個詞里只出現同類的母音。此外, 母音在唇狀上也保持一定的和諧。輔音有19個:b、p、m、f、w、d、t、n、l、r、扵、掵、∫、怱、j、ɡ、k、嬜、x。輔音嬜可出現在詞首。能出現在詞末的輔音比其他滿-通古斯語言多。
體詞有格、人稱領屬、反身領屬等範疇。名詞有兩對格,區別動作的對象和方向是確定的還是不確定的。領屬附加成分除了附在體詞后,還可以附在副動詞后。動詞有人稱範疇,體的附加成分豐富;使動態和被動態的語音形式不同。祈使式有兩類,一類是即時進行的動作,一類是可在做完某事以後再進行的動作。句子成分的位置比較固定。從句和主句大都由表示主句從句的位置(從句在前,主句在後)、語調和從句謂語的附加成分來連接,很少使用連詞。辭彙方面,反映狩獵生產活動和獨特的生活方式的詞比較豐富。

語音特點


母音

鄂倫春族“仙人柱”
鄂倫春族“仙人柱”
①單母音在母音體系裡佔優勢,在固有詞里不出現復母音。母音分長短。有母音和諧現象。i、i、e、、o、o、u、u是一類(陰性母音)、a、a、、、、、是另一類(陽性母音)。同類母音按照一定的規則 在詞里保持和諧,如 akn“少”,mun“唇”,rIkta“肥料”,odn“大絨”,imuk“油”,lan“回聲”。除了性屬和諧以外,還有唇狀和諧,如賓格附加成分有4種母音形式,加在含有不同唇狀母音的詞幹后:alan-ma“腳”,nin-m“母親”,rn-m“馴鹿”,mowon-mo“銀子”。

輔音

②輔音系統比較簡單,有b、p、m、f、w、d、t、n、l、r、j、、k、、x等19個。輔音在詞里出現的情況有以下一些特點:一是不同於某些滿-通古斯語,可以出現在詞首。如ala“手”,鄂溫克語為:nala,滿語為ala[kala]。二是f和x作為一個獨立的音位只出現在漢語借詞里。p在早期漢語借詞里,相當於現代漢語的f,如pu“伏(天)”。三是不僅狀詞,其他詞的末尾也能出現比較多的輔音,如awn“帽子”,m“葯”,in“白天”,b“鹿”,ulok“假”。四是語音結合時,發生較多的同化現象,如kb“打火石”+w(賓格附加成分)>kpp(b把w同化為p,p又反過來把b逆同化為p)。

語法特點


《最後的獵鹿者》全體譯制人員合影
《最後的獵鹿者》全體譯制人員合影
①表示不同語法意義的附加成分按照一定的次序加在詞幹后,構成詞的各種語法形式。如jab(詞幹) -kta(泛動體附加成分)-ra(現在—將來時附加成分)-n(人稱附加成分)“他來回走著”。
②名詞格的數目較多,賓格和方位格各有兩個,區別動詞涉及的對象是確定的還是不確定的。如(騍)mrIn(馬)adn-tIkI(馬群,方向格)uktirn(跑)“騍馬朝馬群跑去”(方向明確,中途不拐彎兒);mrIn adntIkkakI(不定方向格);uktirn “騍馬朝馬群跑去” (方向不明確,中途可能拐彎兒)。有領屬範疇,人稱領屬和反身(即無人稱)領屬各分單複數,如miniarakI-w“我的酒”,muni arakI-wn“我們的酒”,mitiiarakI-tIr“咱們的酒”,mnitti-wi“自己的衣服”,mnI tti-wl “(許多人)自己的衣服”。
③動詞有態、體、時間、式、人稱等範疇。和某些滿—通古斯語不同,動詞的使動態和被動態附加成分有各自的語音形式。如ii-w-um“我被看”,ii-wkn-m“我使(人)看”。體比較豐富,以awa-“抓”為例,有awa-l-(開始體),awa-I-(未完成體),awa-In-(起動體),awa-kta-(泛動體),awa-kI-(多次體),awa-lat-(持久體),awa-mala-(加速體),awa-a-(延續體),awa-mn-(願望體),awa-kI-(渴望體)等。祈使式有不同的語法形式,分別表示說話人希望動作當時完成或希望動作在做完某事以後完成,如IlkI-jI-wn“我們說吧!”IlkI-da-wn “我們(做完某事以後)說吧!”動詞有人稱形式,如 IlkI-m“我洗”,IlkI-nI“你洗”,IlkI-ra-n“他洗”,IlkI-ra-w“我們洗”,IlkI-ra-p“咱們洗”,IlkI-ra-j“你們洗”,IlkI-ra“他們洗”。
④在句子結構里,結構成分之間往往出現互應關係的語法形式,如主語和由動詞充當的謂語,在人稱和數上有互應關係。領屬結構的兩項之間在人稱和數上也有互應關係。
⑤複句不大使用連詞,主句和從句大都是靠位置(從句在前,主句在後)、語調和從句謂語的附加成分來連接。這些附加成分包括加在形動形式動詞后的格附加成分和加在副動形式動詞后的副動附加成分。

辭彙特點


鄂倫春民族人民廣場
鄂倫春民族人民廣場
①反映本身生活方式特點的詞比較豐富。由於以狩獵為主要生產方式,因此不同年齡和性別的野獸多有專門 的名稱,如trkI“野豬(通稱)”,ajdar“公野豬(通稱)”,mkin“母野豬(通稱)”鄂倫春語,nukn“當年或一歲的野豬”,Iraw“二歲的公野豬”,uli“二歲的母野豬”等。由於生活用具多取自樺樹皮,因此樺樹皮製品的名稱很多,如 aan“小樺皮碗”,awa“樺皮箱子”,mk“樺皮搖籃”,wuln“樺皮倉庫”等。
②利用語音交替構成在意義上和詞形上對偶的詞較多。有[am][n],[a][],[i][u],[a][],[][]等交替形式,如 amIran“繼父”──nirn“繼母”,lawkta“地上的青苔”──lwukt“樹上的青苔”,bi-“存在” ──bu-“死”,kaltaka“一半”──kltk“指圓形物體的一半或缺口”,trn“躺”──trn“坐”等。
③詞的構成方法,主要是派生法,如在動詞詞根后加附加成分可以構成名詞:la-“隔”+nlan“房間”。在名詞詞根后加附加成分可以構成動詞:ala“網”+daalada-“用網捕”。其次是合成法,如tkn(根)turuun(源)“根源”,n(耳)aI(沒有)kkan(孩子)“淘氣的孩子”,kakara(雞)ja(眼)“夜盲眼”。

保護措施


為搶救保護鄂倫春族瀕臨失傳的語言,內蒙古組織專家學者編寫《鄂溫克語圖解詞典》,並籌備出版。詞典採用彩色照片、卡通、繪畫插圖等,圍繞達斡爾族歷史、文化、經濟、風俗、宗教、日常生活等30個主題進行分類,重點講解3000多個常見單詞和片語。每一詞條的文字解釋部分使用普及度較高的達斡爾語記音符號和漢文標記,讀音以達斡爾布特哈方言為標準。書後附有索引,方便讀者查閱。
內蒙古發揮鄂倫春族研究會的作用,在少數民族聚居區舉辦不同形式的語言會話培訓班,鼓勵中青年人、特別是中小學生學習本民族的語言和文化。
通過現代科技手段錄製鄂倫春族語言的會話影像資料,將早期的錄音資料轉化為數字資料。發揮廣播電視的作用,舉辦廣播電視會話講座,普及這些瀕臨失傳的語言。