躬自厚而薄責於人

躬自厚而薄責於人

躬自厚而薄責於人,漢語詞語,【gōng zì hòu ér bó zé yú rén】

指做一個人,尤其是做一個君子,重要的是要嚴格地要求和責備自己,而對人則採取寬容的態度,在責備和批評別人的時候應該盡量能夠做到和緩寬厚。出自《論語·衛靈公》“躬自厚而薄責於人,則遠怨矣。”

基本介紹


詞義:多責備自己,而少責備別人。
出處:《論語·衛靈公》子曰:“躬自厚而薄責於人,則遠怨矣。”
譯文:孔子說:“多責備自己而少責備別人,那就可以避免別人的怨恨了。”
成語舉例:清·譚嗣同《報貝遠征》:“躬自厚而薄責於人,吾何暇計外洋之欺凌我,虔劉我哉?責己而已矣。”

名人解讀


[朱注] 責己厚,故身益修;責人薄,故人易從。所以人不得而怨之。
[錢解] 責己厚,責人薄,可以無怨尤。誠能嚴於自治,亦復無暇責人。舊解此怨為人怨己,亦通。
[李澤厚] 《論語》中多有這種平談而真確的生活格言,黑格爾嘲笑為不夠哲學,殊不知這正是中國實用理性的精神所在。它必須體現在許多“以實事程實功”的實踐行為和日常生活中,而不求如何高妙抽象的思辨體系,因為那並不解決生活中具體問題和現實疑難。
[黃懷信] 今提出另一解:躬自厚,“厚”為動詞謂豐厚之,指財利言。責,當如《說文》訓求。財利方面自己豐厚自己而少責求於人,自能遠怨。
薄;少
責:責備
遠:遠離;防止