共找到16條詞條名為基督山伯爵的結果 展開
基督山伯爵
《基督山伯爵》主角
愛德蒙·鄧蒂斯(又譯愛德蒙·堂泰斯),亞歷山大·仲馬創作的長篇小說《基督山伯爵》的男主角。
愛德蒙·鄧蒂斯曾經是一名精明能幹的年輕水手,然而在他結婚前夕、即將升任船長時,卻受到仇人誣陷,冠上莫須有的罪名送進監獄。
獄中,鄧蒂斯與獄友——為了義大利的民族解放而被捕的法利亞神父,建立了深厚的友誼。法利亞神父博學多才,十年中把畢生學識灌輸給了鄧蒂斯,並在臨終前,把地中海上的基督山島的寶藏贈給鄧蒂斯。
越獄后的鄧蒂斯找到了找到了寶藏,成為巨富,從此化名基督山伯爵(水手辛巴達),開始了“懲惡揚善”的復仇之路。
伊夫堡
就結構來說,小說開卷就引出幾個主要人物,前面1/4寫主人公被陷害的經過,後面3/4寫如何復仇,脈絡清楚,復仇的3條線索交叉而不凌亂,保持一定的獨立性之後才匯合在一起。因此,《基督山伯爵》被公認為通俗小說中的典範。
這部小說出版后,很快就贏得了廣大讀者的青睞,被翻譯成幾十種文字出版,在法國和美國多次被拍成電影。100多年以來,這本書擁有了難以計數的讀者。
剛進伊夫堡時,他那張圓圓的、開朗坦誠的臉蛋上經常是笑容可掬的,那時候他一帆風順,而且以為未來只是過去理所當然的繼續。
現在,這一切全變了。圓圓的臉拉長了,含笑的嘴角刻上了表露堅毅和沉著的線條;眉毛上方有一道很深的皺紋,那是長年凝神沉思的印痕;那雙眼睛飽含憂鬱的神色,還不時閃過憤世嫉俗、充滿仇恨的寒光。由於不見陽光,臉色蒼白,襯在黑髮上有一種北歐貴族的美;淵博的學識,則使整個臉龐煥發出一種凜然的智慧之光。
此外,雖然身量較高,但長年精力積聚,顯得體魄強健有力。原先矯健頎長的身姿,如今呈現出肌肉豐滿、圓渾壯碩的風采。而嗓音卻因祈禱、啜泣、詛咒而有了很大變化,時而是異常柔和的顫音,時而又是幾近嘶啞的粗聲粗氣。由於長期待在昏暗甚至漆黑的地牢里,他的眼睛練就了鬣狗和狼的本領,能在黑夜裡辨別物體。(出自《基督山伯爵上》第二十二章周克希譯)
愛德蒙·鄧蒂斯是一個有恩報恩,有仇報仇的人,在小說中儼然成為了正義的化身。昔日的船主莫雷爾有恩於他,於是鄧蒂斯出獄后首先報恩,把這位瀕臨破產的好人從絕路上救了回來,此後又始終關心幫助他的兒女,直至最後把基督山島的寶藏送給他們。舊時的鄰居卡德魯斯一開始良心未泯,對鄧蒂斯的老父親有所照顧,後來由於貪得無厭而謀財害命,甚至潛入基督山府邸行竊並企圖行兇,所以鄧蒂斯對他是報恩於前,懲罰於後,賞罰極為分明。
1815年2月底,法老號遠洋貨船年輕的代理船長愛德蒙·鄧蒂斯回到馬塞港。老船長病死在途中,他曾托鄧蒂斯把船開到一個小島上去見囚禁中的拿破崙。拿破崙委託鄧蒂斯帶一封密信給在巴黎的親信(也就是維爾福的父親諾阿迪埃先生)。鄧蒂斯這次回國可以說是春風得意:他已經準備好要和相愛多年的女友梅爾塞苔絲結婚,然後一同前往巴黎。但他沒有想到,一場厄運正悄悄來臨。在貨船上當押運員的唐格拉爾一心要取代鄧蒂斯的船長地位,鄧蒂斯的情敵--年輕的漁民、同時也是梅爾塞苔絲的表哥的費爾南對他又嫉又恨。結果兩個人勾結到一起,費爾南把唐格拉爾的一張匿名信送到了政府的手中。5月,正當鄧蒂斯舉行婚禮之際,他被逮捕。審理這個案子的是代理檢察官維爾福,他發現密信的收信人就是自己的父親。為了確保自己的前途,他宣判鄧蒂斯為極度危險的政治犯,將其投入了孤島上的伊夫堡監獄。
鄧蒂斯在監獄里度過了14年的時光。開始的時候他堅信自己的清白,總以為檢察官有一天會出出在他面前,宣布他無罪。然而隨著時間的推移,他失望了,甚至有了自殺的念頭,只有對未婚妻的思念支撐著他活下去。有一天,他突然聽見有人在近旁挖掘的聲音,原來是隔壁牢房的老神甫法利亞在挖地道,卻因為計算錯誤,地道的出口在鄧蒂斯的牢房。兩人相遇后,老神甫幫助他分析了他的遭遇,鄧蒂斯開始意識到陷害自己的仇人是誰。在神甫的教授下,鄧蒂斯還學會了好幾種語言,並得知了一個秘密:在一個叫作基督山的小島上埋藏著一筆巨大的財富。
有一天,法利亞神甫病死了。鄧蒂斯靈機一動,鑽進了盛入神甫屍體的麻袋中,結果獄卒將他當作神甫扔進了大海。鄧蒂斯用刀劃破麻袋,游到了附近的一個小島上。次日,一隻走私船救了他,他很快和同船員們成了朋友。他利用四處遊盪的機會,在基督山島發現了寶藏:一個大櫃分隔成3個部分,分別裝著古金幣,金塊,以及美玉、鑽石、珍珠和寶石。鄧蒂斯瞬間成了一個億萬富翁。他現在的目標只有一個,那就是復仇,為此,他要回到社會裡去重新獲得地位、勢力和威望,而在這個世界上只有錢才能使人獲得這一切,錢是支配人類最有效和最偉大的力量。此時的鄧蒂斯已經是一個新人了:有淵博的知識、高雅的儀態和無數的財富,深謀遠慮,內心充滿了仇恨。
在復仇之前,鄧蒂斯決定先要報恩。法老號的船主莫雷爾是一個忠厚、勇敢而且熱情的人。他曾在鄧蒂斯落難時為他四處奔走,還照顧過鄧蒂斯的老父親。後來他破產了,絕望當中,他準備自殺。鄧蒂斯知道之後,替他還清了債務,送給他女兒一筆優厚的嫁妝,還送給他一艘新的法老號。然後,鄧蒂斯說:“我已經代天報償了善人。現在復仇之神授我以他的權力,命我去懲罰惡人!”在報答了曾在他危難之際給過他無私幫助的人之後,鄧蒂斯開始一步步準備自己的復仇計劃了。
通過多方打探,他證實了唐格拉爾、費爾南和維爾福陷害自己的詳情,並得知自己的未婚妻梅爾塞苔絲已經同費爾南結了婚,而自己的老父親在病中抑鬱而死,他的仇恨之火越燃越旺,但他還要為復仇做許多準備工作。8年之後,鄧蒂斯回到了巴黎。他化名為基度山伯爵,身份是銀行家。此時,維爾福是巴黎法院檢察官,唐格拉爾成了銀行家,費爾南成了伯爵、貴族院議員,3人都飛黃騰達,地位顯赫。
巴黎復仇篇之費爾南
基督山伯爵的目標首先是費爾南。費爾南本名費爾南·蒙代戈,他為了謀取一切之私利可以說是壞事做盡,此時他更名換姓為費爾南·德·莫爾塞夫,過著養尊處優的生活。基督山伯爵早就摸清了他的真實歷史,並借他人之手在報紙上披露了費爾南20年代在希臘出賣和殺害了阿里·鐵貝林總督的事實,引起了議員們的質詢。在聽證會上,基督山伯爵收養的阿里總督的女兒海黛公主出席作證,揭發了費爾南在與土耳其人的無恥交易中,不但把城堡拱手相讓,而且還把他的恩主殺害,並把恩主的妻子、女兒作為一部分戰利品,賣得40萬法郎的罪行。審查委員會斷定費爾南犯下了判逆罪和暴行迫害罪,這使得費爾南名譽掃地,狼狽不堪。費爾南本來寄希望於兒子阿爾貝同基督山伯爵決鬥,以此雪“恥”,但他的妻子梅爾塞苔絲(鄧蒂斯的未婚妻)早就認出了基督山伯爵就是鄧蒂斯,她把真相告訴兒子。最後兒子不顧自己的名聲,與基督山伯爵講和,並決定同母親一起拋棄沾滿了鮮血的家產,不辭而別。無奈之下,費爾南只有獨自去找基督山伯爵決鬥。決鬥中,基督山伯爵用很冷淡的口吻嘲諷地說:“您不就是那個在滑鐵盧之戰前夕開小差逃走的小兵費爾南嗎?您不就是那個在西班牙當法軍嚮導和間諜的費爾南中尉嗎?您不就是那個背叛、出賣並謀害自己恩主的費爾南中將嗎?而這些個費爾南加起來,不就是現在身為法國貴族議員的費爾南·德·莫爾塞夫伯爵嗎?”最後,基督山伯爵說出了自己的真實身份“愛德蒙·鄧蒂斯”。費爾南聽后失魂落魄地回到家裡,正遇上自己的妻子和兒子離家出走——一個去鄉下隱居,一個去投軍,極度害怕與絕望使得他開槍自殺了。
巴黎復仇篇之唐格拉爾
基督山伯爵的第二個仇人就是唐格拉爾。唐格拉爾在法軍入侵西班牙時靠供應軍需品發了橫財,他的銀行現在可以支配幾百萬法郎的資產。基督山伯爵為了取得唐格拉爾的信任,拿出歐洲大銀行家的3封信在唐格拉爾那裡開了3個可以“無限貸款”的帳戶,懾服了唐格拉爾。之後他收買了電報局的僱員,發了一份虛報軍情的電報,誘使唐格拉爾出售債卷,折損了一筆巨款。基督山伯爵於是將一個逃犯——維爾福和唐格拉爾夫人埃爾米娜的私生子貝尼代托——包裝成所謂的“義大利親王的兒子”安德烈·卡瓦爾康蒂,介紹給唐格拉爾。為了避免銀行的倒閉,唐格拉爾將女兒嫁給了“親王之子”。在婚禮上,憲兵逮捕了這個逃犯,讓唐格拉爾出了大丑。在無奈之下,唐格拉爾竊取了濟貧機構的500萬法郎逃往義大利。途中,他落在了基督山伯爵的強盜朋友羅傑·范巴的手上。他們先把他餓得半死,然後以10萬法郎的高價向他出售一頓飯,直到把他的500萬法郎全部都榨光。唐格拉爾被迫為自己所犯的罪行懺悔。此時基督山伯爵出現了,向他公開了身份,說:“我就是那個被你出賣和污衊的人。我的未婚妻被迫改嫁,我的父親被你害得餓死。我本來也應該讓你死於飢餓,但我饒恕你。”唐格拉爾聽說他是曾經的同伴愛德蒙·唐泰斯后,大叫一聲,倒在地上縮成一團。隨後,基督山伯爵給了他5萬法郎讓他自謀生路。最後,唐格拉爾飽受折磨和驚嚇,他的頭髮全白了。
巴黎復仇篇之維爾福
基督山伯爵最大的仇人是維爾福,他決定用更殘忍的手段全面摧毀維爾福的一切。他先買下了維爾福以前的一所處所,在這裡維爾福曾企圖殘忍地活埋自己和唐格拉爾夫人的私生子。然後他巧妙地將二人引到這裡,並點出了兩人當年的醜事。結果,唐格拉爾夫人當場暈倒,維爾福不得不靠在牆上喘息。經過一番較量,維爾福對基督山伯爵的身份發生了懷疑。他找到了基督山伯爵的兩個密友布沙尼神父、威瑪勛爵詢問,但這兩個密友都是基督山伯爵一個人扮演的。自然他一無所獲。此時,基督山伯爵注意到了維爾福家庭內部的一個破綻:維爾福的後妻愛洛依絲企圖讓自己所生的兒子獨自繼承遺產。於是他假裝無意之中透露給了她一個毒藥配方,後者利用這種毒藥毒死了維爾福的前岳母聖米蘭夫人、老僕人巴魯瓦,並陰謀毒死前妻所生的女兒瓦朗蒂娜。由於曾經的因緣關係(基督山伯爵的恩人之子馬西米蘭·摩雷爾與瓦朗蒂娜相愛),基督山伯爵對後者暗中保護,並讓她暗中觀察到了繼母下毒的過程。最後,基督山伯爵將這個孩子送到了基督山島上。在審理那個險些成了唐格拉爾女婿的逃犯殺人案中,檢察官就是維爾福。在基督山伯爵的授意下,逃犯當眾說出了自己的身世。維爾福知道已落到一個復仇之神的手裡,被迫承認“無須證據,這個青年人所說的話都是真的……從此刻起,我悉聽下任檢察官的發落。”這時,維爾福的臉色像死人一樣蒼白,牙齒像一個發寒熱的人那樣格格的打抖。他侖皇地回到家裡,想在這裡尋找一處避風港,但他發現妻子因為罪行敗露已經服毒身死,並毒死了自己心愛的兒子。巨大的打擊之下,維爾福瘋了。
基督山伯爵認為大仇已報,他深深地感謝上帝。在他看來,他所做的一切都是秉承上帝的旨意。他說:“現在我的工作完成了,我的使命終止了。巴黎,告別了!”於是,他安排被他成功解救的人——維爾福的女兒瓦朗蒂娜與馬西米蘭·摩雷爾再度相見,兩人有情人終成眷屬,並為他們在法老號舉辦了結婚典禮。最後他同收養的阿里總督的女兒海黛公主遠走高飛,臨行前,他賜予馬西米蘭夫婦解開人生困難的鑰匙——“等待”與“希望”。
大仲馬在自傳性質的《雜談錄》中提到了《基督山伯爵》及主角愛德蒙·鄧蒂斯的誕生經過。大仲馬在曾任巴黎警署檔案管理員的珀歇的回憶錄里,看到了一個復仇故事。
拿破崙專政時代,巴黎一家咖啡館的老闆馬蒂厄·盧比昂和三個同夥,出於嫉妒跟剛訂婚的年輕鞋匠弗朗索瓦·皮科開了個惡意的玩笑,誣告他是英國人和波旁王朝復辟勢力的姦細。皮科當即被捕,從此音訊杳然。他被囚禁在戒備森嚴的費內斯特雷爾堡監獄,直到1814年拿破崙被迫退位、流放厄爾巴島以後,才從待了七年的監獄獲釋。
由於同獄的一位義大利神甫在臨終前把遺產留給了他,他出獄後去義大利拿到這筆遺產,變得非常富有。他化名約瑟夫·拉爾謝回到巴黎,得知當年的未婚妻聽說他的死訊后,嫁給了害得他家破人亡的仇人盧比昂。他隨即去盧比昂的家鄉尼姆,化裝成義大利神甫,從一個名叫安托萬·阿呂的人嘴裡,套出了盧比昂三個同夥的名字。
他返回巴黎后,進了盧比昂店裡當夥計,著手實施復仇計劃。不久以後,盧比昂的一個同夥尚巴爾被捅死在藝術橋上,短刀插在死者身上,刀柄上寫著:第一個。皮科物色了一個獲釋的苦役犯,讓他偽裝成富有的侯爵,娶了盧比昂的女兒為妻。隨後皮科又放火燒了盧比昂的咖啡館,並殺死了那第二個同夥,遮蓋屍體的黑布上寫著:第二個。盧比昂夫人傷心過度而去世。皮科被盧比昂識破身份后,手刃盧比昂報仇雪恨,但他也被在場的阿呂刺死。阿呂逃往英國定居,直到1828年臨終前,才向神甫說出事情經過。神甫將記錄交給巴黎警署保存,所以珀歇得以看到存檔的案情記錄並寫進回憶錄。
珀歇的回憶錄在他身後才出版。大仲馬讀了這個故事後根據這個素材,構思了整部小說的輪廓。鞋匠皮科在小說中成了水手愛德蒙·鄧蒂斯。
影視形象
年份 | 作品名稱 | 作品類型 | 飾演者 |
---|---|---|---|
1913 | 《基督山伯爵》 | 電影 | 詹姆斯·奧尼爾 |
1922 | 《基督山伯爵》 | 電影 | 約翰·吉爾伯特 |
1934 | 《基督山伯爵》 | 電影 | 羅伯特·多納特 |
1943 | 《基督山伯爵上下》 | 電影 | 皮埃爾·里夏爾-威爾姆 |
1955 | 《基督山伯爵》 | 電影 | 讓·馬萊 |
1961 | 《基督山伯爵》 | 電影 | 路易斯·喬丹 |
1975 | 《基督山恩仇記》 | 電影 | 理查德·查伯蘭 |
1998 | 《基督山伯爵》 | 電影 | 傑拉爾·德帕迪約 |
2002 | 《新基督山伯爵》 | 電影 | 吉姆·卡維澤 |
2018 | 《基督山伯爵-華麗的復仇-》 | 連續劇 | 藤岡靛 |
動畫
年份 | 作品名稱 | 配音 |
---|---|---|
2004 | 岩窟王 | 中田讓治 |
音樂劇
語言版本 | 首演時間 | 扮演者 | 備註 |
---|---|---|---|
俄語 | 2008 | 伊戈爾·巴爾阿拉耶夫 | 首演於莫斯科輕歌劇院 |
作者王安湉:愛德蒙·鄧蒂斯和冉·阿讓前半生的經歷都可以歸納為“蒙怨——沉淪——救贖”的模式。不同的是,兩者命運逆轉之後所做出的人生選擇大相徑庭。但最終兩者殊途同歸,在寬恕中煥發了人道主義的光彩,都成為了上帝的使者。
作者鍾世文:愛德蒙·鄧蒂斯的復仇,無論從內容、方式、結果來說,都始終是局限在狹隘的個人復仇的範圍。他的復仇方式,是極端個人主義的。為了復仇,他把一切人都當成自己復仇的工具。儘管如此,作者著意刻畫這個人物,仍有其積極意義。鄧蒂斯早期的悲慘遭遇值得同情;小說通過他的不幸命運的描寫,對波旁復辟王朝有所揭露和批判。