共找到2條詞條名為孫用的結果 展開
- 現代作家、翻譯家
- 明朝歷史人物
孫用
現代作家、翻譯家
孫用,原名卜成中,字用六,浙江杭州人。自學英語和世界語,翻譯介紹各國進步文學。1958年獲匈牙利政府授予的勞動勳章。曾任中國作家協會會員、中國翻譯家協會理事、中國世界語協會理事、中國魯迅研究會顧問、人民文學出版社編輯等職。退休后還參加新版《魯迅全集》的編注工作,撰寫《魯迅全集校讀記》、《魯迅譯文校讀記》等文。
孫用 (1902.5.18—1983.10.3) 浙江杭州人。原名卜成中。1919年中學畢業,后考入浙江省杭州市郵局,當檢信生。在郵局工作23年,任過縣郵政局長。后又當過幾年中學教員。曾編輯過《奔流》雜誌。歷任中國魯迅研究室顧問、人民文學社編輯、中國翻譯家協會理事,在魯迅著譯的編注校印和《魯迅全集》的出版方面作出過重要貢獻,是魯迅研究專家。半個多世紀中,為中國的進步文化事業和國際文化交流作了許多工作,1959年獲匈牙利人民共和國勞動勳章和波蘭密茨凱維支紀念章,曾當選為第三屆全國人民代表大會代表。1926年開始自學世界語,先後從世界語翻譯了許多外國文學作品,主要譯著有:《過嶺記》、《勇敢的約翰》、《春天的歌及其他》、《甲必丹女兒》、《保加利亞短篇集》、《美麗之歌》、《裴多菲詩四十首》、《可愛的祖國》、《斯未爾寧斯基詩文集》等。曾任中華全國世界語協會理事、中國世界語之友會會員。
《魯迅全集正誤表》 1950,作家書屋
《魯迅全集校讀記》 1950,作家書屋
過嶺記(短篇小說集)保加利亞伐佐夫著,1931,中華
勇敢的約翰(長詩)匈牙利貝多菲著,1931,湖光書局;1953,人文
春天的歌(短篇小說集)波蘭戈爾扎克著,1933,中華
甲必丹女兒(中篇小說,即《上尉的女兒》)俄國普希金著,1944,東南;1947,文生;1956,人文
保加利亞短篇集 1945,上海正言
美麗之歌(愛沙尼亞詩選)1949,上海文化工作社
蘇聯作家自述 1950,上海出版公司
塔杜須先生(小說)波蘭密茨凱維支著,1950,文化工作社;1955,人文
裴多菲詩40首 1951,文化工作社
可愛的祖國(短篇小說集)保加利亞伐佐夫著,1952,文化工作社
裴多菲詩選 1954,作家;1959,人文
密茨凱維支詩選 1954,作家
好姑媽和小鹿(童話)匈牙利安娜著,1956,上海少兒
尤若夫詩選 匈牙利尤若夫著,1957,人文
華萊斯詩選 加拿大華萊斯著,1958,人文
斯米爾寧斯基詩文集 保加利亞斯米爾斯基著,1959,人文
多爾弟(小說)匈牙利奧洛尼著,1960,人文
臘馬延那·瑪哈怕臘達(印度史詩)1962,人文
馬亨德拉詩抄 尼泊爾馬亨德拉著,1965,作家
卡勒瓦拉(芬蘭史詩)1981,人文