齕石

齕石

這是《聊齋志異》中的一篇故事,文章短小,生動自然,蘊含著濃厚的道家思想。本文選自原書卷二第三篇,講述了一個能吃石頭的異人,暗暗表現了作者對於老百姓生活艱苦的同情。本書為清代文學家、小說家蒲松齡(1640年~1715年)所著,是我國文學寶庫的一朵奇葩。

原文


齕石
新城王欽文太翁家,有圉人王姓,幼入勞山學道。久之,不火食,惟啖松子及白石,遍體生毛。既數年,念母老歸里,漸復火食,猶啖石 如故。向日視之,即知石之甘苦酸咸,如啖芋然。母死,復入山,今又十 七八年矣。

註釋


(hé核)石:吃石頭。,咬。
王欽文;清著名詩人王漁洋(士)之父,名與敕,字欽文。順治元年(1644)拔貢,贈國子監祭酒,累贈經筵講官、刑部尚書。見《王漁洋全集·歷 仕錄》附《王氏世系表》。
圉(yǔ雨)人:養馬的僕人。王士《池北偶談》云:“予家傭人王嘉 祿者,少居勞山中。獨坐數年,遂絕煙火,惟啖石為飯,渴即飲溪澗中水。遍身毛生寸許。后以母老歸家,漸火食,毛遂脫落。然時時以石為飯,每取 一石,映日視之,即知其味甘咸辛苦。後母終,不知所住。”
火食:熟食。
芋:俗稱芋頭,地下的球莖部分,可供食用。

譯文


新城王欽文老先生家有個姓王的馬夫,幼年時入嶗山學道。日子一長,就不再食人間煙火,只揀松子和白石頭充饑,渾身長滿了毛。
過了幾年,這個馬夫因挂念母親年老,就返回故里。漸漸又恢復了吃熟食的習慣,但仍然愛吃白石頭。他只要把石頭對著太陽看看,就能知道石頭的酸甜苦辣,吃起石頭來就像吃芋頭那樣津津有味。母親去世后,他又回到嶗山,至今大約又過了十七八年了。

作者簡介


蒲松齡(1640~1715),又名柳泉居士,聊齋先生,字留仙,一字劍臣,別號柳泉居士,世稱聊齋先生,山東淄川(今淄博)人。早歲即有文名,深為施閏章、王士禛所重。屢應省試,皆落第,年七十一歲始成貢生。除中年一度作幕於寶應,居鄉以塾師終老。家境貧困,接觸底層人民生活。能詩文,善作俚曲。曾以數十年時間,寫成短篇小說集《聊齋志異》,並不斷修改增補。其書運用唐傳奇小說文體,通過談狐說鬼方式,對當時的社會、政治多所批判。著有《聊齋文集》、《聊齋詩集》、《聊齋俚曲》及關於農業、醫藥等通俗讀物多種。還有文集13卷400多篇,詩集8卷900多篇,詞1卷100多闋,以及俚曲14種。戲三部、雜著5種。