Brian Wilson
Brian Wilson
布萊恩·威爾森(Brian Wilson),男,1942年6月20日出生於美國加利福尼亞州英格伍德,是一名音樂人、 演員。
Brian Wilson
幸運的是,威爾森一家的父母正在度假,給孩子們留下了250美元的伙食費。一個人在家,並迅速用這筆錢租下了他們能找到的最好的音樂設備,初露頭角的海灘男孩們開始忙碌起來。
前 The Beach Boys 樂隊的隊長。才華出眾的他卻只有一個耳朵能聽的到。
2005年,Brian Wilson 獲得第47屆格萊美獎最佳搖滾樂器演奏獎。
回到六○年代來看一看,有許多年輕藝術家在六○年代中期紛紛進入錄音間,進行充滿生命力與創意的實驗,當然,有些失敗了,而我們現在還會聽到的大概都是經過時代焠煉留下的作品。
其中有一個年輕人,非常崇拜 Phil Spector 聲音重複疊錄的技術,他就是 The Beach Boys 的團長 Brian Wilson。
大家聽到 The Beach Boys 一定想到一堆大男孩穿著短褲唱衝浪歌曲--剛開始的確是這樣。衝浪、加州、陽光、泡馬子都是他們歌曲的內容,但這只是很短的時間。
第47屆格萊美獎 最佳搖滾樂器演奏獎
後來因為競爭壓力太大、嗑藥過度,他消沈了很長的時間。
The Beach Boys | |
The Beach Boys | The Beach Boys |
專輯
專輯名稱 | 發行時間 |
That Lucky Old Sun 2008-09 英語 |
唱片列表
The Beach Boys 唱片 | |
---|---|
時間 | 唱片名稱 |
1988-07-12 | Brian Wilson |
1995-08-15 | I Just Wasn't Made for These Times |
1995-10-24 | Orange Crate Art(with Van Dyke Parks) |
1998-06-16 | Imagination |
2000-06 | Live at the Roxy Theatre |
2002-06-11 | Pet Sounds Live |
2004-06-22 | Gettin' in Over My Head |
2004-09-28 | Smile |
2005-10-18 | What I Really Want for Christmas |
2008-09-02 | That Lucky Old Sun |
2010-08-17 | Brian Wilson Reimagines Gershwin |
2011-10-25 | In The Key Of Disney |
自傳歌曲
歌曲(Music):Wouldn't It Be Nice
演唱者(By):The Beach Boys (20世紀60年代最頂尖的美國迷幻搖滾樂隊)
(樂隊成員共五人:Wilson三兄弟:Brian Wilson、Dennis Wilson、Carl Wilson;
Wilson三兄弟的表哥:Mike Love;Wilson三兄弟的友人:AlJardine)
相關信息:歌曲 Wouldn't It Be Nice 是 Brian Wilson(樂隊隊長)的自傳
《Wouldn't it be nice》The Beach Boys | ||
---|---|---|
序號 | 歌詞(英文) | 歌詞(中文) |
01 | Wouldn't it be nice if we were older | 如果我們都能更老一些,那該有多好 |
02 | Then we wouldn't have to wait so long | 那樣我們就不必非要等這麼久 |
03 | And wouldn't it be nice to live together | 如果我們能在一起生活,那該有多好 |
04 | In the kind of world where we belong | 在這世界某處只屬於我們的地方 |
05 | You know its gonna make it that much better | 你知道那一切都將會更美好 |
06 | When we can say goodnight and stay together | 如果我們能互道晚安並相守在一起 |
07 | Wouldn't it be nice if we could wake up | 如果我們能一起睜開雙眼 |
08 | In the morning when the day is new | 在每一個新的早晨,那該有多好 |
09 | And after having spent the day together | 在共度了一整天后 |
10 | Hold each other close the whole night through | 我們仍能一整夜都緊緊擁著彼此 |
11 | Happy times together we've been spending | 如果快樂的時光我們總是一起度過 |
12 | I wish that every kiss was neverending | 如果我們的每一次接吻都永不結束 |
13 | Wouldn't it be nice | 那該有多好 |
14 | Maybe if we think and wish and hope and pray it might come true | 如果我們想的希望的祈禱的這一切都會實現 |
15 | Baby then there wouldn't be a single thing we couldn't do | 那麼寶貝,這個世界上就沒有了我們不能夠辦到的事 |
16 | We could be married | 或許我們都已結婚 |
17 | And then we'd be happy | 有著擁有彼此的快樂 |
18 | Wouldn't it be nice | 那該有多好 |
19 | You know it seems the more we talk about it | 你知道當我們更多的談論這些美好的願望 |
20 | It only makes it worse to live without it | 就會更加難以忍受它還未實現時的生活 |
21 | But lets talk about it | 但是就讓我們談論它吧 |
22 | Wouldn't it be nice | 那該有多好~ |