董逃行
陸機詩作
董逃行:又名董桃行。晉代詩人陸機所作的六言詩。
和風習習薄林,柔條布葉垂陰。
鳴鳩拂羽相尋,倉鶊喈喈弄音,
感時悼逝傷心。日月相追周旋,
萬里倏忽幾年,人皆冉冉西遷。
盛時一往不還,慷慨乖念凄然。
昔為少年無憂,常怪秉燭夜遊。
翩翩宵征何求,於今知此有由。
但為老去年遒,盛固有衰不疑。
長夜冥冥無期,何不驅馳及時。
聊樂永日自怡,齎此遺情何之。
人生居世為安,豈若及時為歡。
世道多故萬端,憂慮紛錯交顏,
老行及之長嘆。
和風:溫和的春風。
習習:微風和煦貌。
薄林:草木茂盛的森林。草木叢生曰薄。
柔條:柔軟的枝條。
布葉:布施或展開樹葉。
垂陰:垂下樹蔭。
拂羽:撫弄羽毛。
相尋:互相找尋。尋找伴侶也。
倉鶊:倉庚。黃鶯的別名。
喈喈jiē:象聲詞。禽鳥鳴聲。
弄音:發出聲音。指禽鳥宛轉鳴叫。
感時:感應時節。感慨時序的變遷或時勢的變化。
悼逝:追悼時光逝去。追悼逝去之人。
周旋:運轉。輾轉相追逐。
盤桓;展轉;反覆。
倏shū忽:頃刻。指極短的時間。形容時間迅速流逝。
皆:都。
冉冉:漸漸。慢慢。
西遷:向西遷移。猶西逝。死亡的婉詞。
盛時:興盛之時。
慷慨:感嘆。情緒激昂。
凄然:凄涼悲傷貌。
乖念:乖張或不好的念頭。長乖,永別。多指死亡。
常怪:經常埋怨或責備。有說‘常恡’。恡,同‘吝’。
秉燭:手持蠟燭。
翩翩:飛行輕快貌。飄動貌。連綿不斷貌。
宵征:夜行。《詩·召南·小星》:“肅肅宵征,夙夜在公。”
何求:求得什麼。
於今:如今。
有由:有緣由。
但為:只為。
年遒:年歲迫近將盡。歲忽忽而遒盡兮,恐余壽之弗將。
盛固:興盛固然。
冥冥:昏暗貌。渺茫貌。
驅馳:策馬快跑。
及時:適時。把握時機,抓緊時間。
聊樂:聊以歡樂。
永日:長日,漫長的白天。從早到晚;整天。
自怡:自樂;自娛。
齎jī:攜帶,持。拿東西給人,送給。
遺情:留下的情思。指遺漏未及的情感。
何之:去何處。之,往,到。
居世:寄居在世。生活在世上。
豈若:怎如。表示不如。
世道:人世間的道路。指紛紜萬變的社會狀態。世間;社會。
多故:多變故。多變亂,多患難。
萬端:一萬個端緒。形容方法、頭緒、形態等極多而紛繁。
紛錯:紛亂交錯。紛繁雜亂。
交顏:猶當面。交錯在顏面,在面前,在眼前。
老行及之:老行將到來。