共找到2條詞條名為憶故人的結果 展開

憶故人

詞牌名

《憶故人》,詞牌名。比較有代表的作品是北宋王詵的《憶故人·燭影搖紅》,其這首《憶故人》詞意與調名相彷彿,為代言體形式,寫的是一個痴情女子對故人的憶念。全詞深情譴綣,感人至深。

簡要解釋


詞牌名

《能改齋漫錄》卷十六:“王都尉(詵)有憶故人詞,徽宗喜其詞意,猶以不丰容宛轉為恨,遂令大晟(徽宗所置音樂研究創作機關)別撰腔,周美成(邦彥)增損其詞,而以首句為名,謂之《燭影搖紅》雲。”王詞原為小令,或名《憶故人》。五十字,前片二仄韻,后片三仄韻。周作演為慢曲,《夢窗詞集》入“大石調”。九十六字,前後片各五仄韻。

格調一

(憶故人)
仄仄平平,仄仄平,仄仄平、平平仄(韻)。
平平平仄仄平平,平仄平平仄(韻)。
平仄平平仄仄(韻),仄平平、平平仄仄(韻)。
仄平平仄,仄仄平平,平平平仄(韻)。

格調二

(慢曲)
平仄平平,仄平仄仄平平仄(韻)。
平平平仄仄平平,平仄平平仄(韻)。
仄仄平平仄仄,仄平平、平平仄仄(韻)。
仄平平仄,仄仄平平,平平仄仄(韻)。
仄仄平平,仄平仄仄平平仄(韻)。
平平平仄仄平平,平仄平平仄(韻)。
平仄平平仄仄,仄平平、平平仄仄(韻)。
仄平平仄,仄仄平平,平平平仄(韻)。

例文介紹


例詩一

燭影搖紅,(仄韻)周邦彥
芳臉輕勻,黛眉巧畫宮妝淺。
風流天付與精神,全在嬌波轉。
早是縈心可慣,向尊前、頻頻顧盼。
幾回相見,見了還休,爭如不見。
燭影搖紅,夜闌飲散春宵短。
當時誰會唱陽關?離恨天涯遠。
爭奈雲收雨散。
憑闌干、東風淚眼。
海棠開后,燕子來時,黃昏庭院。

詩二

燭影搖紅 (仄韻)廖世美
靄靄春空,畫樓森聳凌雲渚。
紫薇登覽最關情,絕妙誇能賦。
惆悵相思遲暮。
記當日、朱欄共語。
塞鴻難問,岸柳何窮,別愁紛緒。
催促年光,舊來流水知何處?
斷腸何必更殘陽,極目傷平楚。
晚霽波聲帶雨,悄無人、舟橫古渡。
數峰江上,芳草天涯,參差煙樹。

代表作品


原文

燭影搖紅王詵
燭影搖紅向夜闌,乍酒醒、心情懶。
尊前誰為唱陽關,離恨天涯遠。
無奈雲沈雨散。
憑闌干、東風淚眼。
海棠開後,燕子來時,黃昏庭院。

賞析

詞作鑒賞
這首《憶故人》詞意與調名相彷彿,為代言體形式,寫的是一個痴情女子對故人的憶念。全詞深情繾綣,感人至深。
首四句寫女主人公深夜酒醒時的情景。“燭影搖紅”,寫的是夜間洞房深處的靜態:當時夜闌人靜,萬籟俱寂,女主人公剛剛酒醒,睜開惺忪的醉眼看看室內,只覺得空蕩蕩的、靜悄悄的,唯有一枝孤零零的蠟燭搖著紅色的光焰。“長”字狀靜定空氣中之麝煙,似目前:“搖”字形容微風中之燭光,亦分明可睹。後來湯顯祖牡丹亭》燭影搖紅,意趣盎然引人遐想。“向夜闌”,是說臨近天曉。張相《詩詞曲語辭彙釋》卷三說:“向,猶臨也。”“夜闌,是說夜將殘盡。更深夜闌之際,女主人公宿酒初醒,神思慵怠。著一”懶“字,寫出了她心情之失意落拓。雖未言”憶“,而回憶之意已隱然逗出。”尊前“二句,才開始落到憶字上。這裡的倒敘不是平鋪直敘地回憶,而是人物抒情時將往事自然而然地帶出來,這樣就比客觀地描述要生動得多,感人得多。”尊前誰為唱《陽關》“,說的是餞別故人之時,她無可奈何地唱了一曲送別之歌。至此,可知她的”酒醒“乃是餞別時喝醉了的,前呼后應,針腳綿密。”誰為“二字,飽含著幽怨。她雖然唱了《陽關》,但又是懊悔,又是怨恨,充滿了自怨自艾的情緒,至於為何,又不點透,這樣此句便更含蓄蘊藉,耐人尋味。”離恨天涯遠“,蟬聯上句,意境又進一步拓開。大凡詞中寫離情的,常常說”魂夢繞天涯“,此處女主人公本睡中,卻直接用了”離恨“,這就避免了落套。此詞不主故常,剗盡華藻,直抒胸臆,純以情語見長。離恨遠至天涯,表明她的思緒也跟蹤故人而去,其情之深摯,露於言表。
下片起句用了一個典故,暗示幽會之後,故人音訊杳然。宋玉《高唐賦序》云:“妾巫山之陽,高丘之阻,旦為朝雲,暮為行雨,朝朝暮暮,陽台之下。”楚懷王夢遇巫山神女(神話中的天帝之女),後世文人騷客遂以雲雨為男女合歡或男女之情的代稱。“雲沉雨散”,暗示歡會結束,彼此分離。而冠以“無奈”二字,則加強了感情色彩,似乎可以聽到這名不幸的青樓女子的嘆息聲。
以下幾句時間跨度較大,即從夜闌酒醒,到這時的倚闌遠眺,再到黃昏時的庭院。這長長的過程中,她幾乎無時無刻不思量。此詞意境空靈幽麗。黃庭堅云:“晉卿(王詵字)樂府,清麗幽遠,工江南諸賢季孟之間,”(《詞林紀事》卷五引)以這段評語來衡量此詞,也頗為恰切。從這幾句,可以想見女主人公斜倚闌干,凝神遠望的神態。她那雙盈盈淚眼飽含著離情別緒,飽含著怨恨和憂思。“東風”二字,勾勒出她特定的氛圍中苦盼的神情,丰神獨具,頗有韻味。
詞最後以景語作結。“海棠開后”,是說花落春殘,象徵女子的芳華易逝,境已慘矣:“燕子來時”,是以歸燕反襯故人之未歸,激發和增添女子之離思,情更凄然。此處化用晏殊破陣子》之“燕子來時新社,梨花落後清明。”把“梨花”易為“海棠”,並壓縮為一聯四言偶句,以更為凝鍊的詞筆表現人物的傷春之感和念遠之情。這兩個並列的句子一寫花,一寫鳥,原為兩景,接著“黃昏庭院”一句,便把兩景融合一個統一的意境中,自然渾成,思致渺遠,真可謂語盡而意不盡,意盡而情不盡。

作者

王詵,生卒年不詳。字晉卿,太原(今屬山西)人,徙居開封(今屬河南)。宋熙寧中尚英宗第二女魏國大長公主,拜左衛將軍、駙馬都尉,為利州防禦使。與蘇軾等為友。元豐二年,授昭化軍行軍司馬,均州安置,七年轉置潁州。元祐元年始得召還。《蝶戀花》(小雨初晴)即作於是年,手卷真跡流傳至今。卒謚榮安。《東都事略》有傳。詵兼擅書畫詩詞,自度曲《憶故人》後由周邦彥“增損其詞,而以首句為名,謂之《燭影搖紅》”(《能改齋漫錄》卷一七)。趙萬里輯有《王晉卿詞》一卷。