瞻前顧後
漢語成語
瞻前顧後是一個成語,拼音是zhān qián gù hòu,形容做事謹慎,考慮周密。現也形容顧慮太多,猶豫不決。,出自戰國·楚·屈原《楚辭·離騷》:“瞻前而顧后兮,相觀民之計極。”在句中一般作謂語、狀語;含貶義。
戰國·楚·屈原《離騷》:"瞻前而顧后兮,相觀民之計極。"
戰國時期,楚國詩人屈原懷才不遇,在官場上屢遭排斥,楚懷王對他的提議置之不理,他內心十分痛苦,他只有通過詩歌來宣洩自己,在《離騷》中他寫道:"夫惟聖哲以茂行兮,苟得用此下土。瞻前而顧后兮,相觀民之計極。"
【近義詞】左顧右盼、畏首畏尾、猶豫不決。
【反義詞】一往直前、勇往直前。
【謎語】不見中心;汽車反射鏡
有些事情看準了就馬上去做,不要總是瞻前顧後,畏首畏尾。
為自我提升,故要“眼光要遠,腳步要近”;為顧全大局,故要“求精求全,瞻前顧後”。
誠然,謹慎的確重要。但如果在採取行動之前我們總是瞻前顧後,那麼什麼事情也做不成。
心理成熟是隨年齡的增長一個人閱歷增加,對事物的看法有了更為全面的熟悉,做事也更“瞻前顧後”。
【英語】look ahead into the future and back into the past;to look ahead and back; to look before and after; to be overcautious to take any action
英文例句
1. Don't be overtaken by misgivings and fear. Just go full stream ahead! 不要瞻前顧後,畏首畏尾。甩開膀子干吧!
2. Look before you leap. Don't be so foolhardy. 做事要瞻前顧後,不要這樣魯莽。
【日語】あとさきをよく考える,優柔不斷である
【俄語】действовать с огляткой <проявлять нерешительность>
【德語】nach vorn und hinten blicken
【法語】agir avec circonspection,avec précaution