葉爾克西·胡爾曼別克

哈薩克族作家

葉爾克西 ·胡爾曼別克(1961~)。女,哈薩克族。新疆特克斯人,出生於新疆北塔山牧場。新疆維吾爾自治區文聯副主席、中國作協第十屆全國委員會委員、哈薩克族作家。著有《永生羊》、《草原火母》等。

2021年12月,當選中國作家協會第十屆全國委員會委員。

人物經歷


葉爾克西·胡爾曼別克
葉爾克西·胡爾曼別克
八十年代初畢業於中央民族學院漢語言文學系,中共黨員。1983年畢業於中央民族學院漢語言文學系。1983年後歷任新疆文聯《新疆民族文學》編輯、《民族作家》、《西部》副主編,文藝理論研究室主任,其間借調到中國作協《民族文學》、掛職北京市文化局社文處工作各一年。副編審。八十年代中期開始寫小說,後來一度做文學翻譯工作,九十年代末期開始進行散文創作,有《永生羊》、《天狼》、《藍雪》等個人作品集及文學翻譯作品集發表。《永生羊》被改編為電影,是國內首部用哈薩克語同期聲拍攝的故事片。葉爾克西。胡爾曼別克編劇並擔任副導演。曾獲全國少數民族文學駿馬翻譯獎、首屆“天山文藝獎”優秀作品獎。2005年加入中國作家協會。現在新疆維吾爾自治區文聯文藝理論研究室任職。
2016年12月,當選中國作家協會第九屆全國委員會委員。
2021年12月16日,任中國作協第十屆全國委員會委員。
2021年12月16日,當選中國作家協會第十屆全國委員會主席團委員。

個人作品


著有散文集《永生羊》、《母性的草原》,小說《額爾齊斯河小調》,電視劇《賽爾江》(五集), 譯著詩集《天狼》,小說《藍雪》,散文集《我的祖國我的人民》等。

獲得榮譽


《額爾齊斯河小調》1987年獲新疆維吾爾自治區第二屆兒童文學優秀作品獎
小說《隨意揀來的故事》1989年獲新疆維吾爾自治區首屆新時期優秀作品獎
《永生羊》2004年獲新疆維吾爾自治區政府首屆天山文藝獎
全國少數民族文學優秀翻譯獎
全國少數民族文學駿馬翻譯獎
首屆“天山文藝獎”優秀作品獎

人物評價


評論家郜元寶認為:“她的創作是用一種站在哈薩克民族文化的歷史社會系統里,面向這個系統之外讀者的介紹和訴說,並始終以這樣的姿態進行書寫。從讀者的眼光看,這後面有我們不能夠輕易達到的世界,一個龐大的優秀的世界,這個世界在漢民族文化裡面應該多多提倡,在這個持續的過程中,我們所得的不僅是文化知識,更是一個良好的參照”。
評論家楊揚指出,葉爾克西的作品超越了純粹的自然風格,“在一些作家的創作中,靈感和感覺先行已經成為寫作習慣,她卻將少數民族敘事帶入文學視野,並使其成為創作中的一部分,從而在作品里形成了寬廣的視野和人文內涵,這一點值得稱道”。在新疆作家的作品中,楊揚同時看到了厚重的文化積澱:“一個地方的文化底蘊對於作家的創作確實存在影響,這一點在新疆文學中尤為明顯。國內一線的作家中來自新疆地區的並不多,但我認為這是個機遇問題,這片沃土擁有可以孕育優秀作家的長久、深遠的文化底蘊。”

書籍作品

書籍作品
草原火母

草原火母

永生羊

永生羊