Preserved Roses

Preserved Roses

《Preserved Roses》是一首由淺倉大介編曲譜曲,日本視覺系藝人徠T.M.Revolution和聲優、歌手的水樹奈奈共同演唱的歌曲,也是《革命機valvrave》第一季的片頭曲。

單曲信息


由T.M.Revolution和水樹奈奈共同演唱的歌曲《Preserved Roses》消息一出就引起了極大的關注!同時該曲也是動畫《革命機valvrave》的第一季片頭曲。單曲在發行了第一周就獲得了日本公信榜第二名的成績!兩人也連續兩年在日本紅白歌會上演唱此曲。

歌詞


日文歌詞

(T&M) 短い夢を重ねて 永遠にして逝く花の
(T&M) 偽りが切ない
(M) 閉じ込めた生命(いのち)の
(T) 孤獨を君に捧げる
(M) Preserved Rose
(M) 軀の奧溢れるものを
(T) 人と
(M) 変えているだけ
(T) 全てが「冷たすぎる」なんて
(M) 指を
(T) 解かせないで
(M) 光と闇の
(T) どちらにでも居れる
(M) 怖がらないで 望まぬ朝は
(T) もう來ない
(M) 鮮やかだけを
(T) 繰り返し
(M) 繋がり 終わり
(T) 君はまた…
(T&M) 短い夢を重ねて 永遠にして逝く花の
(T&M) 偽りが切なく 拒む世界を傷付ける
(T&M) 願うなら魅させる だから遠く消えないで
(T&M) 君が見る明日の
(M) 新しい息吹を
(T) 伸ばした腕に迎える
(M) 離さない
(T) 無傷のまま溶け出す熱を
(M) 愛を
(T) 弄る想い
(M) 作りモノの微笑み疑う
(T) 罪に
(M) 囚われながら
(M) 汚れてしまう
(T) 前に行くと決めた
(M) やがて零れて 散らばる水に
(T) 華やかに
(M) ココロを映し
(T) 出せるなら
(M) 途絕える歌と
(T) 引き換えに
(T&M) 激しい色を注いで 飾り立てた幻を
(T&M) 君が信じるなら 真実だって越えるだろう
(T&M) 移る時間(とき)を止めて 朽ちる術も知らないで
(T&M) 血を流すその手は
(M) 閉じ込めた生命(いのち)の
(T) 孤獨を君に捧げる
(M) 求めてる
(T&M) 短い夢を重ねて 永遠にして逝く花の
(T&M) 偽りが切なく 拒む世界を傷付ける
(T&M) 願うなら魅させる だから遠く消えないで
(T&M) 君が見る明日の
(M) 新しい息吹を
(T) 伸ばした腕に迎える
(M) 離さない

中文歌詞

短暫的夢想重疊
化為永恆之花消散天邊
虛偽冷酷無情
將生命中塵封的孤獨獻予你
Preserved Roses
身體深處的涌動 只會與人一起改變
世間一切都冰冷的可怕 不要鬆開交纏的指尖
光明與黑暗 任由我馳騁
恐惶無益 不期之晨,已不復歸
只余鮮艷 循環往複
羈絆終結 你卻依舊
短暫的夢想重疊
化為永恆之花消散天邊
虛偽冷酷無情
將抗拒的世界深深傷害
你若有願定讓我知
所以請勿遠離消失
你所見明日吹來的全新氣息
將伸出雙臂溫柔相迎 再不分離
不斷融入的這份熱情與這份愛 想不到原因
被意念不斷作弄 深陷在懷疑那份笑容是否真實的罪惡之中
即使會因此失去美麗 也毅然決定前行
終究因此凋零 那就在水花里華彩的綻放
如果這樣能倒映出自己真實的心愿
並徠取代那首窮途末路的歌曲
這灌注鮮艷顏色而呈現的假象 你也願意相信的話
那麼即使它是現實 我也會全力去超越
流動的時間將停下
忘記所有枯萎的方式
用那流著鮮血的手
將生命中塵封的孤獨全部獻予你
我是如此的渴求
短暫的夢想重疊
化為永恆之花消散天邊
虛偽冷酷無情
將抗拒的世界深深傷害
你若有願定讓我知
所以請勿遠離消失
你所見明日吹來的全新氣息
將伸出雙臂溫柔相迎 再不分離