iv

X-JAPAN單曲

《I.V.》是日本搖滾樂隊X-Japan於2008年1月23日發行的一支可於網路下載的單曲,這是樂隊自1998年的《The Last Song》以來發行的第一支單曲。

《I.V.》是電影《SawIV》的主題曲,於2007年10月26日發行。

日語歌詞


Needles are piercing through my skin
I'll tell you the feeling what it's like
Is life just all about deception?
Please don't be a part of a fairy tale,
but you're so young to play with thy own will
Should I trade the breath of my life for freedom?
(In the rain) I'm calling you, dear
(Find the way) Can't you see me standing right here?
(Feel my pain) Life's bleeding from fear
(Find its place) I will give it straight from my vein
Needles are piercing through my skin
I don't fear the fucking life
This never meant I can't sit by
They say as if it takes me somewhere
Just let me swallow the faith by injection
Life better be rushing to my head, my love
I've played with this game before to find a piece of my true self!
I'm lost within!
(In the rain) I'm calling you, dear
(Find the way) Can't you see me standing right here?
(Feel my pain) Life's bleeding from fear
(Find its place) I will give it straight from my vein
I'm feeling my pain
Do you feel where it's been
Can you cope with history of the world,
when it's sad part of life?
Can set the shadows fade,
forever fade away
I'm calling you, dear.
Can't you see me standing right here?
Life's bleeding from fear.
I'll give it straight from my vein.
(In the rain) I'm calling you, dear
(Find the way) Can't you see me standing right here?
(Feel my pain) Life's bleeding from fear
(Find its place) I will give it straight from my vein

中文歌詞


針,漸漸刺穿我的皮膚
我將告訴你那是一種怎樣的滋味
是不是生活就是欺騙的代名詞
別,請別只停留在幻想的童話世界
但你還太年輕,還無法背負自己的意念面對殘酷的生活
我是否應該交易自己的生命,換取所謂的自由
親愛的,我在雨中呼喚你
你難道不能找到一種方式去發現我的存在
生活因恐懼的疼痛而血流不止
我想我會從我的掌紋之中找到生活的方向
針,漸漸刺穿我的皮膚
但我卻無法感覺這該死的生活究竟在何方
但這並不意味著我不能袖手旁觀,放任生活前行的方向
他們說我被帶向了不知名的遠方
可不可以將我的信念伴隨著這樣一次注射,永久地駐留在我的體內
讓我找到真愛,讓真愛融入我的靈魂
我曾這樣嘗試著卻找回真正的自己
但我卻迷失與其中
親愛的,我在雨中呼喚你
你難道不能找到一種方式發現我的存在
生活因恐懼的疼痛而血流不止
我想我會從我的掌紋之中找到生活的方向
我承受著痛苦的煎熬
但你是否知道,這痛苦源於何方
你能否撫慰往日的傷口,當它匿藏於生活的黑暗
你能否抹去這層黑暗
讓它永遠地消失
親愛的,我在雨中呼喚你
你難道不能找到一種方式去發現我的存在
生活因恐懼的疼痛而血流不止
我想我會從我的掌紋之中找到生活的方向