穆民
穆民
穆民(المؤمن al—Mu’min,信士)阿拉伯語音譯,意為“信仰者”、“歸信者”、“信教者”。舊譯為“慕門”、“慕民”等。亦意譯為“信士”。篤信伊斯蘭教者的稱謂。凡表示信仰伊斯蘭教,併當眾朗誦“清真言”、“作證詞”者,即為穆斯林。其中信仰堅定,堅持宗教功修並恪守伊斯蘭教法律和道德行為規範者即稱“穆民”。
穆民(al—Mu’min)
篤信伊斯蘭教者的稱謂。舊譯為“慕門”、“慕民”等。阿拉伯語音譯,意為“信仰者”、“歸信者”、“信教者”。凡表示信仰伊斯蘭教,併當眾朗誦“清真言”、“作證詞”者,即為穆斯林。其中信仰堅定,堅持宗教功修並恪守伊斯蘭教道德行為規範者即稱“穆民”。
《古蘭經》中對穆民有多種提法:
①對誠信伊斯蘭教並嚴格履行五項功修以及其他教律者的稱謂。穆民的首要條件是“信教”,即有堅定的“伊瑪尼”。《古蘭經》中勸人行善、止人作惡、號召履行“五功”等經文之前,多用呼告語氣說:“通道的人們啊!”所用動詞“阿邁努”(Amanu)的主動名詞即“穆民”。在“伊瑪尼”的基礎上還應做到的有:“常常記念真主”(33:41),“順從真主及其使者”(8:20),履行五功(2:43、183,3:97),多做善事(16:90),為主道犧牲自己財產和生命(9:20),不吃重利(2:278),撫護孤兒(4:2),孝敬雙親(2:83),夫婦和美(4:19),親愛近鄰、遠鄰,款待旅客,寬待奴僕(4:36)等。