憂鬱星期天
憂鬱星期天
《憂鬱星期天》是德國1999年出品的愛情電影,根據尼克·巴科夫著小說改編,由諾夫·舒貝爾執導,艾麗卡·莫露珊、約阿希姆·科爾等主演。
《憂鬱星期天》
伊洛娜·法奈(Erika Marozsan),她是電影中的天使。她的魅力不能用我的語言來形容,那微笑是對生活最真切的理解和體會後的魔方,沒有人能夠拒絕她的善意充實之風姿。她是如此的單純直接,愛就愛了,總是為別人著想卻又不勉強自己,踩著輕盈的步伐迎著中歐的朝陽,和多瑙河一樣包容,與湛藍的天空和金黃的田園一樣自然,然而她又有敏捷的洞察力和坦蕩的激情,她真是靜默而神奇的安琪兒。
拉西樓·薩保(Joachim Krol),情人,猶太裔,長者兼保護人。他的引力在於對生活全面而睿智的認識,人情練達之上更有一顆寬容的心靈,他就是那濤濤不絕的藍色多瑙河,總在低回委婉的訴說,同時也是最好的傾聽者。作為一個商人,他擁有著精明強幹的大腦;作為一個情人,他發揮著最恰當的呵護;作為一個帶三角星的人,他隨時準備進入“朋友”的大煙囪;作為一個男人,他無疑有最可靠的胸懷。
安德拉許·艾拉迪(Stefano Dionisi),情人,流浪的鋼琴家。他的神力來源於他對美的禮讚,他在貧困潦倒的時候依然有顆脆弱敏感堅強的魂靈。他遇見了美,他不能不追求,他以他全部的感動俯視這社會的悲欣歡喜創作了《憂鬱的星期天》,然後他相逢了真與善,自然不會放棄。這樣的三人行是對憂鬱貴族最相稱的獎賞,不過命運多乖謬,他無法忍受嘲諷和愚弄,他勇敢地第一個選擇了永別,用敵人的槍。
《憂鬱星期天》劇照
那首鋼琴曲導致眾多人自殺,被譽為是魔鬼和上帝聯合詛咒的曲子,它以其天籟之音試圖一舉將現代人的慾望囊括,追求放縱的自由而不準備在現世中負擔孤獨,曲子里蘊藏有超出作者意料的神性,那麼只有早日離開這世界。勃拉姆斯說:“自由——然而——孤獨”(frei aber froh),生的自尊,生的憂傷,生的夢幻,生的孤獨,自由的節拍總是要由孤獨伴奏,愛與死的本能就是生的奧秘。電影中的三人各自有工作,有分工,有嫉妒,有爭吵,有煩惱,生活是有實際重量的,當他們明白那樣的格局是最和諧之後,就走在明朗的愛情平衡木上得到了逍遙和分享,兩個男人的死是一種崇高,在倫理上達到相當的高度。生存的快意在於細節是否溫馨,本相之上尚有靈魂,包容既是一切,前提是尊重和自尊。在電影中,愛的存在就是不向自己的感覺妥協,靈肉不分離才是最完美的抒情。我覺得有一幅畫面剎那--然而--永恆,就是在多瑙河邊,伊洛娜先躺在涼席上,然後拉西樓和安德拉許分別在她的左膀右臂上偎依,他們隨心而詩意的望著自由的天空。
伊洛娜 艾麗卡·莫露珊 美麗的女助理。
拉西婁 約阿希姆·科爾 餐廳主人。
安德拉許 斯特法諾·迪奧尼斯 鋼琴演奏師。
漢斯·魏克 本·貝克 德國軍官。
製作人 Michael André、Andreas Schreitmüller、Richard Schöps、Winka Wulff
監製 Martin Rohrbeck
原著 尼克·巴科夫
曲目 |
---|
01. Intro |
02. Gloomy Sunday (Szomoru Vasarnap)-Orchestra |
03. Gloomy Sunday (Heather Nova) |
04. András Spielt |
05. András Und Ilona |
06. Ilona's Lied |
07. Gloomy Sunday (Marianne Faithful) |
08. (Szomoru Vasarnap)-Melody |
09. Dreisamkeit |
10. Gloomy Sunday-Das Lied Vom Traurigen Sonntag (Erika Marozsán) |
11. Abschied |
12. Immer Nur Trinken (Gyorgi Selmeczy) |
13. Gloomy Sunday (Elvis Costello) |
14. Lazló In Gefahr |
15. Ilona's Gelöbnis |
16. Down In Budapest (Erika Marozsán, Dag Lauveland) |
17.Das Lied Vom Traurgen Sonntag (Ben Becker) |
《憂鬱星期天》
由於此曲當時在布達佩斯造成轟動,小說作者尼克巴可(Nick Barkow)就根據此一事件撰寫出一本凄美浪漫的小說,後來本片導演再根據小說拍成這部具有懷舊色彩的唯美電影。
本片集合了德國、匈牙利、法國三地的資金,也囊括了這三國的頂尖演員,如飾演伊洛娜的匈牙利影壇美女艾莉卡瑪洛茲珊(Erika Marozsán),她出色的演技及外型相當具說服力,另外飾演鋼琴師安德拉許的史蒂芬洛迪奧尼斯(Stefano Dionisi),外型像極丹尼爾戴路易斯,他深沉憂鬱的神情,也與劇中角色十分吻合。
製作公司
Studio Hamburg Filmproduktion [德國]
Dom Film GmbH [德國]
發行公司
PolyGram [德國] ..... (1999) (Germany) (theatrical)
Universal Pictures Germany [德國] ..... (2006) (Germany) (DVD)
Arrow Releasing Inc. [美國] ..... (USA)
Menemsha Entertainment ..... (2003) (USA) (subtitled)
Monopole-Pathé [瑞士] ..... (1999) (Switzerland) (theatrical)
Vii Pillars Entertainment [香港] ..... (2005) (Hong Kong) (theatrical)
其它公司
Budapest Concert Orchestrra Foundation (MÁV) [匈牙利] ..... orchestra
Bundesministerium des Inneren (BMI) [德國] ..... funding
Bösendorfer Pianos [奧地利] ..... piano provided by
Catering Belcanto [匈牙利] ..... catering: Budapest
Cine Licht Camera Rental GmbH [德國] ..... camera and lighting equipment
Dinner for Tours [德國] ..... catering: Cologne
Eurimages [法國] ..... funding
Filmförderung Hamburg [德國] ..... funding
Filmförderungsanstalt (FFA) [德國] ..... funding
Filmstiftung Nordrhein-Westfalen [德國] ..... funding
Frappant Gastronomie [德國] ..... catering: Cologne
GDFF Köln [德國] ..... set construction
上映日期
德國Germany1999年10月21日
匈牙利Hungary2000年4月6日
香港Hong Kong2002年3月10日 ..... (Hong Kong Jewish Film Festival)
法國France2002年4月4日 ..... (TV premiere)
哥倫比亞Colombia2002年4月12日
日本Japan2002年5月25日 ..... (Tokyo)
美國USA2003年11月7日 ..... (limited)
香港Hong Kong2005年12月22日 ..... (limited)
《憂鬱星期天》
你可以說這是一支有著豐富味覺層次的紅酒,或是悠長而令人回味的香水,不管是哪種,它的基調無疑都指向伊洛娜那一對誘人的乳房。
影片開始不久,沙保飯店裡伊洛娜美女蛇一般端上咖啡后,一個特寫鏡頭給了她那對因俯首而春光乍泄的乳房,優美渾圓令我也無法把持。我料定這是導演抖出的一個小小共謀,在此是引子,是開胃菜,接下來必將有與觀眾心照不宣、共享的大餐。果不其然,浴缸里伊洛納的乳房正式登場,除了完美而繾綣的對她美好裸體的特寫,鏡頭中導演還借了拉西路之手,讓觀眾實現了一次如同自己的雙手遊走在乳房之上的完美沉醉。而再接下來,在安德拉局促狹小的房間內,美女伊洛娜與安德拉一夜激情后醒來,心滿意足伸懶腰起床,乳房竟然象《買兇拍人》中那位導演說的一樣,抖了幾抖,足見彈性之良好。(《買兇拍人》裡面導演要求演員在表演出浴鏡頭時,一邊呈現出驚惶神情,一邊要注意乳房一定要抖上幾抖。)
影片中,以伊洛娜的“可消費性”為主打,再加上拉西路的美味牛肉卷以及安德拉的《憂鬱星期天》,便是被精心編織出來的布達佩斯風情。影片中有一個非常有趣的段落,足以影射看電影的觀眾們面對這個以布達佩斯為定語的影片時的境遇:來自維也納的幾位唱片業大鱷來到沙保飯店用餐,精明的老闆拉西路對伊洛娜耳語,“一會你端上咖啡,然後讓安德拉演奏那首曲子。”拉西路有如神算,他清楚維也納人對於布達佩斯的想象,他所要做的正是實現並加強這種想象。於是美女萬種風情奉上咖啡,唱片業巨子在美食之後點上雪茄,看到美女微微一怔,悵然若失又萬般感慨的嘆到,“奧,布達佩斯,布達佩斯!”之後安德拉的《憂鬱星期天》如時響起,一干人陷入憂鬱,布達佩斯這個詞語散發出迷人而濃郁的味道,猶如美人般令人銷魂……
“布達佩斯”成了一種可消費的詞語。其可消費性在於來自外部的目光對這個名詞的想象。而影片中三個布達佩斯人也樂於主動參與建設、編織這樣的想象。所謂“異域風情”多半都是來自這樣的想象,動人而令人憂傷的風景,動人而令人憂傷的美女,動人而令人憂傷的愛情,動人而令人憂傷的藝術家(是藝術家的故事、生平、傳奇,而並非藝術本身),布拉格是這樣,布達佩斯也是這樣。
電影根據曾經暢銷一時的小說改編而成,小說的作者不是匈牙利人,是一個德國人。這就足以說明一切。
就電影本身來說,這是一個令人不斷的期待有點睛之筆卻又不斷失望的電影。兩男一女的三人關係、二戰背景下德國人與匈牙利人之間的關係本身都是極具挖掘性的題材。
兩男一女的三人關係,在特呂弗的《祖與占》中得到了不能說最完美,也至少是相當真誠的展現。我記得在戈林麥凱波的《戈達爾:聲音、影象與政治》中,也分析過戈達爾一部電影中一個女人與兩個男人同時出現在一個鏡頭當中時,三人的位置關係。這麼好的材料到了《布達佩斯之戀》這裡被不明不白、簡簡單單的處理。就如同伊洛娜垂青了安德拉之後,三人在市場上遇見,拉西路不待伊洛娜解釋便猴急的說出,他寧可與安德拉共享也不願失去伊洛娜。接下來便是大段的對三人情誼的呈現,可惜因為缺乏一種情感上的合理性和哲學上的深度,這種呈現僅僅就是呈現本身。如同蕾絲花邊的層層堆積,也僅僅還是這些東西。
而二戰背景下的德國人與匈牙利人的關係更值得書寫。匈牙利作為一個東歐小國的命運的隱喻性,畸形的強權的壓迫,納粹軍官與猶太友人之間的關係……由於譯名的相似性,觀眾必定會將這個片子與《布拉格之戀》相比較,而在那個片子中,是呈現了反抗的,而且因為以昆德拉的小說為底子,這種反抗更有一種境域上的普遍性和哲學上的深度。在《布達佩斯之戀》中反抗無跡可尋,幾乎要令人指責這電影在政治上太不正確。影片中關於反抗的段落看起來更象是借口,對那首《憂鬱星期天》的詮釋聽來牽強附會,更象是失節者、懦弱者給自己尋來的一塊遮羞布。