曉之車

2003年南里侑香演唱歌曲

《曉之車》是2002年日本動畫《機動戰士高達SEED》的插曲,由FictionJunction YUUKA(南里侑香)演唱,梶浦由記創作。最早作為官方SuitCD原聲集第四部的插曲在2003年底發售,其後作為該部動畫的女主角卡嘉莉·尤拉·阿斯哈的印象曲。

2004年9月底,作為機動戰士高達播放一周年的紀念,曉之車被最終製作為單曲發售,封面為機動戰士高達SEED人物設定平井久司繪製的卡嘉莉人物像。

創作背景


梶浦由記早年深受其父親的影響,接觸了許多歐洲古典音樂和歌劇,給以後的個人創作風格奠定了基礎,許多作品融入了歌劇或者是歐洲民間風格。梶浦由記1992年加入了女子樂隊See-Saw作為樂隊的鍵盤手,她在大學里接觸輕音樂較多,擅長用電子樂器製造不同的音響效果。除了在之前的音樂經歷中的鍛煉學習,她的閱讀愛好也是她揣摩義大利、拉丁民族音樂的途徑,音樂風格偏向世界音樂新世紀音樂。梶浦由記19歲的時候曾經親眼目睹最愛的父親與病魔搏鬥一天天地憔悴,直到最後永遠地離開。這種生離死別的切身之痛,以及對亡者的追思一直留在她的心中,終於在《曉之車》的創作中得到釋放。
曉之車
曉之車
梶浦由記的歌曲作品大部分都是小調調式,小調調式的特性很符合梶浦創造的那種神秘或哀傷的氛圍。梶浦由記有非常多的作品含有標誌性的屬音掛四和弦的和聲,《暁の車》里使用的數量雖然比較多,但是也並沒有產生太過泛濫的感覺,與旋律配合得非常好。歌曲前面的吉他伴奏部分聽起來不是非常明顯,因為部分採用了經過音的方式,並沒有定格在Dsus4和弦本身,有些輕描淡寫的意味。吉他單獨伴奏之後進入了歌曲正式的部分,該和弦的運用和前面吉他獨奏時形成了氣勢上的對比。後面的部分的運用都是在樂句中間,起到了連接的作用。在梶浦由記為SEED和SEED Destiny寫的歌曲中,幾乎無一例外的運用到了Dsus4和弦。
該首歌據傳是以北歐神話中的女武神瓦爾基里駕駛著曉之車為典故創作的,表現了每天都要迎接死去的生命的到來那種悲傷壯麗的心境。

歌曲歌詞


曉之車
日文中文
風さそう木蔭に俯せて泣いてる
見も知らぬ私を私が見ていた
逝く人の調べを奏でるギタ-ラ
來ぬ人の嘆きに星は落ちて
行かないで、どんなに叫んでも
オレンジの花びら靜かに揺れるだけ
やわらかな額に殘された
手のひらの記憶遙か
とこしえのさよならつま弾く
優しい手にすがる子供の心を
燃えさかる車輪は振り払い進む
逝く人の嘆きを奏でてギタ-ラ
胸の糸激しく掻き鳴らして
哀しみに染まらない白さで
オレンジの花びら揺れてた夏の影に
やわらかな額を失くしても
赤く染めた砂遙か越えて行く
さよなら の リズム
想い出を焼き盡くして進む大地に
懐かしく芽吹いて行くものがあるの
暁の車を見送って
オレンジの花びら揺れてる今も何処か
いつか見た安らかな夜明けを
もう一度手にするまで
消さないで燈火
車輪は廻るよ
俯卧在隨風起舞的樹陰下哭泣著
望著那個素不相識的自己
吉他為逝去的人而彈奏
流星因不歸之人而隕落
"不要離我而去" 如此竭力呼喊
卻只換來橙色花瓣的靜靜搖曳
那遺留在稚嫩臉龐上的
手掌中的記憶 已漸漸遠去
指尖彈奏出那離別的旋律
依靠在你溫柔臂膀上的孩童之心
被呼嘯的車輪無情地拋開
吉他彈奏出逝人的嘆息
撥弄著心弦無法平靜
在未被悲傷沾染的潔白上映出了
搖曳著橙黃花瓣的夏日之影
即使臉龐不在稚嫩
也不能跨越那被夕陽染紅的沙灘
離別的旋律啊
在回憶燃燒殆盡的大地上
懷念的嫩芽正在生根發芽
目送拂曉的列車
橙色的花兒今日又在何處搖曳
曾幾何時的那片黎明
再次回到手中之前
不要熄滅這燈火
車輪 轉啊

歌曲鑒賞


《曉之車》是日本動畫《機動戰士高達SEED》在2002年播放時在節目中添加的插曲之一。曲風上梶浦由記使用了吉他與三角鐵演繹的較為平緩的前奏,並以一個進行曲式的曲風所打斷。配合人聲將歌曲推至高潮。歌曲以“車輪”比喻C.E.紀元歷史的流逝,也代表寄託著奧布理念的人奮鬥的歷程。 (網易娛樂評)
《曉之車》這首歌一大亮點在於與劇情的完美結合。曉之車最初出現在SEED第24話“二人的戰爭”中(重製版第23話),並在40話(重製版第38話)中作為奧布(Orb)國面臨亡國危機時 首長烏茲米·尤拉·阿斯哈將“貫徹奧布的理念”,終結意識形態而引發的C.E.72年戰爭的信念託付給基拉·大和等人,令他們脫離奧布前往宇宙,並將地球聯合最為需要的質量投射器與輝夜島一同炸毀,自殺殉國。
部分評論認為歌曲所表達的是卡嘉莉對與父親訣別,獨自肩負著任重而道遠的使命的傷感,第40話中歌曲與動畫所表達主題的貼合被相當多數的觀眾認為是近乎完美的。
《暁の車》這首歌悲涼大氣的效果多出自南里侑香略帶青澀不加修飾的聲音。編曲開頭吉他伴奏清唱,鈴鐺突出了節奏,之後是激昂的伴奏,鋼琴和弦樂作為背景和弦,低沉的大提琴演奏主旋律。急促的吉他掃弦貫穿始終,手鼓密集的鼓點節奏緊湊連貫,相對來說,搖鈴的節奏就柔和了許多。高潮部分增加了低音的電吉他和貝斯,架子鼓。人聲持續的高音,伴奏都以重低音為主,在反差中表現出氣勢。歌曲戛然而止於低沉的大提琴聲音中,節奏緊湊,層次鮮明,各種樂器元素都起到了烘托情感的作用。
《曉之車》中歌者的聲音柔中帶激情,清脆的吉他聲讓人聽了舒服,在高潮變化的時候偶爾出現延滯。高達Seed的《曉之車》相當經典,柔美人聲清淡卻又甜而不膩,柔美而動聽,營造出空靈感。

社會影響


該歌曲自發售後出現大量翻唱版本(含日本及中文地區),曉之車由於人聲和使用樂器較多被作為一些動漫迷用來測試音響設備的作品。從各種針對動漫音樂的排行中可以看到曉之車的影響力,但有人亦指責這其中不少作品僅僅是跟風性的對曉之車盲目崇拜,而實際上曉之車並沒有足夠深刻的內涵。曉之車也成為此後衡量梶浦由記其他作品的對比物。

獲得榮譽


獲獎時間獎項名稱
2003年日本ORICON(オリコン)公信排行榜初登場單曲第12名(周銷量19481片)
最高名次第10名(總計登榜32次)
2004年4月第26屆日本格蘭披治動畫獎最佳動畫歌曲組第三名 

重要演出


中國
時間名稱地點
2014年4月2014年梶浦由記台灣動漫音樂主題演奏會中國台北 

發行版本


發行時間專輯名稱單曲名稱(演唱者)
2003年06月21日機動戰士高達SEED SUIT CD vol.4 MIGUEL×NICOL暁の車Fiction Junction YUUKA
暁の車 (Original karaoke)
2004年09月22日暁の車暁の車FictionJunction YUUKA
暁の車(Piano Version)
暁の車(Acoustic Version)
暁の車(without vocal)
2006年11月22日機動戰士高達SEED~SEED DESTINY BEST「THE BRIDGE」暁の車 piano supplement version
2010年05月12日FictionJunction 2008-2010 The BEST of Yuki Kajiura LIVE暁の車(Live)【2009.7.12 JCB HALL】
2011年03月16日泣けるアニソン(動漫名曲翻唱專輯)暁の車米倉千尋
2012年09月19日暁の車~ReTracks/水の證~ReTracks暁の車 ~ReTracks
暁の車 ~ReTracks (Original karaoke)
2014年06月25日NT GUNDAM COVER(《機動戰士高達》歷代名曲翻唱)暁の車玉置成實

發行信息


發行時間2003-06-21
歸屬專輯機動戰士高達SEED SUIT CD vol.4 MIGUEL×NICOL